Back to syntactic page
Examples of the root word ти (ти) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 СТАРШИЙ старший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 БРАТ брат NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 НАГЛЯДАЄ наглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 ЗА за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
5 ***ТОБОЮ*** ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 comp:obj _ Id=03kt|LTranslit=ty|SpaceAfter=No|Translit=TOBOJu
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 промовляв промовляти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 напис напис NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 під під ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
10 зображенням зображення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 СТАРШИЙ старший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 БРАТ брат NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 НАГЛЯДАЄ наглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 ЗА за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
5 ***ТОБОЮ*** ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 comp:obj _ Id=03rc|LTranslit=ty|SpaceAfter=No|Translit=TOBOJu
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 напис напис NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 доки доки ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
11 темні темний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
12 очі око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
13 зазирали зазирати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 глибоко глибоко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
15 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 їство їство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 Вінстона Вінстон PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 subj _ Id=03y1|LTranslit=ty|Translit=Ty
2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 жив жити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
9 звичкою звичка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 перетворилась перетворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 інстинкт інстинкт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
15 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
16 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
17 звук звук NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
19 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 видаси видати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 записано записати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
26 виключенням виключення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
28 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
29 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
30 пітьмі пітьма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
33 твій твій DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
34 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 ретельно ретельно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
37 розглянуто розглянути VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 subj _ Id=03y5|LTranslit=ty|Translit=ty
6 жив жити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
9 звичкою звичка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 перетворилась перетворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 інстинкт інстинкт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
15 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
16 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
17 звук звук NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
19 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 видаси видати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 записано записати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
26 виключенням виключення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
28 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
29 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
30 пітьмі пітьма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
33 твій твій DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
34 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 ретельно ретельно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
37 розглянуто розглянути VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 жив жити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
9 звичкою звичка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 перетворилась перетворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 інстинкт інстинкт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
15 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
16 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
17 звук звук NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
19 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 subj _ Id=03yj|LTranslit=ty|Translit=ty
20 видаси видати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 записано записати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
26 виключенням виключення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
28 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
29 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
30 пітьмі пітьма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
33 твій твій DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
34 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 ретельно ретельно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
37 розглянуто розглянути VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 жив жити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
9 звичкою звичка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 перетворилась перетворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 інстинкт інстинкт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
15 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
16 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
17 звук звук NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
19 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 видаси видати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 записано записати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
26 виключенням виключення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
28 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 subj _ Id=03ys|LTranslit=ty|Translit=ty
29 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
30 пітьмі пітьма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
33 твій твій DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
34 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 ретельно ретельно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
37 розглянуто розглянути VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Отже отже SCONJ Css _ 0 _ _ _
2 цілком цілком ADV R _ 0 _ _ _
3 зрозуміло зрозуміло ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
4 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 решта решта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 споруд споруда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
7 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 представниками представник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 карликової карликовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 архітектури архітектура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
13 даху дах NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 панельного панельний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 Перемога Перемога PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
19 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 subj _ Id=049l|LTranslit=ty|Translit=ty
20 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 побачити побачити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 усю увесь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
23 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
24 четвірку четвірка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 одночасно одночасно ADV R _ 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 subj _ Id=08cy|LTranslit=ty|Translit=Ty
2 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 вдало вдало ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
4 хитрувати хитрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 вивертатися вивертатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 якийсь якийсь DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
8 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
11 роками роками ADV R _ 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
15 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 пізніше пізніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
17 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
18 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
19 одно одно ADV R _ 0 _ _ _
20 вистежать вистежити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 схоплять схопити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
2 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 вдало вдало ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
4 хитрувати хитрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 вивертатися вивертатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 якийсь якийсь DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
8 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
11 роками роками ADV R _ 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
15 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 пізніше пізніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
17 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
18 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
19 одно одно ADV R _ 0 _ _ _
20 вистежать вистежити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 схоплять схопити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 comp:obj _ Id=08dk|LTranslit=ty|SpaceAfter=No|Translit=tebe
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Несподіваний несподіваний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 різкий різкий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 поштовх поштовх NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 виривав виривати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 comp:obj _ Id=08e4|LTranslit=ty|Translit=tebe
6 зі зі ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 сну сон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 жорстка жорсткий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 долоня долоня NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 трусила трусити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
13 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
14 плече плече NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 сліпуче сліпучий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 світло світло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 різало різати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 твої твій DET Pps2-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
20 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 коло коло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 жорстких жорсткий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 облич обличчя NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
26 стояло стояти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 ліжка ліжко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Несподіваний несподіваний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 різкий різкий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 поштовх поштовх NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 виривав виривати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 зі зі ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 сну сон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 жорстка жорсткий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 долоня долоня NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 трусила трусити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 comp:obj _ Id=08eb|LTranslit=ty|Translit=tebe
13 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
14 плече плече NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 сліпуче сліпучий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 світло світло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 різало різати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 твої твій DET Pps2-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
20 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 коло коло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 жорстких жорсткий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 облич обличчя NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
26 стояло стояти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 ліжка ліжко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Твоє твій DET Pps2n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
2 ім’я ім’я NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 видаляли видаляти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
6 реєстрів реєстр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 кожен кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 0 _ _ _
9 запис запис NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
11 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 subj _ Id=08fu|LTranslit=ty|Translit=ty
14 коли-небудь коли-небудь ADV Pi------r PronType=Ind 0 _ _ _
15 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 начисто начисто ADV R _ 0 _ _ _
17 стирався стиратися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 одну один DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
21 єдину єдиний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 саме самий DET Px--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
24 твоє твій DET Pps2n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
25 існування існування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
26 повністю повністю ADV R _ 0 _ _ _
27 заперечувалося заперечуватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
29 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 згодом згодом ADV R _ 0 _ _ _
31 і і PART Q _ 0 _ _ _
32 забувалося забуватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 повністю повністю ADV R _ 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
2 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 subj _ Id=30y1|LTranslit=ty|Translit=ty
3 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 каруселі карусель NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 крутишся крутитися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
9 типу типу PART Q _ 0 _ _ _
10 сили сила NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 діють діяти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
2 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
3 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 каруселі карусель NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 крутишся крутитися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 comp:obj _ Id=30y7|LTranslit=ty|Translit=tebe
9 типу типу PART Q _ 0 _ _ _
10 сили сила NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 діють діяти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
3 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
5 сили сила NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 інерції інерція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 адже адже SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 subj _ Id=30z2|LTranslit=ty|Translit=ty
13 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
14 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
15 зміг змогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
17 знати знати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 чи чи SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
21 крутишся крутитися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
3 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
5 сили сила NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 інерції інерція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 адже адже SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
13 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
14 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
15 зміг змогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
17 знати знати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 чи чи SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 subj _ Id=30za|LTranslit=ty|Translit=ty
21 крутишся крутитися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 схема схема NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 subj _ Id=3184|LTranslit=ty|Translit=ty
7 кажеш казати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 башці башка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 аналітика аналітик NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _