Examples of the root word тому (тому) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Мало мало ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 сто сто NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
4 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 ***тому*** тому ADV R _ 8 mod _ Id=004q|LTranslit=tomu|Translit=tomu
6 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 Зеров Зеров PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
8 радив радити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
10 гаючись гаятися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
11 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
12 перевіяти перевіяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 току тік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
18 мистецькі мистецький ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
19 набутки набуток NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 відсіяти відсіяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 полову полова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 виважити виважити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
25 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
26 найдобірніше найдобірніше NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
28 означити означити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
29 тяглість тяглість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 національної національний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 традиції традиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 зробив зробити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 хай хай PART Q _ 0 _ _ _
7 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
8 як як ADV Pi------r PronType=Ind 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 13 mod _ Id=08a4|LTranslit=tomu|Translit=tomu
11 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 знав знати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
15 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
16 марно марно ADV R _ 0 _ _ _
17 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 3 mod _ Id=31et|LTranslit=tomu|Translit=Tomu
2 Тіріон Тіріон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
3 говорить говорити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 прямо прямо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 Джон Джон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
8 вклепався вклепатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 по по ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 самі сам DET Px---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
11 вуха вухо NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Знову знову ADV R _ 0 _ _ _
2 ж ж PART Q _ 0 _ _ _
3 таки таки PART Q _ 0 _ _ _
4 Сноу Сноу PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 хотів хотіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 приносити приносити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 клятву клятва NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 вірності вірність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 Дені Дені PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
13 гордості гордість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
16 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
17 принципів принцип NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 сепаратизму сепаратизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 півночі північ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 16 conj _ Id=31gz|LTranslit=tomu|Translit=tomu
23 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
24 ніс нести VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 перед перед ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
27 своїми свій DET Pps---pia Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
28 васалами васал NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
31 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
32 хотів хотіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 присягати присягати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
34 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
35 вірність вірність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
36 незнайомій незнайомий ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
37 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
38 людині людина NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 4 mod _ Id=31ss|LTranslit=tomu|Translit=Tomu
2 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
3 пар пара NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
4 живуть жити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 батьками батьки NOUN Nc-piy Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
7 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 остання останній ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
3 просто просто PART Q _ 0 _ _ _
4 далась датися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
6 дешевою дешевий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 ціною ціна NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 11 mod _ Id=31wr|LTranslit=tomu|Translit=tomu
10 й й PART Q _ 0 _ _ _
11 погодились погодитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 дещо дещо ADV Pi------r PronType=Ind 0 _ _ _
14 закинуту закинутий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
15 квартиру квартира NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 новопоставленого новопоставлений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
3 капітана капітан NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 жижки жижки NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 0 _ _ _
5 трясуться трястися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 страху страх NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 0 _ _ _
12 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
13 слухатиме слухати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
15 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 згодом згодом ADV R _ 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 власне власне PART Q _ 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
21 і і PART Q _ 0 _ _ _
22 стається ставатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
26 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
27 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
28 хвилин хвилина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
29 екіпаж екіпаж NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 самовільно самовільно ADV R _ 0 _ _ _
31 міняє міняти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
32 курс курс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 корабля корабель NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
34 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
35 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 39 mod _ Id=090w|LTranslit=tomu|Translit=tomu
36 що що PART Q _ 0 _ _ _
37 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
38 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
39 хочеться хотітися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
40 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
41 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
42 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
43 провести провести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
44 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
45 кріосні кріосон NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
46 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Закриймо закрити VERB Vmem-1p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 поломку поломка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
9 Заповіта Заповіт PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
11 списали списати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 безглузду безглуздий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 причину причина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
19 машину машина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 посвітило посвітити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 вранішнє вранішній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
22 сонце сонце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 27 mod _ Id=091y|LTranslit=tomu|Translit=tomu
25 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
26 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
27 пом’явся пом’ятися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 кузов кузов NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 фари фара NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
31 розбились розбитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
32 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
33 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Сильну сильний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 1 mod _ Id=09fl|LTranslit=tomu|SpaceAfter=No|Translit=tomu
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
7 долає долати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 труднощі труднощі NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 розвивається розвиватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 приймає приймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 важкі важкий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
14 рішення рішення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 справді справді ADV R _ 0 _ _ _
6 опинився опинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 поза поза ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
8 звичною звичний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 дихотомією дихотомія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
11 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
13 брехня брехня NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 28 mod _ Id=3ato|LTranslit=tomu|Translit=tomu
18 давній давній ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 солженіцинський солженіцинський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 заклик заклик NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
22 Жить Жить X X Foreign=Yes 0 _ _ _
23 не не X X Foreign=Yes 0 _ _ _
24 по по X X Foreign=Yes 0 _ _ _
25 лжи лжи X X Foreign=Yes 0 _ _ _
26 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
27 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
28 втрачає втрачати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
29 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
30 сенс сенс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Та та PART Q _ 0 _ _ _
2 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 0 root _ Id=3b31|LTranslit=tomu|SpaceAfter=No|Translit=tomu
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 добре добре ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
7 лягав лягати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
9 мої мій DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
10 стереотипні стереотипний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
11 уявлення уявлення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
2 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 просто просто PART Q _ 0 _ _ _
5 боїться боятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
10 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 за за ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
13 лохів лох NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 18 mod _ Id=3b7k|LTranslit=tomu|Translit=tomu
18 вважають вважати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
20 уже уже ADV R _ 0 _ _ _
21 вишколеними вишколений ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 В в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 сінях сіни NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 0 _ _ _
3 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 душно душно ADV R _ 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 сіра сірий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 чубата чубатий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 квочка квочка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 два два NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 0 _ _ _
13 дні день NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 ***тому*** тому ADV R _ 15 mod _ Id=2u0b|LTranslit=tomu|Translit=tomu
15 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 перенесена перенесений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
17 сюди сюди ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
18 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 прохолоди прохолода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 стайні стайня NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 часто часто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
23 дихала дихати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 розкритим розкритий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
25 дзьобом дзьоб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Саме саме PART Q _ 0 _ _ _
2 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 10 mod _ Id=0kvw|LTranslit=tomu|Translit=tomu
3 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
4 сік сік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
6 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
7 П П. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
9 Павлов Павлов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
10 називав називати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 апетитним апетитний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 соком сік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Його його DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
2 запаси запас NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 організмі організм NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 мають мати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 постійно постійно ADV R _ 0 _ _ _
8 поповнюватися поповнюватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ***тому*** тому ADV Pd------r PronType=Dem 6 mod _ Id=0l1l|LTranslit=tomu|Translit=tomu
11 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 обмежені обмежений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 об’ємом об’єм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 легень легеня NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _