• Back to syntactic page
  • Examples of the root word часто (часто) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Коли	коли	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    2	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    3	батьки	батько	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	пригнічені	пригнічений	ADJ	Ap--pns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    7	нестерпним	нестерпний	ADJ	Afpmsif	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	зовнішнім	зовнішній	ADJ	Ao-msif	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	тиском	тиск	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	загрозою	загроза	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	самому	самий	DET	Px--n-sda	Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    13	існуванню	існування	NOUN	Ncnsdn	Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	нації	нація	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	17	mod	_	Id=0143|LTranslit=často|Translit=často
    17	трималися	триматися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	оборонної	оборонний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	консервативної	консервативний	ADJ	Afpfsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	домашньовжиткової	домашньовжитковий	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	позиції	позиція	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	то	то	PART	Q	PartType=Conseq	0	_	_	_
    26	діти	дитина	NOUN	Ncfpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    27	лишень	лишень	PART	Q	_	0	_	_	_
    28	музеєфікацією	музеєфікація	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    29	дорогого	дорогий	ADJ	Afpnsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    30	минулого	минуле	NOUN	Ap-nsgf-	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    31	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    32	обмежуватися	обмежуватися	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    33	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    34	хотіли	хотіти	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    35	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    2	те	те	PRON	Pd--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	як	як	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    4	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	11	mod	_	Id=03wm|LTranslit=často|Translit=často
    5	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    6	згідно	згідно	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    7	якої	який	DET	Pr--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    8	системи	система	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	Поліція	поліція	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	Думок	думка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    11	смикає	смикати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    13	будь-який	будь-який	DET	Pi--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    14	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    15	персональних	персональний	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    16	лялькових	ляльковий	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    17	дротів	дріт	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    18	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    19	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	лише	лише	PART	Q	_	0	_	_	_
    21	здогадуватись	здогадуватися	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    22	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Жахаючись	жахатися	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    2	тої	той	DET	Pd--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	страшної	страшний	ADJ	Afpfsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	хуртовини	хуртовина	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	яка	який	DET	Pr--f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    7	тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    8	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	11	mod	_	Id=0jrs|LTranslit=často|Translit=často
    9	й	й	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	густо	густо	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    11	підіймалася	підійматися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	материне	материн	ADJ	Ao-nsns	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	серце	серце	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    15	боялося	боятися	VERB	Vmpis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    18	Івась	Івась	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    19	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    20	іграшках	іграшка	NOUN	Ncfpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	бува	бувати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    25	привчився	привчитися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    26	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    27	неї	вона	PRON	Pp-3f-sgn	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    28	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	сінях	сіни	NOUN	Nc-pln	Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan	0	_	_	_
    3	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	душно	душно	ADV	R	_	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	сіра	сірий	ADJ	Afpfsns	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	чубата	чубатий	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	квочка	квочка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    12	два	два	NUM	Mlcmsa	Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card	0	_	_	_
    13	дні	день	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    14	тому	тому	ADV	R	_	0	_	_	_
    15	була	бути	AUX	Vapis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	перенесена	перенесений	ADJ	Ap-fsns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    17	сюди	сюди	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    18	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    19	прохолоди	прохолода	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	стайні	стайня	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	23	mod	_	Id=2u0j|LTranslit=často|Translit=často
    23	дихала	дихати	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    24	розкритим	розкритий	ADJ	Ap-msif-ep	Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    25	дзьобом	дзьоб	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Такий	такий	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	конфлікт	конфлікт	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	4	mod	_	Id=0kpz|LTranslit=často|Translit=často
    4	призводить	призводити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    6	того	те	PRON	Pd--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    9	в	в	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    10	момент	момент	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	ковтання	ковтання	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    12	надгортанник	надгортанник	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    14	закриває	закривати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	вхід	вхід	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    17	гортані	гортань	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	й	й	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    19	частинки	частинка	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    20	їжі	їжа	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	можуть	могти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	потрапляти	потрапляти	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    23	в	в	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	дихальні	дихальний	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    25	шляхи	шлях	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    26	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Їхні	їхній	DET	Pps3--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	назви	назва	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    3	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    4	випадкові	випадковий	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    5	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    6	пов’язані	пов’язаний	ADJ	Ap--pns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    7	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    8	населеними	населений	ADJ	Ap--pif-ep	Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    9	пунктами	пункт	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	13	mod	_	Id=0mey|LTranslit=často|Translit=často
    12	невеличкими	невеличкий	ADJ	Ao--pif	Case=Ins|Number=Plur	0	_	_	_
    13	селами	село	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    14	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	біля	біля	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    17	яких	який	DET	Pr----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    18	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    19	виявлено	виявити	VERB	Vmeo	Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	мінеральні	мінеральний	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    21	джерела	джерело	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    22	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    23	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    24	Свалява	Свалява	PROPN	Npfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    25	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    26	Кваси	Кваси	PROPN	Np-pnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan	0	_	_	_
    27	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	Поляна	Поляна	PROPN	Npfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    29	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    30	Шаян	Шаян	PROPN	Npmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    31	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Недосконалі	недосконалий	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	4	mod	_	Id=0n2u|LTranslit=často|Translit=často
    4	зношені	зношений	ADJ	Ap--pns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    5	фізично	фізично	ADV	R	_	0	_	_	_
    6	водопровідно	водопровідний	ADJ	A	Hyph=Yes	0	_	_	_
    7	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    8	каналізаційні	каналізаційний	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    9	системи	система	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    10	скидають	скидати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    12	природні	природний	ADJ	Afp-pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    13	водойми	водойма	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    14	значну	значний	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	кількість	кількість	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	забруднювальних	забруднювальний	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    17	речовин	речовина	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    18	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	органічних	органічний	ADJ	Afp-pgf	Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	нафтопродуктів	нафтопродукт	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    22	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    23	нітратів	нітрат	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	азоту	азот	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	амонійного	амонійний	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    27	тощо	тощо	PART	Q	_	0	_	_	_
    28	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	5	mod	_	Id=0n49|LTranslit=často|Translit=Často
    2	накопичувачами	накопичувач	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	забруднювальних	забруднювальний	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    4	речовин	речовина	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    5	є	бути	AUX	Vapip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	водосховища	водосховище	NOUN	Ncnpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    9	яких	який	DET	Pr----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    10	під	під	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    11	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	підтоплення	підтоплення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    13	вони	вони	PRON	Pp-3--pnn	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    14	поширюються	поширюватися	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    16	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    17	прилеглі	прилеглий	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    18	ділянки	ділянка	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    19	території	територія	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Їх	їх	DET	Pps3--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    2	розчини	розчин	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	потрапляють	потрапляти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	річки	річка	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	озера	озеро	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	водосховища	водосховище	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	моря	море	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	що	що	PRON	Pr--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    14	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	15	mod	_	Id=0n6h|LTranslit=často|Translit=často
    15	призводить	призводити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    17	замору	замор	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	водойм	водойма	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    19	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Для	для	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    2	утворення	утворення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	кон’юнкції	кон’юнкція	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	двох	два	NUM	Mlcnsg	Case=Gen|Gender=Neut|NumType=Card	0	_	_	_
    5	висловлювань	висловлювання	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    6	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	7	mod	_	Id=0nyf|LTranslit=často|Translit=často
    7	використовують	використовувати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	сполучник	сполучник	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	і	І	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    10	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Небіжка	небіжка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	3	mod	_	Id=0r79|LTranslit=často|Translit=často
    3	приходила	приходити	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    5	нас	ми	PRON	Pp-1-ypgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	вони	вони	PRON	Pp-3--pnn	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    8	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    9	дзядзем	дзядзьо	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	сиділи	сидіти	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	вечорами	вечір	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    13	лавці	лавка	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	під	під	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    15	сливками	сливка	NOUN	Ncfpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    16	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Лише	лише	PART	Q	_	0	_	_	_
    2	тета	тета	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Міра	Міра	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	яка	який	DET	Pr--f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    6	спала	спати	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    8	своїй	свій	DET	Pps-f-sla	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    9	кімнаті	кімната	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	вузькій	вузький	ADJ	Afpfslf	Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	щілині	щілина	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	між	між	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    14	стосами	стос	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	книжок	книжка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	була	бути	AUX	Vapis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	впевнена	впевнений	ADJ	Ap-fsns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    21	станеться	статися	VERB	Vmeif3s	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	те	те	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	чого	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    25	вона	вона	PRON	Pp-3f-snn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    26	завжди	завжди	ADV	Pg------r	PronType=Tot	0	_	_	_
    27	боялася	боятися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    28	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    29	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    30	що	що	PRON	Pr--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    31	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	32	mod	_	Id=0rf6|LTranslit=často|Translit=často
    32	думала	думати	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    33	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    34	колись	колись	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    35	буде	бути	VERB	Vapif3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    36	трясення	трясення	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    37	землі	земля	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    39	її	вона	PRON	Pp-3f-san	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    40	завалить	завалити	VERB	Vmeif3s	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    41	книжками	книжка	NOUN	Ncfpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    42	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    3	вісімдесятих	вісімдесяті	NOUN	Ao--plf	Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan	0	_	_	_
    4	тато	тато	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	6	mod	_	Id=0rve|LTranslit=často|Translit=často
    6	ходив	ходити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	нічним	нічний	ADJ	Ao-nsif	Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	містом	місто	NOUN	Ncnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	тримаючи	тримати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    11	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    12	всякий	всякий	DET	Pg--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    13	випадок	випадок	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	руці	рука	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	шкіряний	шкіряний	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	футляр	футляр	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	із	із	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    19	багатьма	багато	DET	Mlc-i	Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    20	ключами	ключ	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    21	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Через	через	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    2	багато	багато	DET	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    3	років	рік	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	працював	працювати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    7	інституті	інститут	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	гірського	гірський	ADJ	Ao-nsgf	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    9	лісництва	лісництво	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    10	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	12	mod	_	Id=0tdk|LTranslit=často|Translit=často
    12	бував	бувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    14	закарпатській	закарпатський	ADJ	Ao-fslf	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	стороні	сторона	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    2	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	5	mod	_	Id=0vdo|LTranslit=často|Translit=často
    3	між	між	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    4	бузком	бузок	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	стояли	стояти	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	легковики	легковик	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	які	який	DET	Pr----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    9	гойдалися	гойдатися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    3	ним	він	PRON	Pp-3m-sin	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    4	працювали	працювати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    6	той	той	DET	Pd--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    7	самий	самий	DET	Px--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    8	оперативний	оперативний	ADJ	Afpmsafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	відділ	відділ	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	12	mod	_	Id=0xl1|LTranslit=často|Translit=často
    12	зустрічалися	зустрічатися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    14	лісах	ліс	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	одному	один	DET	Pi--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    3	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    4	тих	той	DET	Pd----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	барів	бар	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    8	я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	працював	працювати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	студентки	студентка	NOUN	Ncfpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    12	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    13	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	14	mod	_	Id=0xo7|LTranslit=často|Translit=často
    14	напивалися	напиватися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    16	нестями	нестяма	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	4	mod	_	Id=0xyt|LTranslit=často|Translit=Často
    2	тета	тета	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Міра	Міра	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    4	купувала	купувати	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	ціле	цілий	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    6	колесо	колесо	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    7	сиру	сир	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    11	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    12	братом	брат	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	вирізали	вирізати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    14	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	брилі	брила	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	замки	замок	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    17	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    18	печери	печера	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	виїдаючи	виїдати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    21	все	весь	DET	Pg--n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    22	зайве	зайве	NOUN	Ao-nsas	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	Читі	Чита	PROPN	Npfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	4	mod	_	Id=0yj6|LTranslit=často|Translit=často
    4	були	бути	VERB	Vapis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	піщані	піщаний	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    6	бурі	буря	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    7	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Часто***	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	2	mod	_	Id=154g|LTranslit=často|Translit=Často
    2	сниться	снитися	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	мені	я	PRON	Pp-1-ysdn	Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    4	моя	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	робота	робота	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_