• Back to syntactic page
  • Examples of the root word під (під) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Коли	коли	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    2	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    3	брехати	брехати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	то	то	PART	Q	PartType=Conseq	0	_	_	_
    6	слід	слід	ADV	R	_	0	_	_	_
    7	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    8	ховати	ховати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    9	оригінали	оригінал	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	8	udep	_	Id=00t6|LTranslit=pid|Translit=pid
    11	спецхранівські	спецхранівський	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	замки	замок	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    15	таки	таки	PART	Q	_	0	_	_	_
    16	ж	ж	PART	Q	_	0	_	_	_
    17	палити	палити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    18	цілу	цілий	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	бібліотеку	бібліотека	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	За	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    2	Лесею	Леся	PROPN	Npfsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Українкою	Українка	PROPN	Npfsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	творчість	творчість	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	із	із	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    7	чужого	чужий	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	примусу	примус	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	підлаштована	підлаштований	ADJ	Ap-fsns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    11	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	10	udep	_	Id=01q6|LTranslit=pid|Translit=pid
    12	смаки	смак	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    13	замовника	замовник	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	–	–	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    16	це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    17	ще	ще	ADV	R	_	0	_	_	_
    18	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    19	зрада	зрада	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	Богом	бог	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    21	даного	даний	ADJ	Ap-msgf-ep	Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    22	таланту	талант	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    23	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Сорокаметрові	сорокаметровий	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    2	кедри	кедр	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	випередивши	випередити	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    5	всіх	весь	DET	Pg---ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    6	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    7	змаганні	змагання	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    9	сонця	сонце	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	вигнались	вигнатися	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	рудими	рудий	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	голими	голий	ADJ	Ao--pif	Case=Ins|Number=Plur	0	_	_	_
    15	стовбурами	стовбур	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    16	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    17	долішнього	долішній	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	хаосу	хаос	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	геть	геть	ADV	R	_	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	десь	десь	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    22	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	21	appos	_	Id=02yw|LTranslit=pid|Translit=pid
    23	небо	небо	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    24	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    25	заступили	заступити	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    26	його	воно	PRON	Pp-3n-san	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    27	коронами	корона	NOUN	Ncfpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    28	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Внизу	внизу	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	1	appos	_	Id=039d|LTranslit=pid|Translit=pid
    4	кедриною	кедрина	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	виходячи	виходити	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    7	десь	десь	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    8	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    9	бур’янів	бур’ян	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	вітролому	вітролом	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	зникаючи	зникати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    14	знов	знов	ADV	R	_	0	_	_	_
    15	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    16	бур’янах	бур’ян	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    17	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    18	каміннім	камінний	ADJ	Ao-mslf	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	розсипу	розсип	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	вилась	витися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	вузенька	вузенький	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	стежечка	стежечка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	звірина	звіриний	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    26	доріжка	доріжка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    27	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	утоптана	утоптаний	ADJ	Ap-fsns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    29	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    30	тисячоліття	тисячоліття	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    31	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Навіть	навіть	PART	Q	_	0	_	_	_
    2	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    3	найкращі	найкращий	ADJ	Afs-pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Number=Plur	0	_	_	_
    4	часи	час	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    5	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	працював	працювати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	лише	лише	PART	Q	_	0	_	_	_
    8	зрідка	зрідка	ADV	R	_	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	відтепер	відтепер	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    12	черговий	черговий	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	електрик	електрик	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	вимикав	вимикати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    16	взагалі	взагалі	ADV	R	_	0	_	_	_
    17	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	14	udep	_	Id=03i2|LTranslit=pid|Translit=pid
    18	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	світлого	світлий	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    20	часу	час	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    21	доби	доба	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	була	бути	AUX	Vapis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	частина	частина	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	політики	політика	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	заощадження	заощадження	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    6	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	5	udep	_	Id=03ie|LTranslit=pid|Translit=pid
    7	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	приготування	приготування	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    9	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    10	Тижня	тиждень	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	Ненависті	ненависть	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Квартира	квартира	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	знаходилася	знаходитися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    4	сьомому	сьомий	ADJ	Mlomsl	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord	0	_	_	_
    5	поверсі	поверх	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    8	Вінстон	Вінстон	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    11	мав	мати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	тридцять	тридцять	NUM	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card	0	_	_	_
    13	дев’ять	дев’ять	NUM	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card	0	_	_	_
    14	років	рік	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    16	варикозну	варикозний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	виразку	виразка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    19	правій	правий	ADJ	Afpfslf	Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	щиколотці	щиколотка	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	йшов	йти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    24	повільно	повільно	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    25	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    26	відпочиваючи	відпочивати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    27	по	по	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    28	декілька	декілька	DET	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    29	разів	раз	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    30	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	26	udep	_	Id=03jf|LTranslit=pid|Translit=pid
    31	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    32	сходження	сходження	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    33	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	СТАРШИЙ	старший	ADJ	Afcmsnf	Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    2	БРАТ	брат	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	НАГЛЯДАЄ	наглядати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	ЗА	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    5	ТОБОЮ	ти	PRON	Pp-2-ysin	Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	промовляв	промовляти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	напис	напис	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	8	udep	_	Id=03kx|LTranslit=pid|Translit=pid
    10	зображенням	зображення	NOUN	Ncnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    11	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    2	минало	минати	VERB	Vmpis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	і	і	PART	Q	_	0	_	_	_
    4	дня	день	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    7	Поліція	поліція	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	Думок	думка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    9	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    10	викривала	викривати	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	шпигунства	шпигунство	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    12	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	саботажу	саботаж	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	здійснених	здійснений	ADJ	Ap--pgf-ep	Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    15	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	14	udep	_	Id=06v5|LTranslit=pid|Translit=pid
    16	його	його	DET	Pps3f-sia	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    17	орудою	оруда	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	А	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	Сара	Сара	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    3	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    4	безчестила	безчестити	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	фараона	фараон	NOUN	Ncmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	вона	вона	PRON	Pp-3f-snn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    8	більше	більше	ADV	Rc	Degree=Cmp	0	_	_	_
    9	того	те	PRON	Pd--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	зробила	зробити	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	йому	він	PRON	Pp-3m-sdn	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    13	честь	честь	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	ставши	стати	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    16	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	15	udep	_	Id=32f0|LTranslit=pid|Translit=pid
    17	його	його	DET	Pps3f-saa	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    18	владу	влада	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Знаю	знати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	ще	ще	ADV	R	_	0	_	_	_
    3	таке	таке	PRON	Pd--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    6	дитину	дитина	NOUN	Ncfsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	вперше	вперше	ADV	R	_	0	_	_	_
    8	купають	купати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	то	то	PART	Q	PartType=Conseq	0	_	_	_
    10	воду	вода	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	після	після	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    12	купелі	купіль	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	слід	слід	ADV	R	_	0	_	_	_
    14	виливати	виливати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    15	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    16	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    17	стемніло	стемніти	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    19	обов"язково	обов’язково	ADV	R	_	0	_	_	_
    20	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	17	conj	_	Id=32uz|LTranslit=pid|Translit=pid
    21	родюче	родючий	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    22	дерево	дерево	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    25	продовжувався	продовжуватися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    26	рід	рід	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    27	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Цей	цей	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	причинок	причинок	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	ставить	ставити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	собі	себе	PRON	Px-----dn	Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    5	завдання	завдання	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    6	розглянути	розглянути	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    7	деякий	деякий	DET	Pi--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    8	матеріял	матеріял	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt	0	_	_	_
    9	паскової	пасковий	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	кераміки	кераміка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    12	Південно	південний	ADJ	A	Hyph=Yes	0	_	_	_
    13	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    14	Східньої	східний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	Европи	Европа	PROPN	Npfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Orth=Alt	0	_	_	_
    16	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	6	udep	_	Id=2t18|LTranslit=pid|Translit=pid
    17	оглядом	огляд	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	техніки	техніка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	посудини	посудина	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    21	ніжці	ніжка	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    23	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    24	може	могти	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    25	кинути	кинути	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    26	світло	світло	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    27	теж	теж	ADV	R	_	0	_	_	_
    28	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    29	питання	питання	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    30	споріднености	спорідненість	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Orth=Alt	0	_	_	_
    31	окремих	окремий	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    32	форм	форма	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    33	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    34	груп	група	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    35	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    36	подунайського	подунайський	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    37	неоліту	неоліт	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    38	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    39	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Між	між	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    2	іншим	інше	PRON	Pi--nnsia	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    3	є	бути	VERB	Vapip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	одна	один	DET	Pi--f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    5	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    6	цікава	цікавий	ADJ	Afpfsns	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	форма	форма	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    10	грибувата	грибуватий	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	профільована	профільований	ADJ	Ap-fsns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    12	посудина	посудина	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	якій	який	DET	Pr--f-sla	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	спідня	спідній	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	частина	частина	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	має	мати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    19	валькувату	валькуватий	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	?	?	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    23	форму	форма	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	18	udep	_	Id=2tgo|LTranslit=pid|Translit=pid
    25	гострим	гострий	ADJ	Afpmsif	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	кутом	кут	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    27	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    28	банякуватого	банякуватий	ADJ	Ao-nsgf	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    29	тіла	тіло	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Загадкові	загадковий	ADJ	Afp-pns	Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    2	ці	цей	DET	Pd----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	предмети	предмет	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	бодай	бодай	PART	Q	_	0	_	_	_
    5	можуть	могти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	тепер	тепер	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	по	по	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    9	спостереженнях	спостереження	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    10	над	над	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    11	юґосл	юґосл.	ADJ	Y	Abbr=Yes|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    12	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	мисками	миска	NOUN	Ncfpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    14	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	ніжці	ніжка	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	бути	бути	AUX	Vapn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    18	освітлені	освітлений	ADJ	Ap--pns-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    19	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    20	тому	той	DET	Pd--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    21	сенсі	сенс	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    22	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    23	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    24	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	30	udep	_	Id=2tlr|LTranslit=pid|Translit=pid
    25	оглядом	огляд	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	своєї	свій	DET	Pps-f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    27	профіляції	профіляція	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	вони	вони	PRON	Pp-3--pnn	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    29	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    30	є	бути	AUX	Vapip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    31	чимсь	щось	PRON	Pi--nnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    32	відірваним	відірваний	ADJ	Ap-nsif-ep	Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    33	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    34	чужим	чужий	ADJ	Ao-nsif	Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    36	області	область	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    37	паскової	пасковий	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	кераміки	кераміка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    39	;	;	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    40	навпаки	навпаки	ADV	R	_	0	_	_	_
    41	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    42	стоять	стояти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    43	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    44	зв’язку	зв’язок	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    45	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    46	певними	певний	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    47	формами	форма	NOUN	Ncfpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    48	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    49	інших	інший	DET	Pi----pla	Case=Loc|Number=Plur|PronType=Ind	0	_	_	_
    50	групах	група	NOUN	Ncfpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    51	пізнього	пізній	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    52	неоліту	неоліт	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    53	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Неважливо	неважливо	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	чоловік	чоловік	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    5	жінка	жінка	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	чорний	чорний	NOUN	Ao-msnf	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    9	білий	білий	NOUN	Ao-msnf	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	християнин	християнин	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	атеїст	атеїст	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	сім’янин	сім’янин	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	чи	чи	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    17	самотній	самотній	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    19	ці	цей	DET	Pd----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    20	всі	весь	DET	Pg----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    21	характеристики	характеристика	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    22	відсуваються	відсуватися	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	задній	задній	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    25	план	план	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    27	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    28	космонавтам	космонавт	NOUN	Ncmpdy	Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    29	слід	слід	ADV	R	_	0	_	_	_
    30	однаково	однаково	ADV	R	_	0	_	_	_
    31	тверезо	тверезо	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    32	мислити	мислити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    33	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    34	тримати	тримати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    35	емоції	емоція	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    36	***під***	під	ADP	Spsi	Case=Ins	34	udep	_	Id=08zn|LTranslit=pid|Translit=pid
    37	контролем	контроль	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    38	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Єдиний	єдиний	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    2	адекватний	адекватний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	член	член	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	екіпажу	екіпаж	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	корабля	корабель	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    7	Заповіт	Заповіт	PROPN	Npmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    9	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	якщо	якщо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	брати	брати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    13	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    14	уваги	увага	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	героя	герой	NOUN	Ncmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	Джеймса	Джеймс	PROPN	Npmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    17	Франко	Франко	PROPN	Npmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    18	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    20	ШІ	ШІ	NOUN	Y	Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    21	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    22	автопілот	автопілот	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	яку	який	DET	Pr--f-saa	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    25	тупі	тупий	ADJ	Afp-pns	Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    26	людиська	людиська	NOUN	Nc-pny	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Ptan	0	_	_	_
    27	посилають	посилати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    28	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	27	udep	_	Id=095h|LTranslit=pid|Translit=pid
    29	три	три	NUM	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card	0	_	_	_
    30	чорти	чорт	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Animacy[gram]=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    31	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    32	назвавши	назвати	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    33	кілька	кілька	DET	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    34	циферок	циферка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    35	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Але	але	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    3	цій	цей	DET	Pd--f-sla	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	творчості	творчість	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	сваволі	сваволя	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    7	може	могти	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	бути	бути	VERB	Vapn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	своє	свій	DET	Pps-n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	індивідуальне	індивідуальний	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	кожне	кожний	DET	Pg--n-sna	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    15	мусить	мусити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	підганяти	підганяти	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    17	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	16	udep	_	Id=2bfi|LTranslit=pid|Translit=pid
    18	віками	вік	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    19	збережену	збережений	ADJ	Ap-fsas-ep	Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    20	підставу	підстава	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    23	підійти	підійти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    24	під	під	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    25	мислі	мисль	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	народові	народ	NOUN	Ncmsdn	Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    27	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Але	але	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    3	цій	цей	DET	Pd--f-sla	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	творчості	творчість	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	сваволі	сваволя	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    7	може	могти	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	бути	бути	VERB	Vapn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    11	своє	свій	DET	Pps-n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	індивідуальне	індивідуальний	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	кожне	кожний	DET	Pg--n-sna	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    15	мусить	мусити	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    16	підганяти	підганяти	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    17	під	під	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    18	віками	вік	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    19	збережену	збережений	ADJ	Ap-fsas-ep	Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    20	підставу	підстава	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    23	підійти	підійти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    24	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	23	udep	_	Id=2bfp|LTranslit=pid|Translit=pid
    25	мислі	мисль	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	народові	народ	NOUN	Ncmsdn	Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    27	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Проте	проте	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	Марія	Марія	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Василівна	Василівна	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Pat|Number=Sing	0	_	_	_
    4	чулася	чутися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	тому	той	DET	Pd--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    7	віці	вік	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    10	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    11	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    12	дозволити	дозволити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    13	собі	себе	PRON	Px-----dn	Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    14	також	також	ADV	R	_	0	_	_	_
    15	багато	багато	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    16	іншого	інше	PRON	Pi--nnsga	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    17	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    19	А	А	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    20	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	випити	випити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    22	чарочку	чарочка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	коньяку	коньяк	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    26	прогріває	прогрівати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    27	горло	горло	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	26	udep	_	Id=09s2|LTranslit=pid|Translit=pid
    29	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    30	занять	заняття	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    31	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    32	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    33	Б	Б	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    34	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    35	намалюватися	намалюватися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    36	помадою	помада	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    37	непристойно	непристойно	ADV	R	_	0	_	_	_
    38	червоного	червоний	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    39	кольору	колір	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    40	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    41	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    42	В	В	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    43	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    44	допустити	допустити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    45	певні	певний	ADJ	Afp-pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    46	думки	думка	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    47	під	під	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    48	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    49	приповільнення	приповільнення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    50	кроку	крок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    51	біля	біля	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    52	побуткомбінату	побуткомбінат	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    53	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    54	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    55	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    56	прозорими	прозорий	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    57	вікнами	вікно	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    58	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    59	підвальному	підвальний	ADJ	Ao-nslf	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    60	приміщенні	приміщення	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    61	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    62	чоловіча	чоловічий	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    63	качалка	качалка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    64	…	…	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Проте	проте	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	Марія	Марія	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Василівна	Василівна	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Pat|Number=Sing	0	_	_	_
    4	чулася	чутися	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	тому	той	DET	Pd--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    7	віці	вік	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    10	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    11	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    12	дозволити	дозволити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    13	собі	себе	PRON	Px-----dn	Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    14	також	також	ADV	R	_	0	_	_	_
    15	багато	багато	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    16	іншого	інше	PRON	Pi--nnsga	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    17	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    19	А	А	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    20	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	випити	випити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    22	чарочку	чарочка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	коньяку	коньяк	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    26	прогріває	прогрівати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    27	горло	горло	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	під	під	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    29	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    30	занять	заняття	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    31	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    32	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    33	Б	Б	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    34	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    35	намалюватися	намалюватися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    36	помадою	помада	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    37	непристойно	непристойно	ADV	R	_	0	_	_	_
    38	червоного	червоний	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    39	кольору	колір	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    40	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    41	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    42	В	В	PROPN	Np--nn	Animacy=Inan|Case=Nom	0	_	_	_
    43	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    44	допустити	допустити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    45	певні	певний	ADJ	Afp-pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    46	думки	думка	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    47	***під***	під	ADP	Spsa	Case=Acc	44	udep	_	Id=09sl|LTranslit=pid|Translit=pid
    48	час	час	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    49	приповільнення	приповільнення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    50	кроку	крок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    51	біля	біля	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    52	побуткомбінату	побуткомбінат	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    53	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    54	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    55	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    56	прозорими	прозорий	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    57	вікнами	вікно	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    58	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    59	підвальному	підвальний	ADJ	Ao-nslf	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    60	приміщенні	приміщення	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    61	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    62	чоловіча	чоловічий	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    63	качалка	качалка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    64	…	…	PUNCT	U	_	0	_	_	_