Features that make up this rule | |
---|---|
current word is in the neighborhood of the word= ಪ್ರೀತಿ (preeti) in English you would use the following word= close in English you would use the following word= behind current word is in the neighborhood of the word= ಮೇಲಿರೆ (melire) current word's lemma is= ಮೇಲಿರೆ (melire) |
For reference, we also show the corresponding English translation for each example immediately below it
Examples: The word with suffix ಉವ್ is denoted by ***
1 ಹೀಗೆ (hige) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಆ (aa) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಧಾರ್ಮಿಕ (dharmik) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ವೇಶ್ಯೆಯ (veshyeya) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 8 udep _ affix=ಉವ್
6 ತನ್ನ (tann) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ತಿರಸ್ಕಾರವನ್ನು (tiraskarvannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುವನು (vyaktpadisuvanu) ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸು VERB VERB VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 then _ _ _ _ 0 _ _ _
2 in _ _ _ _ 0 _ _ _
3 the _ _ _ _ 0 _ _ _
4 war _ _ _ _ 0 _ _ _
5 of _ _ _ _ 0 _ _ _
6 armageddon _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 final _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***phase*** phase NOUN NOUN Number=Sing 17 nsubj _ _
10 ***of*** of ADP ADP _ 13 case _ _
11 the _ _ _ _ 0 _ _ _
12 great _ _ _ _ 0 _ _ _
13 tribulation _ _ _ _ 0 _ _ _
14 jehovah _ _ _ _ 0 _ _ _
15 himself _ _ _ _ 0 _ _ _
16 will _ _ _ _ 0 _ _ _
17 wipe _ _ _ _ 0 _ _ _
18 out _ _ _ _ 0 _ _ _
19 the _ _ _ _ 0 _ _ _
20 rest _ _ _ _ 0 _ _ _
21 of _ _ _ _ 0 _ _ _
22 satans _ _ _ _ 0 _ _ _
23 world _ _ _ _ 0 _ _ _
24 rev _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಇದು (idu) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಸಂವಿಧಾನದ (samvidhand) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 4 mod _ affix=ಉವ್
4 ಗೌರವವೇ (gauravave) ಗೌರವ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ’ (’) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಎಂದು (endu) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಪ್ರಶ್ನಿಸಿದರು (prashnisidru) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 this _ _ _ _ 0 _ _ _
2 is _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***constitutional*** constitutional ADJ ADJ Degree=Pos 4 amod _ _
4 requirement _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅವರಿಗೆ (avarige) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಮಹಿಳೆಯರ (mahileyar) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 4 mod _ affix=ಉವ್
4 ಗೌರವ (gaurav) ಗೌರವ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಎಂತಹದು (entahadu) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಎಂಬುದನ್ನು (embudannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಇದು (idu) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ತೋರಿಸುತ್ತದೆ (torisuttade) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 this _ _ _ _ 0 _ _ _
2 shows _ _ _ _ 0 _ _ _
3 their _ _ _ _ 0 _ _ _
4 attitude _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***towards*** towards ADP ADP _ 6 case _ _
6 women _ _ _ _ 0 _ _ _
1 “ (“) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಪ್ರತಿ (prati) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಮನುಷ್ಯನು (manushyanu) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ತನ್ನ (tann) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 6 mod _ affix=ಉವ್
6 ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಗೆ (adhikarigalige) ಅಧಿಕಾರಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
7 ಅಧೀನನಾಗಿರಲಿ (adhinanagirali) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ” (”) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 let _ _ _ _ 0 _ _ _
2 every _ _ _ _ 0 _ _ _
3 soul _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 in _ _ _ _ 0 _ _ _
6 subjection _ _ _ _ 0 _ _ _
7 to _ _ _ _ 0 _ _ _
8 the _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***superior*** superior ADJ ADJ Degree=Pos 10 amod _ _
10 authorities _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಕರುಳುಗಳನ್ನು (karulugainnu) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಮುಚ್ಚುವ (muchchuv) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕೊಬ್ಬನ್ನೂ (cobbannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕರುಳುಗಳ (karulugal) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 7 mod _ affix=ಉವ್
6 ಎಲ್ಲಾ (ella) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಕೊಬ್ಬನ್ನೂ (cobbannu) ಕೊಬ್ಬು NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 he _ _ _ _ 0 _ _ _
2 shall _ _ _ _ 0 _ _ _
3 offer _ _ _ _ 0 _ _ _
4 from _ _ _ _ 0 _ _ _
5 it _ _ _ _ 0 _ _ _
6 as _ _ _ _ 0 _ _ _
7 his _ _ _ _ 0 _ _ _
8 offering _ _ _ _ 0 _ _ _
9 an _ _ _ _ 0 _ _ _
10 offering _ _ _ _ 0 _ _ _
11 made _ _ _ _ 0 _ _ _
12 by _ _ _ _ 0 _ _ _
13 fire _ _ _ _ 0 _ _ _
14 to _ _ _ _ 0 _ _ _
15 yahweh _ _ _ _ 0 _ _ _
16 the _ _ _ _ 0 _ _ _
17 fat _ _ _ _ 0 _ _ _
18 that _ _ _ _ 0 _ _ _
19 covers _ _ _ _ 0 _ _ _
20 the _ _ _ _ 0 _ _ _
21 innards _ _ _ _ 0 _ _ _
22 and _ _ _ _ 0 _ _ _
23 all _ _ _ _ 0 _ _ _
24 the _ _ _ _ 0 _ _ _
25 fat _ _ _ _ 0 _ _ _
26 that _ _ _ _ 0 _ _ _
27 is _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ***on*** on ADP ADP _ 30 case _ _
29 the _ _ _ _ 0 _ _ _
30 innards _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅವನು (avanu) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಅದರ (ader) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಎಲ್ಲಾ (ella) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕೊಬ್ಬನ್ನೂ (cobbannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಹಿಂಭಾಗ (himbhag) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ವನ್ನೂ (vannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಕರುಳುಗಳ (karulugal) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 9 mod _ affix=ಉವ್
9 ಕೊಬ್ಬನ್ನೂ (cobbannu) ಕೊಬ್ಬು NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 and _ _ _ _ 0 _ _ _
2 he _ _ _ _ 0 _ _ _
3 shall _ _ _ _ 0 _ _ _
4 offer _ _ _ _ 0 _ _ _
5 of _ _ _ _ 0 _ _ _
6 it _ _ _ _ 0 _ _ _
7 all _ _ _ _ 0 _ _ _
8 the _ _ _ _ 0 _ _ _
9 fat _ _ _ _ 0 _ _ _
10 thereof _ _ _ _ 0 _ _ _
11 the _ _ _ _ 0 _ _ _
12 rump _ _ _ _ 0 _ _ _
13 and _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***the*** the DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _
15 fat _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***that*** that PRON PRON PronType=Rel 17 nsubj _ _
17 ***covereth*** covereth VERB VERB Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl _ _
18 the _ _ _ _ 0 _ _ _
19 inwards _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಇದರ (idar) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಹಿಂದಿರುವ*** (hindiruv ) ಹಿಂದಿರು NST NST Case=Nom 3 mod _ affix=ಉವ್
3 ಮರ್ಮವೇನು (marmavenu) ಮರ್ಮವೇ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 whats _ _ _ _ 0 _ _ _
2 the _ _ _ _ 0 _ _ _
3 mantra _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***behind*** behind ADP ADP _ 5 case _ _
5 it _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಬೆಟ್ಟದ (bettad) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 0 root _ affix=ಉವ್
3 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 this _ _ _ _ 0 _ _ _
2 on _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***top*** top NOUN NOUN Number=Sing 1 nmod _ _
4 ***of*** of ADP ADP _ 1 case _ _
1 ಕಟ್ಟಿಗೆಯ (kattigeya) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 3 mod _ affix=ಉವ್
3 ಕೆತ್ತನೆ (kettne) ಕೆತ್ತನೆ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಕೆಲಸ (kelas) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಚಿತ್ತಾಕರ್ಷಕವಾಗಿದೆ (chittakarshakawagide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 painting _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***on*** on ADP ADP _ 6 case _ _
4 the _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***carved*** carv VERB VERB Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod _ _
6 wood _ _ _ _ 0 _ _ _
7 is _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ornate _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಚಪ್ಪಡಿ (chappadi) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕಲ್ಲಿನ (kallin) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***ಮೇಲಿರುವ*** (meliruva ) ಮೇಲಿರೆ NST NST Case=Acc 5 mod _ affix=ಉವ್
5 ಕೆತ್ತನೆಯಲ್ಲಿ (kettaneyalli) ಕೆತ್ತನೆ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
6 ಪಿಲಾತನ (pilathan) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಹೆಸರು (hesaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಲ್ಯಾಟಿನ್ (latin) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿದೆ (bhasheyallide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 yet _ _ _ _ 0 _ _ _
2 love _ _ _ _ 0 _ _ _
3 may _ _ _ _ 0 _ _ _
4 prompt _ _ _ _ 0 _ _ _
5 us _ _ _ _ 0 _ _ _
6 to _ _ _ _ 0 _ _ _
7 choose _ _ _ _ 0 _ _ _
8 to _ _ _ _ 0 _ _ _
9 do _ _ _ _ 0 _ _ _
10 so _ _ _ _ 0 _ _ _
11 this _ _ _ _ 0 _ _ _
12 stone _ _ _ _ 0 _ _ _
13 slab _ _ _ _ 0 _ _ _
14 was _ _ _ _ 0 _ _ _
15 inscribed _ _ _ _ 0 _ _ _
16 with _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pilates _ _ _ _ 0 _ _ _
18 name _ _ _ _ 0 _ _ _
19 in _ _ _ _ 0 _ _ _
20 latin _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that do not have the suffix ಉವ್ but have follow the above rule, can be thouught as exceptions:
1 ***ನಂತರ*** (nantar ) ನಂತರ NST NST Case=Nom 4 mod _ affix=ಅರ್
2 ನಿಧಾನವಾಗಿ (nidhanvagi) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ತಲೆ (tale) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಅಂಗಮರ್ದನ (angamrdan) ಅಂಗಮರ್ದನ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ***then*** then ADV ADV PronType=Dem 4 advmod _ _
2 he _ _ _ _ 0 _ _ _
3 slowly _ _ _ _ 0 _ _ _
4 shakes _ _ _ _ 0 _ _ _
5 his _ _ _ _ 0 _ _ _
6 head _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ನಂತರ*** (nantar ) ನಂತರ NST NST Case=Nom 6 udep _ affix=ಅರ್
2 ಅವರನ್ನು (avarannu) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಜಾಮೀನಿನ (jaminin) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮೇಲೆ (mele) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಬಿಡುಗಡೆ (bidugade) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಮಾಡಲಾಗಿತ್ತು (madelagittu) ಮಾಡಲಾು VERB VERB Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 he _ _ _ _ 0 _ _ _
2 was _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***later*** later ADV ADV _ 4 advmod _ _
4 released _ _ _ _ 0 _ _ _
5 from _ _ _ _ 0 _ _ _
6 jail _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಪ್ರಸಾದ (prasad) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ವಿನಿಯೋಗದ (winneogad) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ನಂತರ*** (nantar ) ನಂತರ NST NST Case=Nom 7 udep _ affix=ಅರ್
4 ಪುಷ್ಕಳ (pushkal) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಭೋಜನದ (bhojanad) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ವ್ಯವಸ್ಥೆ (vyavasthe) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಾಡಲಾಗಿತ್ತು (madelagittu) ಮಾಡಲಾು VERB VERB Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 prasad _ _ _ _ 0 _ _ _
2 distribution _ _ _ _ 0 _ _ _
3 was _ _ _ _ 0 _ _ _
4 done _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***after*** after ADP ADP _ 8 case _ _
6 the _ _ _ _ 0 _ _ _
7 puja _ _ _ _ 0 _ _ _
8 celebration _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅವರುಗಳಿಗೆ (avarugalige) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಹೊರಗಿನ*** (horgin ) ಹೊರಗೆ NST NST Case=Acc 3 mod _ affix=ಇ
3 ಪ್ರಪಂಚದ (prapanchad) ಪ್ರಪಂಚ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಅರಿವೆ (arive) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಇಲ್ಲ (ill) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 and _ _ _ _ 0 _ _ _
2 they _ _ _ _ 0 _ _ _
3 dont _ _ _ _ 0 _ _ _
4 know _ _ _ _ 0 _ _ _
5 much _ _ _ _ 0 _ _ _
6 of _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 world _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***outside*** outside ADV ADV _ 8 advmod _ _
1 ಇವರ (ivar) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಬಳಿ*** (bali ) ಬಳಿ NST NST Case=Nom 3 mod _ affix=_
3 ದಾಖಲೆಗಳಿಲ್ಲ (dakhlegalill) ದಾಖಲೆಗಳಿ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 they _ _ _ _ 0 _ _ _
2 have _ _ _ _ 0 _ _ _
3 no _ _ _ _ 0 _ _ _
4 papers _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಹೋಟೆಲ್ನ (hoteln) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕೊಠಡಿ (conedi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ನೀವು (nivu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಕೆಳಗಿನ*** (keeigin ) ಕೆಳಗೆ NST NST Case=Acc 6 mod _ affix=ಇ
6 ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು (saulabhyagainnu) ಸೌಲಭ್ಯ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
7 ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ (hondiruttade) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 hostel _ _ _ _ 0 _ _ _
3 has _ _ _ _ 0 _ _ _
4 the _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***following*** follow VERB VERB VerbForm=Ger 6 amod _ _
6 facilities _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಬಳಿಕ*** (balik ) ಬಳಿಕ NST NST Case=Nom 2 mod _ affix=_
2 ಇಬ್ಬರು (ibbaru) ಇಬ್ಬರು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ***then*** then ADV ADV PronType=Dem 2 advmod _ _
2 two _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಓದಿ (odi) ಓದು VERB VERB VerbForm=Part 0 _ _ _
2 ***ಮುಂದೆ*** (munde ) ಮುಂದೆ NST NST Case=Nom 1 udep _ affix=_
1 read _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***on*** on ADP ADP _ 1 advmod _ _
1 ಏನುಪಾಯ (enupay) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಮುಂದೆ*** (munde ) ಮುಂದೆ NST NST Case=Nom 3 udep _ affix=_
3 ಓದಿ (odi) ಓದು VERB VERB VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 read _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***on*** on ADP ADP _ 1 advmod _ _
1 ಪ್ರಾಕ್ಟಿಕಲಿಟಿ (practiclity) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಹೆಚ್ಚಿನ (hchin) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕಾರು (kaaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕಂಪನಿಗಳು (companigalu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಈಗ*** (ig ) ಈಗ NST NST Case=Nom 9 udep _ affix=_
6 ಡ್ಯೂಯಲ್ (duyal) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಫ್ಯೂಯಲ್ (fuyal) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಟೆಕ್ನಾಲಜಿ (technology) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಪರಿಚಯಿಸಿವೆ (parichaisive) ಪರಿಚ VERB VERB Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 practicality _ _ _ _ 0 _ _ _
2 carmakers _ _ _ _ 0 _ _ _
3 are _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***now*** now ADV ADV _ 5 advmod _ _
5 offering _ _ _ _ 0 _ _ _
6 cars _ _ _ _ 0 _ _ _
7 with _ _ _ _ 0 _ _ _
8 dual _ _ _ _ 0 _ _ _
9 fuel _ _ _ _ 0 _ _ _
10 technology _ _ _ _ 0 _ _ _