There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
NOUN is the= subject | NOUN is governed by a= adjective NOUN is the= appositional modifier NOUN is governed by= modifer |
Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 ***Ἲς*** Ἲς PROPN Ne Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 subj _ ref=1.179.4
3 αὐτῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Ἲς*** Ἲς PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ποταμῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 subj _ ref=1.179.4
1 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 αὐτῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 νῆσος _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἔνι _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 subj _ ref=4.178.1
8 ***Φλά*** Φλά PROPN Ne Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
1 οὖρος _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Κιλικίης _ _ _ _ 0 _ _ _
4 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Ἀρμενίης _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐστὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ποταμὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 νηυσιπέρητος _ _ _ _ 0 _ _ _
10 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 subj _ ref=5.52.3
12 ***Εὐφρήτης*** Εὐφράτης PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
1 ἦγε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 αὐτοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
4 στρατηγὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἀνὴρ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ᾧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 subj _ ref=6.92.2
8 ***Εὐρυβάτης*** Εὐρυβάτης PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 ἀνὴρ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 πεντάεθλον _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ἐπασκήσας _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***μνῆμα*** μνῆμα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 subj _ ref=7.228.3
2 τόδε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 κλεινοῖο _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***Μεγιστία*** Μεγιστίας PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ὅν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ποτε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Μῆδοι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Σπερχειὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ποταμὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
10 κτεῖναν _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ἀμειψάμενοι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 μάντιος _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ὃς _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τότε _ _ _ _ 0 _ _ _
15 κῆρας _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ἐπερχομένας _ _ _ _ 0 _ _ _
17 σάφα _ _ _ _ 0 _ _ _
18 εἰδώς _ _ _ _ 0 _ _ _
19 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἔτλη _ _ _ _ 0 _ _ _
21 Σπάρτης _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ἡγεμόνα _ _ _ _ 0 _ _ _
23 προλιπεῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***τίνος*** τίς PRON Pi Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
2 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***εἰκὼν*** εἰκών NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 subj _ ref=MATT_22.20
4 αὕτη _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐπιγραφή _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***τίνος*** τίς PRON Pi Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
2 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***εἰκὼν*** εἰκών NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 subj _ ref=MARK_12.16
4 αὕτη _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐπιγραφή _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τοῦτο _ _ _ _ 0 _ _ _
2 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ποτήριον*** ποτήριον NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 subj _ ref=LUKE_22.20
4 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καινὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***διαθήκη*** διαθήκη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 αἵματί _ _ _ _ 0 _ _ _
10 μου _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ὑπὲρ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ὑμῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐκχυννόμενον _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἀποκριθεὶς _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 εἷς _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ᾧ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ὄνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 subj _ ref=LUKE_24.18
6 ***Κλεοπᾶς*** Κλεοπᾶς PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 εἶπεν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 πρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 αὐτόν _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 κατὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ὦν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἑκάστην _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ὁδὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 αἱμασιῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 παρὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ποταμὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πυλίδες _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐπῆσαν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***ὅσαι*** ὅσος PRON Pr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
16 περ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 αἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***λαῦραι*** λαύρα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 subj _ ref=1.180.4
19 τοσαῦται _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἀριθμόν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τυγχάνει _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἄλλο _ _ _ _ 0 _ _ _
5 σφι _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ὕδωρ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 κρηναῖον _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
11 μὲν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ὄρθρον _ _ _ _ 0 _ _ _
13 γίνεται _ _ _ _ 0 _ _ _
14 χλιαρόν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***ἀγορῆς*** ἀγορά NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 subj _ ref=4.181.3
16 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***πληθυούσης*** πληθύω VERB V- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
18 ψυχρότερον _ _ _ _ 0 _ _ _
19 μεσαμβρίη _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τε _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἐστὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 κάρτα _ _ _ _ 0 _ _ _
25 γίνεται _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ψυχρόν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Φοίνικες*** Φοῖνιξ NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 subj _ LId=2|ref=4.197.2
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ἕλληνες _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ἐπήλυδες*** ἔπηλυς NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
1 Ἐρετριέες _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 πυνθανόμενοι _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***στρατιὴν*** στρατιά NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 subj _ ref=6.100.1
6 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Περσικὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐπὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 σφέας _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***ἐπιπλέουσαν*** ἐπιπλέω VERB V- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
11 Ἀθηναίων _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ἐδεήθησαν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 σφίσι _ _ _ _ 0 _ _ _
14 βοηθοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
15 γενέσθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 οἳ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐπείτε _ _ _ _ 0 _ _ _
4 διαβάντες _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Ἅλυν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ποταμὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ὡμίλησαν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Φρυγίῃ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 δι’ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 αὐτῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορευόμενοι _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἀπίκοντο _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Κελαινάς _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ἵνα _ _ _ _ 0 _ _ _
18 πηγαὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ἀναδιδοῦσι _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Μαιάνδρου _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ποταμοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ἑτέρου _ _ _ _ 0 _ _ _
24 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ἐλάσσονος _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ἢ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Μαιάνδρου _ _ _ _ 0 _ _ _
28 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ***οὔνομα*** ὄνομα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 subj _ ref=7.26.3
30 τυγχάνει _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ***ἐὸν*** εἰμί AUX V- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
32 Καταρρήκτης _ _ _ _ 0 _ _ _
33 ὃς _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ἐξ _ _ _ _ 0 _ _ _
35 αὐτῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
36 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
37 ἀγορῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
38 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
39 Κελαινέων _ _ _ _ 0 _ _ _
40 ἀνατέλλων _ _ _ _ 0 _ _ _
41 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
42 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
43 Μαίανδρον _ _ _ _ 0 _ _ _
44 ἐκδιδοῖ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Εὐρώπης _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀγόμενον _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***στράτευμα*** στράτευμα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 subj _ ref=7.185.1
9 ἔτι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***προσλογιστέα*** προσλογίζομαι VERB V- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Gdv 0 _ _ _
11 τούτῳ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 παντὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐξηριθμημένῳ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Πᾶσαι _ _ _ _ 0 _ _ _
2 οὖν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 αἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***γενεαὶ*** γενεά NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 subj _ ref=MATT_1.17
5 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Ἀβραὰμ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἕως _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Δαυεὶδ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***γενεαὶ*** γενεά NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 δεκατέσσαρες _ _ _ _ 0 _ _ _
11 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Δαυεὶδ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἕως _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
16 μετοικεσίας _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Βαβυλῶνος _ _ _ _ 0 _ _ _
18 γενεαὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 δεκατέσσαρες _ _ _ _ 0 _ _ _
20 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
23 μετοικεσίας _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Βαβυλῶνος _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ἕως _ _ _ _ 0 _ _ _
26 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Χριστοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 γενεαὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
29 δεκατέσσαρες _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***τίνες*** τίς PRON Pi Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 0 _ _ _
2 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***λόγοι*** λόγος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 subj _ ref=LUKE_24.17
4 οὗτοι _ _ _ _ 0 _ _ _
5 οὓς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἀντιβάλλετε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 πρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἀλλήλους _ _ _ _ 0 _ _ _
9 περιπατοῦντες _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***τίς*** τίς PRON Pi Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
2 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***λόγος*** λόγος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ ref=LUKE_4.36
4 οὗτος _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ὅτι _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐξουσίᾳ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 δυνάμει _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ἐπιτάσσει _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τοῖς _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ἀκαθάρτοις _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πνεύμασιν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἐξέρχονται _ _ _ _ 0 _ _ _
1 οὗτος _ _ _ _ 0 _ _ _
2 εἰ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἦν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 προφήτης _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἐγίνωσκεν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἂν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***τίς*** τίς PRON Pi Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
8 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ποταπὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***γυνὴ*** γυνή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 subj _ ref=LUKE_7.39
12 ἥτις _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ἅπτεται _ _ _ _ 0 _ _ _
14 αὐτοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ὅτι _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ἁμαρτωλός _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ἐστιν _ _ _ _ 0 _ _ _