1 На на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 касі каса NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 ***сказали*** сказати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Id=31lr|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazaly
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 база база NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 висне виснути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 товарний товарний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 чек чек NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
12 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
13 дати дати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
14 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
15 зможуть змогти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 ***сказала*** сказати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Id=31m7|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazala
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 обійдусь обійтися VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 чека чек NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
2 ***скажи*** сказати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ Id=31u9|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skažy
3 .. .. PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Хмм хмм INTJ I _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 0 _ _ _
5 ***сказав*** сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Id=32of|LTranslit=skazaty|Translit=skazav
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 класно класно ADV R _ 0 _ _ _
8 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
9 хресні хресний NOUN Ao-mpns Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 - - PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
11 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
12 близькі близький ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
13 родичі родич NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Чому чому ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
2 японці японець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 хотіли хотіти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
6 українські український ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
7 справи справа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 саме саме PART Q _ 0 _ _ _
9 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
10 Варшаві Варшава PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 годі годі ADV R _ 0 _ _ _
13 ***сказати*** сказати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 12 subj _ Id=2fwc|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazaty
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 можна можна ADV R _ 0 _ _ _
17 здогадуватись здогадуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 саме саме PART Q _ 0 _ _ _
21 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
22 знаходились знаходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 0 _ _ _
24 досвідчені досвідчений ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
26 українській український ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 проблемі проблема NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
29 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
32 згадував згадувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 керівник керівник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
34 політичної політичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 референтури референтура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
36 ОУН ОУН PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
37 Дмитро Дмитро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
38 Андрієвський Андрієвський PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
39 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 На на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 лист лист NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 відповіді відповідь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 отримано отримати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 проте проте CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 член член NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 Українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 політичного політичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 центру центр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 Харбіні Харбін PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 Іван Іван PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
17 Світ Світ PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
18 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
19 спогадах спогад NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 зауважив зауважити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
22 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
23 Можна можна ADV R _ 0 _ _ _
24 ***сказати*** сказати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 23 subj _ Id=2g22|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazaty
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
27 заінтересування заінтересування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
28 японських японський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
29 військових військовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
30 кіл коло NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
31 Організацією організація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 Українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
33 Націоналістів націоналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
34 мало мати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
36 практичний практичний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
38 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
39 політичний політичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
40 характер характер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
41 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 І і PART Q _ 0 _ _ _
2 ***скажіть*** сказати VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ Id=0jfz|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skažiť
3 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
4 од од ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
6 !! !! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Дід дід NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 додому додому ADV R _ 0 _ _ _
6 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
7 село село NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
9 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
10 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 треба треба ADV R _ 0 _ _ _
12 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
14 вуликів вулик NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
17 харчів харч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
20 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 її її PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
23 ***сказав*** сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj _ Id=0atd|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazav
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
26 переночує переночувати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
28 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 завтра завтра ADV R _ 0 _ _ _
33 раненько раненько ADV R _ 0 _ _ _
34 піде піти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 додому додому ADV R _ 0 _ _ _
36 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 ***сказав*** сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Id=0att|LTranslit=skazaty|Translit=skazav
3 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
4 тільки тільки PART Q _ 0 _ _ _
5 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
6 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 дочка дочка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
11 плакала плакати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Правду правда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 казала казати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 катова катовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 сучечка сучечка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
11 ***сказав*** сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis _ Id=0bwq|LTranslit=skazaty|Translit=skazav
12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
2 ***сказав*** сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 mod _ Id=0dh1|LTranslit=skazaty|Translit=skazav
3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 хочу хотіти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 так так PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
10 усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
11 злидні злидень NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 і і PART Q _ 0 _ _ _
13 кинулись кинутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 шию шия NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Як як ADV Pq------r PronType=Int 0 _ _ _
3 же же PART Q _ 0 _ _ _
4 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 плакати плакати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 змія змія NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 загадала загадати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
15 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 0 _ _ _
16 його воно PRON Pp-3n-san Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
17 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
18 зроблю зробити VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
22 ***сказала*** сказати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj _ Id=0f56|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skazala
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
25 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
26 одну один DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
27 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 зробив зробити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
3 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 питаться питатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 чи чи SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
9 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 парубка парубок NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 дівки дівка NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Animacy[gram]=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 чи чи SCONJ Css _ 0 _ _ _
15 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
16 йшли йти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 сюди сюди ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
20 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
21 ***скажеш*** сказати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ Id=0fx4|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skažeš
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
24 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 як як ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
27 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
28 пшениця пшениця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 сіялась сіятися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
30 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 ***скажу*** сказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 comp:obj _ Id=0hdi|LTranslit=skazaty|SpaceAfter=No|Translit=skažu
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
10 його його DET Pps3m-saa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
11 полуденок полуденок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 з’їв з’їсти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 йо йо INTJ I _ 0 _ _ _
15 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
16 йой йой INTJ I _ 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 неборе небір NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 !.. !.. PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
2 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
3 ***сказали*** сказати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 comp:aux _ Id=0hku|LTranslit=skazaty|Translit=skazaly
4 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 якби якби SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 побачили побачити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 селі село NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
12 відьму відьма NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
14 привів привести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
16 хижі хижа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Так так INTJ I _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 ***скажу*** сказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 parataxis@discourse _ Id=2ucj|LTranslit=skazaty|Translit=skažu
6 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 курка курка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 21 21 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
11 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 сидіння сидіння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 має маяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 настрій настрій NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
18 прийняла прийняти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
20 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
21 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
22 крила крило NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
23 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 всесвіт всесвіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 . . PUNCT U _ 0 _ _ _