Back to syntactic page
Examples of the root word троє (троє) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Долучені долучений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
2 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
4 підпільників підпільник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 яких який DET Pr---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
7 спіткала спіткати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
9 сама самий DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
10 доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
13 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 14 mod@gov _ Id=2g7z|LTranslit=troě|Translit=troě
14 націоналістів націоналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
16 середині середина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 1930-х 1930-й NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
18 візьмуть взяти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
21 вишколах вишкіл NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
22 хорватських хорватський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
23 підпільників підпільник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
24 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
25 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
26 усташів усташ NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
28 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
29 Італії Італія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
33 1937-му 1937-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
34 вирушать вирушити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
36 Далекий далекий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 Схід схід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Зроби зробити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
4 ***троє*** троє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 5 mod@gov _ Id=0f0k|LTranslit=troě|Translit=troě
5 діл діло NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
6 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 й й PART Q _ 0 _ _ _
8 підеш піти VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
10 додому додому ADV R _ 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
15 зробиш зробити VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
18 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
19 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 з'їм з’їсти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
2 рижа рижий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 леді леді NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
4 сидить сидіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 ***трьома*** троє NUM Mlc-i Case=Ins|NumType=Card 7 mod _ Id=0ps0|LTranslit=troě|Translit=tŕoma
7 англійцями англієць NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 блакитна блакитний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 сталь сталь NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 її її DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
12 очей око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
13 цвіте цвісти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 вбираючи вбирати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
16 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
17 чорну чорний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 постать постать NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 геніального геніальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 музики музика NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 джаз джаз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
23 банду банд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 і і PART Q _ 0 _ _ _
5 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
6 чекати чекати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
8 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
9 сонетах сонет NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
12 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 13 mod@gov _ Id=0qcn|LTranslit=troě|Translit=troě
13 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
14 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
15 бронзи бронза NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 0 _ _ _
19 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
20 інш інш. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind|Uninflect=Yes 0 _ _ _
21 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
2 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 їхньому їхній DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
5 класі клас NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 стало стати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 шість шість NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
9 хлопців хлопець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 менше менше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
11 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
12 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 13 subj _ Id=0rr5|LTranslit=troě|Promoted=Yes|Translit=troě
13 загинули загинути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 поножовщині поножовщина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 інших інший DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
19 трьох троє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
20 присудили присудити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
22 розстрілу розстріл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
24 численні численний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 розбої розбій NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
26 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
27 убивствами убивство NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
2 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 їхньому їхній DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
5 класі клас NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 стало стати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 шість шість NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
9 хлопців хлопець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 менше менше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
11 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
12 троє троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 0 _ _ _
13 загинули загинути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 поножовщині поножовщина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 інших інший DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
19 ***трьох*** троє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 20 comp:obj _ Id=0rrc|LTranslit=troě|Promoted=Yes|Translit=tŕoch
20 присудили присудити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
22 розстрілу розстріл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
24 численні численний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 розбої розбій NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
26 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
27 убивствами убивство NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ходили ходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 по по ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
3 ***троє*** троє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 2 comp:obj _ Id=0s5b|LTranslit=troě|Promoted=Yes|SpaceAfter=No|Translit=troě
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 псами пес NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 ґумовими ґумовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur|Orth=Alt 0 _ _ _
9 палицями палиця NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 ґазовими ґазовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
12 балонами балон NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 кайданками кайданки NOUN Nc-pin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Фацик Фацик PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
4 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 тих той DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 ***трьох*** троє NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 7 mod _ Id=0us1|LTranslit=troě|Translit=tŕoch
7 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 моєму мій DET Pps1n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
10 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 яких який DET Pr---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
14 вважав вважати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 досконалішими досконаліший ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Cmp|Number=Plur 0 _ _ _
16 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
17 всьому все PRON Pg--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
18 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 винятку виняток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 відомий відомий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 рецепт рецепт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 сінгапурського сінгапурський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 прем’єра прем’єр NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 звучав звучати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
8 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
9 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
10 Посадіть посадити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 ***трьох*** троє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 14 mod _ Id=2lo6|LTranslit=troě|Translit=tŕoch
12 своїх свій DET Pps--ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 найкращих найкращий ADJ Afs-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Sup|Number=Plur 0 _ _ _
14 друзів друг NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Насамперед насамперед ADV R _ 0 _ _ _
2 усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
3 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 4 subj _ Id=1bmm|LTranslit=troě|Promoted=Yes|Translit=troě
4 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 першорядними першорядний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
6 філологами філолог NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 фахівцями фахівець NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 давньоукраїнської давньоукраїнський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 рукописної рукописний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 спадщини спадщина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 вишивають вишивати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 дівчата дівчина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 своїм свій DET Pps---pda Case=Dat|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
7 нареченим наречений NOUN Ap-mpdf- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
10 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 ***трьом*** троє NUM Mlc-d Case=Dat|NumType=Card 12 mod _ Id=1h9j|LTranslit=troě|Translit=tŕom
12 мужчинам мужчина NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 од од ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
14 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 видива видиво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
16 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 заперло заперти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 дух дух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
21 сорочка сорочка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 світилася світитися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
24 тьмі тьма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
26 жива живий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
29 хотіла хотіти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
30 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
31 вбраною вбраний ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
32 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
33 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
34 смерть смерть NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
36 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
37 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
38 шлюбу шлюб NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
39 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
2 повідомленням повідомлення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 перебігу перебіг NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 рейду рейд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 здійсненого здійснений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
9 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
10 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
11 неділю неділя NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 також також ADV R _ 0 _ _ _
14 загинув загинути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 один один NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 0 _ _ _
16 американський американський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 спецпризначенець спецпризначенець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 20 subj _ Id=1p4t|LTranslit=troě|Promoted=Yes|Translit=troě
20 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 поранені поранений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
2 тими той DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
3 повідомленнями повідомлення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
6 сутичці сутичка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
8 районі район NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 Якла Якла PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
11 провінції провінція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 загинули загинути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 ***троє*** троє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 15 mod@gov _ Id=1p6n|LTranslit=troě|Translit=troě
14 чільних чільний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
15 діячів діяч NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
16 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 Аль-Каїди Аль-Каїда PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 загалом загалом ADV R _ 0 _ _ _
22 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 41 41 NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
24 бойовика бойовик NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
27 також також ADV R _ 0 _ _ _
28 16 16 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
29 цивільних цивільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
30 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
31 . . PUNCT U _ 0 _ _ _