Back to syntactic page
Examples of the root word чоловік (чоловік) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 subj _ Id=31pz|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
3 подарував подарувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 обручку обручка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 Zlato Zlato X X Foreign=Yes 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 срібну срібний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
10 дорогоцінними дорогоцінний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
11 камінцями камінець NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 ***чоловікові*** чоловік NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 comp:obl _ Id=31qr|LTranslit=čolovik|Translit=čolovikovi
3 нового новий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 светра светр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 купила купити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
8 попросив попросити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Неважливо неважливо ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=08yq|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
4 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 чорний чорний NOUN Ao-msnf Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 білий білий NOUN Ao-msnf Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 християнин християнин NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 атеїст атеїст NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 сім’янин сім’янин NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 самотній самотній ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
19 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
20 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
21 характеристики характеристика NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
22 відсуваються відсуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
24 задній задній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 план план NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
28 космонавтам космонавт NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
29 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
30 однаково однаково ADV R _ 0 _ _ _
31 тверезо тверезо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
32 мислити мислити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
33 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
34 тримати тримати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
35 емоції емоція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
36 під під ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
37 контролем контроль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 У у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 ***чоловіка*** чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 comp:obj _ Id=0i9w|LTranslit=čolovik|Translit=čolovika
4 навчилася навчитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ?.. ?.. PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 жонатого жонатий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 ***чоловіка*** чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 mod _ Id=0iza|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovika
4 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
5 покритка покритка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
7 дівка дівка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 ?.. ?.. PUNCT U _ 0 _ _ _
1 В в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 одного один DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 ***чоловіка*** чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 comp:obj _ Id=0bz1|LTranslit=čolovik|Translit=čolovika
4 був бути VERB Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 кіт кіт NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 старий старий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
10 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
11 здужав здужати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 і і PART Q _ 0 _ _ _
13 мишей миша NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
14 ловити ловити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Чого що PRON Pr--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
2 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
3 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
4 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 subj _ Id=0cn8|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
10 уже уже ADV R _ 0 _ _ _
11 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
12 знахарок знахарка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
14 вдавався вдаватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
16 ніяк ніяк ADV Pz------r PronType=Neg 0 _ _ _
17 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
18 виб'ється вибитися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
20 бідності бідність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 йди йти VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
6 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
9 ***чоловіче*** чоловік NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative _ Id=0cwe|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čoloviče
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 якби якби SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
14 хотів хотіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 куми кум NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Animacy[gram]=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
17 взять взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
20 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
21 уже уже ADV R _ 0 _ _ _
22 давно давно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
23 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
24 тобою ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
25 прислав прислати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Приїхали приїхати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 subj _ Id=0d0t|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
5 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
6 випряг випрягти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 коня кінь NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 пустив пустити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 пастись пастися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
15 зрубав зрубати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 дуба дуб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 товстого товстий ADJ Afpmsafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
19 претовстого претовстий ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 розколов розколоти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
23 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 половини половина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
26 й й PART Q _ 0 _ _ _
27 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
29 злиднів злидень NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
30 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 subj _ Id=0d4e|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
3 стукнув стукнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 обухом обух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 клини клин NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 повилітали повилітати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 обаполки обаполок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 збіглись збігтися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 докупи докупи ADV R _ 0 _ _ _
12 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 держать держати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
15 руки рука NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
16 усіх увесь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
17 злиднів злидень NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Одно один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
2 дерево дерево NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 упало упасти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
5 віз віз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 розтрощило розтрощити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 шматочки шматочок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 друге другий DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
13 вбило вбити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 коня кінь NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 ; ; PUNCT U _ 0 _ _ _
16 насилу насилу ADV R _ 0 _ _ _
17 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
18 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 subj _ Id=0d5x|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
19 вискочив вискочити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
21 лісу ліс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Приходить приходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=0d6v|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
4 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 брата брат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 й й PART Q _ 0 _ _ _
8 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 бідний бідний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Визволь визволити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 ***чоловіче*** чоловік NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ Id=0dco|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čoloviče
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 визволь визволити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 голубчику голубчик NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 випусти випустити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 соколику соколик NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Орел орел NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 корову корова NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
5 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 із'їв із’їсти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 й й PART Q _ 0 _ _ _
9 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 тому той DET Pd--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
11 ***чоловікові*** чоловік NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 comp:obj _ Id=0dxu|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovikovi
12 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 subj _ Id=0dye|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
3 і і PART Q _ 0 _ _ _
4 випустив випустити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 хати хата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Увіходить увіходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=0em1|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
3 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 хату хата NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
8 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 кажуть казати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Журився журитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=0gsd|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
5 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
8 діточками діточки NOUN Nc-piy Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
13 бідний бідний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
16 церковна церковний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 миша миша NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Думав думати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 думав думати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=0gtn|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
7 зарадити зарадити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 біді біда NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 ніяк ніяк ADV Pz------r PronType=Neg 0 _ _ _
12 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
13 годен годний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 _ _ _
14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 щось щось PRON Pi--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
16 надумати надумати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
3 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ Id=0gve|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
4 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
5 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
6 Гей гей INTJ I _ 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 та та PART Q _ 0 _ _ _
9 сього се PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
10 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 можна можна ADV R _ 0 _ _ _
13 витерпіти витерпіти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
14 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Айбо айбо CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***чоловік*** чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 subj _ Id=0gxq|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 стає ставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 все все ADV R _ 0 _ _ _
8 далі далі ADV R _ 0 _ _ _
9 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 . . PUNCT U _ 0 _ _ _