• Back to got_proiel page
  • There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    NOUN is the= appositional modifier
    NOUN is nearby= guþ
    NOUN is governed by a= proper noun
    NOUN is governed by= object

    Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	þiuþeigs	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	frauja	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	guþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Israelis	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	unte	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	gaweisoda	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	gawaurhta	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	uslausein	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	managein	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	seinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	urraisida	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	haurn	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	naseinais	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	garda	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Daweidis	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	þiumagaus	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	seinis	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	swaswe	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	rodida	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	þairh	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	munþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	weihaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	þize	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	fram	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	anastodeinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	aiwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	praufete	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	seinaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	giban	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	nasein	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	fijandam	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	unsaraim	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	handau	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	allaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	þize	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	hatandane	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	taujan	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	armahairtiþa	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	attam	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	unsaraim	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	gamunan	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	***triggwos***	triggwa	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    53	weihaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	seinaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	***aiþis***	aiþs	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	52	appos	_	ref=LUKE_1.73
    56	þanei	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	swor	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	wiþra	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	Abraham	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	attan	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	unsarana	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	gebi	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	unagein	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	handau	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	fijande	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	unsaraize	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	galausidaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	skalkinon	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	sunjai	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	garaihtein	_	_	_	_	0	_	_	_
    77	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    78	andwairþja	_	_	_	_	0	_	_	_
    79	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    80	allans	_	_	_	_	0	_	_	_
    81	dagans	_	_	_	_	0	_	_	_
    82	unsarans	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	man	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	auk	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	þei	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	guþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	uns	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	apaustauluns	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	spedistans	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ustaiknida	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	swaswe	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	dauþubljans	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	unte	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	fairweitl	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	waurþum	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	þizai	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	***manasedai***	manaseþs	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	***aggilum***	aggilus	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	15	appos	_	ref=1COR_4.9
    18	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	mannam	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	filusnai	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	andhuleino	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ni	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ufarhafnau	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	atgibana	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	mis	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***hnuþo***	hnuþo	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	leika	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	meinamma	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***aggilus***	aggilus	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	11	appos	_	ref=2COR_12.7
    15	Satanins	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	mik	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	kaupastedi	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ni	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ufarhugjau	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***þizuh***	sah	ADJ	Pd	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    2	auk	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	bidjam	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	izwaraizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***ustauhtais***	ustauhts	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	1	appos	_	ref=2COR_13.9
    
    
    
    1	Swaei	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	nu	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***broþrjus***	broþar	NOUN	Nb	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	meinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	liubans	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	lustusamans	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***faheþs***	faheþs	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	3	appos	_	ref=PHIL_4.1
    9	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	waips	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	meins	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	swa	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	standaiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	fraujin	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	wairþaba	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	fraujins	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	allamma	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	þatei	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	galeikai	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	allamma	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	waurstwe	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	godaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	akran	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	bairandans	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	wahsjandans	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ufkunþja	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	gudis	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	allai	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	mahtai	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	gaswinþidai	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	mahtai	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	wulþaus	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	allai	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	usþulainai	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	usbeisnai	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	miþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	fahedai	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	awiliudondans	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	attin	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	laþoda	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	du	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	dailai	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	hlautis	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	weihaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	liuhada	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	galausida	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	waldufnja	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	riqizis	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	atnam	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	þiudangardja	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	sunus	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	friaþwos	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	seinaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	þammei	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	habam	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	faurbauht	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	fralet	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	frawaurhte	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	***frisahts***	frisahts	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    66	gudis	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	ungasaiƕanis	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	***frumabaur***	frumabaur	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	65	appos	_	ref=COL_1.15
    69	allaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	gaskaftais	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	unte	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	gaskapana	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	waurþun	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***alla***	alls	ADJ	Px	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    7	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	himinam	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ana	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	airþai	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	þo	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	gasaiƕanona	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	jaþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	þo	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ungasaiƕanona	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	jaþþe	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***sitlos***	sitls	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	6	appos	_	ref=COL_1.16
    19	jaþþe	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	fraujinassjus	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	jaþþe	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	reikja	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	jaþþe	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	waldufnja	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	haubiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***leikis***	leik	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    6	***aikklesjons***	aikklesjo	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	5	appos	_	ref=COL_1.18
    7	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	anastodeins	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	frumabaur	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	dauþaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	sijai	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	allaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	frumadein	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	habands	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	haubiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	leikis	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	aikklesjons	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***anastodeins***	anastodeins	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	***frumabaur***	frumabaur	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	9	appos	_	ref=COL_1.18
    11	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	dauþaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	sijai	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	allaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	frumadein	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	habands	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	hakul	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	þanei	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	bilaiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Trauadai	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Karpau	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	qimands	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	atbair	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***bokos***	boka	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    12	þishun	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	***maimbranans***	maimbrana	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	11	appos	_	ref=2TIM_4.13
    
    

    Examples that agree: The words of interest are denoted by ***

    
    1	sai	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***manna***	manna	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***afetja***	afetja	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	2	appos	_	ref=MATT_11.19
    4	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	afdrugkja	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	motarje	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	frijonds	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	frawaurhtaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	sai	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***manna***	manna	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	afetja	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	afdrugkja	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	motarje	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***frijonds***	frijonds	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	2	appos	_	ref=MATT_11.19
    8	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	frawaurhtaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***þu***	þu	PRON	Pp	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	***ahma***	ahma	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	appos	_	ref=MARK_9.25
    3	þu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	unrodjands	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	bauþs	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ik	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	þus	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	anabiuda	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	þiuþido	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	so	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	qimandei	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	þiudangardi	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	namin	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***fraujins***	frauja	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	***attins***	atta	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	7	appos	_	ref=MARK_11.10
    9	unsaris	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Daweidis	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	osanna	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	hauhistjam	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***frauja***	frauja	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    2	***guþ***	guþ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	appos	_	ref=MARK_12.29
    3	unsar	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	frauja	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ains	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ist	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	sah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	wairþiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	mikils	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sunus	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	hauhistins	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	haitada	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	gibid	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***frauja***	frauja	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	***guþ***	guþ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	11	appos	_	ref=LUKE_1.32
    13	stol	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Daweidis	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	attins	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	uh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	þan	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	neƕa	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***dulþs***	dulþs	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	Iudaie	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	so	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***hleþrastakeins***	hleþrastakeins	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	5	appos	_	ref=JOHN_7.2
    
    
    
    1	aþþan	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***parakletus***	parakletus	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	***ahma***	ahma	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	3	appos	_	ref=JOHN_14.26
    5	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	weiha	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	þanei	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	sandeiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	atta	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	namin	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	meinamma	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	laiseiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	allata	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	gamaudeiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	allis	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	þatei	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	qaþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	du	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	iþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	þan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	qimiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***jains***	jains	ADJ	Pd	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	***ahma***	ahma	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	appos	_	ref=JOHN_16.13
    6	sunjos	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	briggiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	izwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	allai	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	sunjai	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	fraqistniþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	auk	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***unmahteiga***	unmahteigs	ADJ	A-	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak	0	_	_	_
    5	ana	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	þeinamma	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	witubnja	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***broþar***	broþar	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	appos	_	ref=1COR_8.11
    9	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	þize	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Xristus	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	gaswalt	_	_	_	_	0	_	_	_