There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
NOUN is nearby= adjective NOUN is nearby= modifer NOUN is the= appositional modifier | NOUN is governed by a= adjective NOUN is nearby= ὁ |
Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***δυῶν*** δύο NUM Ma Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ὁμοεθνέων ὁμοεθνής ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 mod _ ref=1.91.5
6 ἐγεγόνεε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***μητρὸς*** μήτηρ NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ ref=1.91.5
8 ἀμείνονος _ _ _ _ 0 _ _ _
9 πατρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
10 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ὑποδεεστέρου _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τὰ ὁ DET S- Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ ref=1.193.3
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἄλλα ἄλλος ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 mod _ ref=1.193.3
5 ***δένδρεα*** δένδρον NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
6 οὐδὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 πειρᾶται _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἀρχὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 φέρειν _ _ _ _ 0 _ _ _
10 οὔτε _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***συκέην*** συκῆ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ ref=1.193.3
12 οὔτε _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ἄμπελον _ _ _ _ 0 _ _ _
14 οὔτε _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἐλαίην _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἐνθεῦτεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 κάμπτων _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 κόλπον _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Μέλανα _ _ _ _ 0 _ _ _
8 καλεόμενον _ _ _ _ 0 _ _ _
9 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Μέλανα _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ποταμόν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ἀντισχόντα _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τότε _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 στρατιῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ῥέεθρον _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ἀλλ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἐπιλιπόντα _ _ _ _ 0 _ _ _
21 τοῦτον _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ποταμὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
24 διαβάς _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ἐπ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 οὗ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
29 κόλπος _ _ _ _ 0 _ _ _
30 οὗτος _ _ _ _ 0 _ _ _
31 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ἐπωνυμίην _ _ _ _ 0 _ _ _
33 ἔχει _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ἤιε _ _ _ _ 0 _ _ _
35 πρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ἑσπέρην _ _ _ _ 0 _ _ _
37 ***Αἶνόν*** Αἶνος PROPN Ne Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
38 τε τε CCONJ C- _ 37 cc _ ref=7.58.3
39 ***πόλιν*** πόλις NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 appos _ ref=7.58.3
40 Αἰολίδα Αἰολίς ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 mod _ ref=7.58.3
41 καὶ καί CCONJ C- _ 37 cc _ ref=7.58.3
42 Στεντορίδα _ _ _ _ 0 _ _ _
43 λίμνην λίμνη NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ ref=7.58.3
44 παρεξιών _ _ _ _ 0 _ _ _
45 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
46 ὃ _ _ _ _ 0 _ _ _
47 ἀπίκετο _ _ _ _ 0 _ _ _
48 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
49 Δορίσκον _ _ _ _ 0 _ _ _
1 περὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 χῶρον _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ὄρεα*** ὄρος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
6 ὑψηλὰ ὑψηλός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 mod _ ref=7.198.1
7 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἄβατα _ _ _ _ 0 _ _ _
9 περικληίει _ _ _ _ 0 _ _ _
10 πᾶσαν _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Μηλίδα _ _ _ _ 0 _ _ _
13 γῆν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Τρηχίνιαι _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***πέτραι*** πέτρα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 appos _ ref=7.198.1
16 καλεόμεναι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***πορνεῖαι*** πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 ***κλοπαί*** κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 ***μοιχεῖαι*** μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 ***πλεονεξίαι*** πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 ***πονηρίαι*** πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ***ἀσέλγεια*** ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 ἄλλα ἄλλος ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 mod _ ref=1.51.5
2 τε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ἀναθήματα*** ἀνάθημα NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
4 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἐπίσημα ἐπίσημος ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 mod _ ref=1.51.5
6 πολλὰ πολύς ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 mod _ ref=1.51.5
7 ἀπέπεμψε _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἅμα _ _ _ _ 0 _ _ _
9 τούτοισι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Κροῖσος _ _ _ _ 0 _ _ _
12 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***χεύματα*** χεῦμα NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 appos _ ref=1.51.5
14 ἀργύρεα _ _ _ _ 0 _ _ _
15 κυκλοτερέα _ _ _ _ 0 _ _ _
16 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 γυναικὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
20 εἴδωλον _ _ _ _ 0 _ _ _
21 χρύσεον _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τρίπηχυ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Δελφοὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ἀρτοκόπου _ _ _ _ 0 _ _ _
27 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Κροίσου _ _ _ _ 0 _ _ _
29 εἰκόνα _ _ _ _ 0 _ _ _
30 λέγουσι _ _ _ _ 0 _ _ _
31 εἶναι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Κροτωνιῆται _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 οὐδένα _ _ _ _ 0 _ _ _
4 σφίσι _ _ _ _ 0 _ _ _
5 φασὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ξεῖνον _ _ _ _ 0 _ _ _
7 προσεπιλαβέσθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 πρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Συβαρίτας _ _ _ _ 0 _ _ _
11 πολέμου _ _ _ _ 0 _ _ _
12 εἰ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 μὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***Καλλίην*** Καλλίας PROPN Ne Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Ἰαμιδέων Ἰαμίδαι NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 mod _ ref=5.44.2
17 ***μάντιν*** μάντις NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ ref=5.44.2
18 Ἠλεῖον _ _ _ _ 0 _ _ _
19 μοῦνον μόνος ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ ref=5.44.2
20 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 τοῦτον _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τρόπῳ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 τοιῷδε _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τὰς _ _ _ _ 0 _ _ _
2 μὲν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 νέας _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τὰς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 πάσας _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀπικομένας _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Δορίσκον _ _ _ _ 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ναύαρχοι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 κελεύσαντος _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Ξέρξεω _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
16 αἰγιαλὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
17 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 προσεχέα _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Δορίσκῳ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἐκόμισαν _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ***Σάλη*** Σάλη PROPN Ne Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 τε τε CCONJ C- _ 23 cc _ ref=7.59.2
25 Σαμοθρηικίη Σαμοθρᾴκιος ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 mod _ ref=7.59.2
26 πεπόλισται _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ***πόλις*** πόλις NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos _ ref=7.59.2
28 καὶ καί CCONJ C- _ 23 cc _ ref=7.59.2
29 Ζώνη ζώνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ ref=7.59.2
1 μνῆμα μνῆμα NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 subj _ ref=7.228.3
2 τόδε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 κλεινοῖο κλεινός ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ ref=7.228.3
4 ***Μεγιστία*** Μεγιστίας PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ὅν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ποτε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Μῆδοι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Σπερχειὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ποταμὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
10 κτεῖναν κτείνω VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 mod _ ref=7.228.3
11 ἀμειψάμενοι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***μάντιος*** μάντις NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ ref=7.228.3
13 ὃς _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τότε _ _ _ _ 0 _ _ _
15 κῆρας _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ἐπερχομένας _ _ _ _ 0 _ _ _
17 σάφα _ _ _ _ 0 _ _ _
18 εἰδώς _ _ _ _ 0 _ _ _
19 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἔτλη τλάω VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 mod _ ref=7.228.3
21 Σπάρτης _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ἡγεμόνα _ _ _ _ 0 _ _ _
23 προλιπεῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 ***φόνοι*** φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 ***δόλος*** δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ὀφθαλμὸς ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ἔσωθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καρδίας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οἱ ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MARK_7.21
9 ***διαλογισμοὶ*** διαλογισμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κακοὶ κακός ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_7.21
12 ἐκπορεύονται _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πορνεῖαι πορνεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
14 κλοπαί κλοπή NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
15 φόνοι φόνος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.21
16 μοιχεῖαι μοιχεία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
17 πλεονεξίαι πλεονεξία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
18 πονηρίαι πονηρία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 appos _ ref=MARK_7.22
19 δόλος δόλος NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
20 ἀσέλγεια ἀσέλγεια NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
21 ***ὀφθαλμὸς*** ὀφθαλμός NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
22 πονηρός _ _ _ _ 0 _ _ _
23 βλασφημία βλασφημία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
24 ὑπερηφανία ὑπερηφανία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
25 ἀφροσύνη ἀφροσύνη NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ ref=MARK_7.22
1 ***Ἰησοῦν*** Ἰησοῦς PROPN Ne Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Ναζωραῖον Ναζωραῖος ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ ref=ACTS_2.22
4 ***ἄνδρα*** ἀνήρ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ ref=ACTS_2.22
5 ἀποδεδειγμένον _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 θεοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 εἰς _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ὑμᾶς _ _ _ _ 0 _ _ _
11 δυνάμεσι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 τέρασι _ _ _ _ 0 _ _ _
14 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 σημείοις _ _ _ _ 0 _ _ _
16 οἷς _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ἐποίησεν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 δι’ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 αὐτοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 θεὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
23 μέσῳ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ὑμῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
25 καθὼς _ _ _ _ 0 _ _ _
26 αὐτοὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 οἴδατε _ _ _ _ 0 _ _ _
28 τοῦτον οὗτος ADJ Pd Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ ref=ACTS_2.23
29 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ὡρισμένῃ _ _ _ _ 0 _ _ _
31 βουλῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
33 προγνώσει _ _ _ _ 0 _ _ _
34 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
35 θεοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ἔκδοτον _ _ _ _ 0 _ _ _
37 διὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
38 χειρὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
39 ἀνόμων _ _ _ _ 0 _ _ _
40 προσπήξαντες _ _ _ _ 0 _ _ _
41 ἀνείλατε _ _ _ _ 0 _ _ _
42 ὃν _ _ _ _ 0 _ _ _
43 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
44 θεὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
45 ἀνέστησεν ἀνίστημι VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 mod _ ref=ACTS_2.24
46 λύσας _ _ _ _ 0 _ _ _
47 τὰς _ _ _ _ 0 _ _ _
48 ὠδῖνας _ _ _ _ 0 _ _ _
49 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
50 θανάτου _ _ _ _ 0 _ _ _
51 καθότι _ _ _ _ 0 _ _ _
52 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
53 ἦν _ _ _ _ 0 _ _ _
54 δυνατὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
55 κρατεῖσθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
56 αὐτὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
57 ὑπ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
58 αὐτοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ἀναχθέντες _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Τρῳάδος _ _ _ _ 0 _ _ _
5 εὐθυδρομήσαμεν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 εἰς _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Σαμοθρᾴκην _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ἐπιούσῃ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 εἰς _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Νέαν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πόλιν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἐκεῖθεν _ _ _ _ 0 _ _ _
16 εἰς _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Φιλίππους _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ἥτις _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ἐστὶν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 πρώτη πρῶτος ADJ Mo Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 mod _ ref=ACTS_16.12
21 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
22 μερίδος μερίς NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 mod _ ref=ACTS_16.12
23 Μακεδονίας _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***πόλις*** πόλις NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 ***κολωνία*** κολωνία NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 appos _ ref=ACTS_16.12
1 φανερούμενοι _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ὅτι _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐστὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἐπιστολὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Χριστοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 διακονηθεῖσα _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ὑφ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἡμῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἐνγεγραμμένη _ _ _ _ 0 _ _ _
10 οὐ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 μέλανι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ἀλλὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πνεύματι _ _ _ _ 0 _ _ _
14 θεοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ζῶντος _ _ _ _ 0 _ _ _
16 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 πλαξὶν _ _ _ _ 0 _ _ _
19 λιθίναις _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἀλλ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ***πλαξὶν*** πλάξ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
23 ***καρδίαις*** καρδία NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 appos _ ref=2COR_3.3
24 σαρκίναις σάρκινος ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 mod _ ref=2COR_3.3