• Back to syntactic page
  • Examples of the root word чоловік (чоловік) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Мені	я	PRON	Pp-1-ysdn	Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	3	subj	_	Id=31pz|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    3	подарував	подарувати	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	обручку	обручка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	із	із	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    6	Zlato	Zlato	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	срібну	срібний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    10	дорогоцінними	дорогоцінний	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    11	камінцями	камінець	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	***чоловікові***	чоловік	NOUN	Ncmsdy	Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	5	comp:obl	_	Id=31qr|LTranslit=čolovik|Translit=čolovikovi
    3	нового	новий	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	светра	светр	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	купила	купити	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	сам	сам	DET	Px--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    8	попросив	попросити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Неважливо	неважливо	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=08yq|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    4	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    5	жінка	жінка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	чорний	чорний	NOUN	Ao-msnf	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    9	білий	білий	NOUN	Ao-msnf	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	християнин	християнин	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	атеїст	атеїст	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	сім’янин	сім’янин	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    17	самотній	самотній	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    19	ці	цей	DET	Pd----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    20	всі	весь	DET	Pg----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    21	характеристики	характеристика	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    22	відсуваються	відсуватися	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	задній	задній	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    25	план	план	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    27	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    28	космонавтам	космонавт	NOUN	Ncmpdy	Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    29	слід	слід	ADV	R	_	0	_	_	_
    30	однаково	однаково	ADV	R	_	0	_	_	_
    31	тверезо	тверезо	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    32	мислити	мислити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    33	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    34	тримати	тримати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    35	емоції	емоція	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    36	під	під	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    37	контролем	контроль	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    38	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    2	У	у	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    3	***чоловіка***	чоловік	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	2	comp:obj	_	Id=0i9w|LTranslit=čolovik|Translit=čolovika
    4	навчилася	навчитися	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	?..	?..	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Жінка	жінка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	жонатого	жонатий	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***чоловіка***	чоловік	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	1	mod	_	Id=0iza|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovika
    4	?	?	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	покритка	покритка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    7	дівка	дівка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	?..	?..	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	в	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    2	одного	один	DET	Pd--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	***чоловіка***	чоловік	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	1	comp:obj	_	Id=0bz1|LTranslit=čolovik|Translit=čolovika
    4	був	бути	VERB	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	кіт	кіт	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	старий	старий	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    9	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    10	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    11	здужав	здужати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	і	і	PART	Q	_	0	_	_	_
    13	мишей	миша	NOUN	Ncfpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    14	ловити	ловити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    15	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Чого	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    2	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    3	той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	6	subj	_	Id=0cn8|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    5	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    6	робив	робити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    9	яких	який	DET	Pr----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    10	уже	уже	ADV	R	_	0	_	_	_
    11	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    12	знахарок	знахарка	NOUN	Ncfpgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    13	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    14	вдавався	вдаватися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    16	ніяк	ніяк	ADV	Pz------r	PronType=Neg	0	_	_	_
    17	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    18	виб'ється	вибитися	VERB	Vmeif3s	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    19	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    20	бідності	бідність	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    2	Не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    3	йди	йти	VERB	Vmpm-2s	Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    6	каже	казати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    9	***чоловіче***	чоловік	NOUN	Ncmsvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	3	vocative	_	Id=0cwe|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čoloviče
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	якби	якби	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    12	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    13	тебе	ти	PRON	Pp-2-ysan	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    14	хотів	хотіти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    16	куми	кум	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Animacy[gram]=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    17	взять	взяти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	то	то	PART	Q	PartType=Conseq	0	_	_	_
    20	б	б	AUX	Q	Mood=Cnd	0	_	_	_
    21	уже	уже	ADV	R	_	0	_	_	_
    22	давно	давно	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    23	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    24	тобою	ти	PRON	Pp-2-ysin	Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    25	прислав	прислати	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    26	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Приїхали	приїхати	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	туди	туди	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	6	subj	_	Id=0d0t|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    5	той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    6	випряг	випрягти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	коня	кінь	NOUN	Ncmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	пустив	пустити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    11	пастись	пастися	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    14	сам	сам	DET	Px--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    15	зрубав	зрубати	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	дуба	дуб	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	товстого	товстий	ADJ	Afpmsafy	Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    19	претовстого	претовстий	ADJ	Ao-msafy	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	розколов	розколоти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    23	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    24	половини	половина	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    25	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    26	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    27	каже	казати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    28	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    29	злиднів	злидень	NOUN	Ncmpgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    30	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	3	subj	_	Id=0d4e|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    3	стукнув	стукнути	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	обухом	обух	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	клини	клин	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    7	повилітали	повилітати	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	обаполки	обаполок	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	збіглись	збігтися	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	докупи	докупи	ADV	R	_	0	_	_	_
    12	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	держать	держати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    14	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    15	руки	рука	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    16	усіх	увесь	DET	Pg---ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    17	злиднів	злидень	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Одно	один	DET	Pi--n-sna	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    2	дерево	дерево	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	упало	упасти	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	віз	віз	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	розтрощило	розтрощити	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    10	шматочки	шматочок	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	друге	другий	DET	Pi--n-sna	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    13	вбило	вбити	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    14	коня	кінь	NOUN	Ncmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	;	;	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	насилу	насилу	ADV	R	_	0	_	_	_
    17	той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    18	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	19	subj	_	Id=0d5x|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    19	вискочив	вискочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    21	лісу	ліс	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    22	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Приходить	приходити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=0d6v|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    4	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    5	брата	брат	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    8	стоїть	стояти	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	бідний	бідний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    2	Визволь	визволити	VERB	Vmem-2s	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	нас	ми	PRON	Pp-1-ypan	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	***чоловіче***	чоловік	NOUN	Ncmsvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	2	vocative	_	Id=0dco|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čoloviče
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	визволь	визволити	VERB	Vmem-2s	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	нас	ми	PRON	Pp-1-ypan	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	голубчику	голубчик	NOUN	Ncmsvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	випусти	випустити	VERB	Vmem-2s	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	нас	ми	PRON	Pp-1-ypan	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	соколику	соколик	NOUN	Ncmsvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Орел	орел	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    2	ту	той	DET	Pd--f-saa	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	корову	корова	NOUN	Ncfsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	рік	рік	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	із'їв	із’їсти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    8	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    9	каже	казати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	тому	той	DET	Pd--m-sda	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    11	***чоловікові***	чоловік	NOUN	Ncmsdy	Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	9	comp:obj	_	Id=0dxu|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovikovi
    12	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	subj	_	Id=0dye|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    3	і	і	PART	Q	_	0	_	_	_
    4	випустив	випустити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    7	хати	хата	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Увіходить	увіходити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=0em1|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    3	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    4	хату	хата	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	вони	вони	PRON	Pp-3--pnn	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    8	йому	він	PRON	Pp-3m-sdn	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	кажуть	казати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Журився	журитися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=0gsd|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	що	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	0	_	_	_
    5	йому	він	PRON	Pp-3m-sdn	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	робити	робити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    7	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    8	діточками	діточки	NOUN	Nc-piy	Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Ptan	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    11	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	такий	такий	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    13	бідний	бідний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    16	церковна	церковний	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	миша	миша	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Думав	думати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	думав	думати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=0gtn|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	як	як	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    7	зарадити	зарадити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    8	біді	біда	NOUN	Ncfsdn	Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	але	але	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	ніяк	ніяк	ADV	Pz------r	PronType=Neg	0	_	_	_
    12	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    13	годен	годний	ADJ	Ao-msns	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short	0	_	_	_
    14	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	щось	щось	PRON	Pi--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    16	надумати	надумати	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    17	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Каже	казати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	собі	себе	PRON	Px-----dn	Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    3	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	subj	_	Id=0gve|LTranslit=čolovik|SpaceAfter=No|Translit=čolovik
    4	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    6	Гей	гей	INTJ	I	_	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	та	та	PART	Q	_	0	_	_	_
    9	сього	се	PRON	Pd--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    10	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    13	витерпіти	витерпіти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    14	!	!	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Айбо	айбо	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	***чоловік***	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	subj	_	Id=0gxq|LTranslit=čolovik|Translit=čolovik
    3	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    4	стає	ставати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	все	все	ADV	R	_	0	_	_	_
    8	далі	далі	ADV	R	_	0	_	_	_
    9	йде	йти	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_