Examples of the root word це (це) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=001j|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 одна один DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
3 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 надзвичайно надзвичайно ADV R _ 0 _ _ _
5 важливих важливий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
6 сцен сцена NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
7 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
8 драмі драма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 Лесі Леся PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
10 Українки Українка PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
11 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
12 Руфін Руфін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
13 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 Прісцілла Прісцілла PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
15 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 сприймала сприймати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
4 національний національний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 гімн гімн NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 ґенерація ґенерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
9 й й PART Q _ 0 _ _ _
10 спромоглася спромогтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 відродити відродити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 державу держава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 ***це*** це PART Q _ 19 discourse _ Id=00zn|LTranslit=ce|Translit=ce
15 якраз якраз PART Q _ 0 _ _ _
16 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
17 цього цей DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
18 кола коло NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 вийшло вийти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 чимало чимало ADV R _ 0 _ _ _
21 провідних провідний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
22 діячів діяч NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
23 Української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 Народної народний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 subj _ Id=01a8|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 голос голос NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 романтичного романтичний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 співця співець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 швидше швидше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
10 ідеологія ідеологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 національної національний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 аристократії аристократія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 готової готовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
16 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
18 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
21 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Оксана Оксана PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
3 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
4 Боярині бояриня NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
6 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
7 власному власний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 трагічному трагічний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 досвіді досвід NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 переконалася переконатися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 Росія Росія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
17 ***це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 unk@expl _ Id=01e3|LTranslit=ce|Translit=ce
18 антагоністичні антагоністичний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
19 світи світ NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 різні різний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
22 культурні культурний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
23 традиції традиція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Втім втім ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 Євгенові Євген PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
4 Чикаленку Чикаленко PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
5 звірявся звірятися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 ***це*** це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 comp:obj _ Id=01k7|LTranslit=ce|Translit=ce
10 нелегко нелегко ADV R _ 0 _ _ _
11 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
12 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
13 Трудно трудно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 Євгене Євген PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
16 Харлампійовичу Харлампійович PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
19 українським український ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 літератором літератор NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 subj _ Id=01or|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 передсмертна передсмертний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 репліка репліка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 героя герой NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 котрий котрий DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
7 вважає вважати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
9 краще краще NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 між між ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
11 честю честь NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 славою слава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 вибрати вибрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
15 таки таки PART Q _ 0 _ _ _
16 першу перший ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
2 Лесею Леся PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
3 Українкою Українка PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 творчість творчість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 чужого чужий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 примусу примус NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 підлаштована підлаштований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 смаки смак NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 замовника замовник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
16 ***це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 unk@expl _ Id=01qb|LTranslit=ce|Translit=ce
17 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
18 й й PART Q _ 0 _ _ _
19 зрада зрада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 Богом бог NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 даного даний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
22 таланту талант NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 почервонів почервоніти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
4 Господи Господь PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
7 же же PART Q _ 0 _ _ _
8 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 дурень дурень NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
11 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 водночас водночас ADV R _ 0 _ _ _
15 зрадів зрадіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 ***це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 unk@expl _ Id=02b1|LTranslit=ce|Translit=ce
18 чудесно чудесно ADV R _ 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
21 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
22 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 таке такий DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
24 знамените знаменитий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
25 товариство товариство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
26 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 subj _ Id=02h6|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 режим режим NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
5 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PART Q _ 2 discourse _ Id=02hc|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
4 знали знати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=02me|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 яскраво яскравий ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
5 рудий рудий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 банькатий банькатий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 молодий молодий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 жид жид NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=03i9|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 частина частина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 заощадження заощадження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
7 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 приготування приготування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 Тижня тиждень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 Ненависті ненависть NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=03k2|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 одне один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
4 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 тих той DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 зображень зображення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
9 створені створений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
10 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 очі око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
13 невідривно невідривно ADV R _ 0 _ _ _
14 слідкували слідкувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
16 тобою ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
17 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
18 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
19 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
21 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=03t4|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 поліцейський поліцейський NOUN Ao-msnf Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 патруль патруль NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 шпигував шпигувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 по по ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 людських людський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
10 вікнах вікно NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
3 могли могти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 обрати обрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 навмання навмання ADV R _ 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 смикнути смикнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 саме саме PART Q _ 0 _ _ _
9 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 твій твій DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
11 ляльковий ляльковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 дріт дріт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
14 будь-який будь-який DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
15 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
17 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
18 ***цього*** це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 comp:obj _ Id=03xx|LTranslit=ce|Translit=ćoho
19 забажають забажати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 reparandum _ Id=040j|LTranslit=ce|SpaceAfter=No|Translit=Ce
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 думав думати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
5 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 неоднозначною неоднозначний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 огидою огида NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
9 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
10 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 Лондон Лондон PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 головне головний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 місто місто NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 Злітно злітний ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
17 посадкової посадковий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 Смуги смуга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 Один один NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 третя третій ADJ Mlofsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
22 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 0 _ _ _
24 населених населений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
25 провінцій провінція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
26 Океанії Океанія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 думав думати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
5 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 неоднозначною неоднозначний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 огидою огида NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
9 ***це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 subj _ Id=040r|LTranslit=ce|Translit=ce
10 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 Лондон Лондон PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 головне головний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 місто місто NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 Злітно злітний ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
17 посадкової посадковий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 Смуги смуга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 Один один NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 третя третій ADJ Mlofsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
22 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 0 _ _ _
24 населених населений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
25 провінцій провінція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
26 Океанії Океанія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Це*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 subj _ Id=0463|LTranslit=ce|Translit=Ce
2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 жахливо жахливо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
4 величезна величезний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 пірамідальна пірамідальний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 будівля будівля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 блискучого блискучий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 білого білий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 бетону бетон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 здіймалася здійматися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 тераса тераса NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
17 терасою тераса NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 триста триста NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
21 метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
22 угору угору ADV R _ 0 _ _ _
23 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 З з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 місця місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
5 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 Вінстон Вінстон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
9 легко легко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 прочитати прочитати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 елегантно елегантно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
13 витиснені витиснений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
16 білій білий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 поверхні поверхня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
20 гасла гасло NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
21 Партії партія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
23 ВІЙНА війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 ***ЦЕ*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 unk@expl _ Id=047f|LTranslit=ce|Translit=CE
25 МИР мир NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 ВОЛЯ воля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
28 РАБСТВО рабство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 БАЙДУЖІСТЬ байдужість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
31 СИЛА сила NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
1 З з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 місця місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
5 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 Вінстон Вінстон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
9 легко легко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 прочитати прочитати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 елегантно елегантно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
13 витиснені витиснений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
16 білій білий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 поверхні поверхня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
20 гасла гасло NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
21 Партії партія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
23 ВІЙНА війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
25 МИР мир NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 ВОЛЯ воля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 ***ЦЕ*** це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 unk@expl _ Id=047j|LTranslit=ce|Translit=CE
28 РАБСТВО рабство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 БАЙДУЖІСТЬ байдужість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
31 СИЛА сила NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _