Back to syntactic page
Examples of the root word повинний (повинний) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Хресними хресний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
2 батьками батьки NOUN Nc-piy Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
3 обов"язково обов’язково ADV R _ 0 _ _ _
4 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root _ Id=32se|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
5 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
6 хрещені хрещений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
7 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Можна можна ADV R _ 0 _ _ _
2 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
3 хрещеною хрещений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
4 матір"ю мати NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 декільком декілька DET Mlc-d Case=Dat|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
6 діткам дітки NOUN Nc-pdy Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Ptan 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 хресна хресна NOUN Ao-fsns Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ Id=32th|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
11 усвідомлювати усвідомлювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 відповідає відповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 тих той DET Pd---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
18 діток дітки NOUN Nc-pay Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
19 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Нової новий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 Ріплі Ріплі PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
3 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
4 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
5 Шоу Шоу PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
6 із із ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 неї вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
8 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
9 вийшло вийти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
11 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
14 стільки стільки ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
15 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
16 непоказній непоказний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 зовнішності зовнішність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 акторки акторка NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
20 ледь ледь ADV R _ 0 _ _ _
21 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
22 повним повний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 браком брак NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 магнетизму магнетизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 скільки скільки ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
27 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
28 відсутності відсутність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 ситуацій ситуація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 котрі котрий DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
32 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
33 дозволили дозволити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
34 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
35 зрозуміти зрозуміти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
36 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
37 що що PRON Pq--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
38 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
39 за за PART Q _ 0 _ _ _
40 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
41 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
42 чому чому ADV Pq------r PronType=Int 0 _ _ _
43 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
44 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 37 conj _ Id=09cy|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
45 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
46 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
47 переживати переживати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
48 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 матеріялу матеріял NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
7 стати стати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 помочи поміч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 літературній літературний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 мові мова NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 чекає чекати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
15 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
16 досліду дослід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
18 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
19 брак брак NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
22 неспроможна неспроможний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 використати використати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
25 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
26 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
29 ***повинно*** повинний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 comp:aux _ Id=2bvt|LTranslit=povynnyj|Translit=povynno
30 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
31 мати мати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
32 місце місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
33 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
34 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
35 Увагах увага NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
36 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
37 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 і і PART Q _ 0 _ _ _
3 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 шлях шлях NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 і і PART Q _ 0 _ _ _
10 надалі надалі ADV R _ 0 _ _ _
11 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 comp:obj _ Id=2bzk|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
12 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 літературна літературний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Розмаїтість розмаїтість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 точність точність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 глибина глибина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 вислову вислів NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
8 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
10 властивості властивість NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
14 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 comp:obj _ Id=2c62|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
16 прямувати прямувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 літературна літературний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
20 вимагають вимагати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
22 багатства багатство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 лексичного лексичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 синтактичного синтактичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
26 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
27 фразеологічного фразеологічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
28 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
29 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
30 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
31 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
32 сукупності сукупність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
33 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
34 діялектів діялект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Orth=Alt 0 _ _ _
35 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Відправник відправник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***повинен*** повинний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 root _ Id=2ffu|LTranslit=povynnyj|Translit=povynen
3 перебувати перебувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
5 адресою адреса NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 забору забір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 впродовж впродовж ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 вказаного вказаний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
9 часового часовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 інтервалу інтервал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 забору забір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 досить досить ADV R _ 0 _ _ _
6 спрощена спрощений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
7 схема схема NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 кодування кодування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
11 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
12 забувати забувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
15 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
16 стиснутому стиснутий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
17 таким такий DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
18 способом спосіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 файлі файл NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 comp:obj _ Id=0ohj|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
21 міститися міститися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 таблиця таблиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 кодування кодування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
24 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 додаткові додатковий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
26 службові службовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
27 відомості відомість NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Дзядзьо дзядзьо NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 любив любити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 свого свій DET Pps-mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
4 фльоберта фльоберт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 розумів розуміти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 настав настати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 рушниця рушниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
17 зовсім зовсім ADV R _ 0 _ _ _
18 чиста чистий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 унікального унікальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 калібру калібр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 comp:obj _ Id=0r8b|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
24 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
25 зліквідована зліквідований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 щоби щоби SCONJ Css _ 0 _ _ _
28 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
29 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
30 знайденою знайдений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
31 міліцією міліція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
33 хаті хата NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Варта варта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 добровільною добровільний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 члени член NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 батьківського батьківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 матері мати NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 моїх мій DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
12 товаришів товариш NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 кричали кричати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
17 приватновласницькі приватновласницький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
18 інстинкти інстинкт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
20 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 16 comp:obj _ Id=119e|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
21 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 сильнішими сильніший ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Cmp|Number=Plur 0 _ _ _
23 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 почуття почуття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
25 вдячності вдячність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 вбитим вбитий ADJ Ap--pdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
27 чекістам чекіст NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Багаті багаті NOUN Ao--pns Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Ptan 0 _ _ _
2 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
3 бідні бідні NOUN Ao--pns Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Ptan 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 власники власник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 наймані найманий ADJ Ap--pns-pp Aspect=Imp|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
8 працівники працівник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 comp:pred _ Id=2lxm|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
10 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 відчути відчути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
16 одна один DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
17 команда команда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 співробітники співробітник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 однієї один DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
21 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
22 корпорації корпорація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
26 конкурує конкурувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
28 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
29 країнами країна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
30 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
31 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
32 корпораціями корпорація NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
33 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Чоловіки чоловік NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root _ Id=2m5y|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
3 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 0 _ _ _
4 носити носити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 брюки брюки NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 жінки жінка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
10 панчохи панчоха NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 більшості більшість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 дослідник дослідник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***повинен*** повинний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 root _ Id=1azz|LTranslit=povynnyj|Translit=povynen
6 насамперед насамперед ADV R _ 0 _ _ _
7 з’ясувати з’ясувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
10 мовної мовний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 правописної правописний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 дотримувався дотримуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 автор автор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 переписувач переписувач NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 відтак відтак ADV R _ 0 _ _ _
21 розглянути розглянути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 відхилення відхилення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
23 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
25 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 жодному жодний DET Pz--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 0 _ _ _
3 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
5 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
6 ставити ставити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 сумнів сумнів NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 власні власний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
10 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
11 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 нападати нападати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
14 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
15 риси риса NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
18 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
19 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
20 милувались милуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
23 гра гра NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
25 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 comp:obj _ Id=1crw|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
26 полягати полягати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
27 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
28 шахрайстві шахрайство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 взаємообмані взаємообман NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
33 лише лише PART Q _ 0 _ _ _
34 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
35 захопленні захоплення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
36 одними один DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
37 рисами риса NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
38 чоловіка чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
39 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
40 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
41 відкиданні відкидання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
42 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
43 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Можна можна ADV R _ 0 _ _ _
2 вчитися вчитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 можна можна ADV R _ 0 _ _ _
5 працювати працювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 вдома вдома ADV R _ 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
11 любові любов NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 якщо якщо SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 хочуть хотіти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 повним повний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 життям життя NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 уникати уникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
21 розчарувань розчарування NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
22 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 психічних психічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
24 негараздів негаразд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ Id=1czs|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
28 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
29 жінкою жінка NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
34 чоловіком чоловік NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 піднесенні піднесення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 статевих статевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
6 чарів чари NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
7 багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
8 значать значити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 штучні штучний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 ро́блені роблений ADJ Ap--pns-pp Aspect=Imp|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
12 запахи запах NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
16 забуваймо забувати VERB Vmpm-1p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
19 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
20 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
21 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 18 comp:obj _ Id=1dwe|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
22 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
23 забивати забивати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
24 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
25 власних власний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 природних природний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
28 запахів запах NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Кажучи казати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
2 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
3 статеву статевий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 вразливість вразливість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
7 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ Id=1eau|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
8 зазначити зазначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 бувають бувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 жінки жінка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
14 малочутливими малочутливий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
15 персами перса NOUN Nc-pin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
16 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 шкірними шкірний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
18 рецепторами рецептор NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 усю увесь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
22 їхню їхній DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
23 вразливість вразливість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 зосереджено зосередити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 поблизу поблизу ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 геніталій геніталії NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
31 і і PART Q _ 0 _ _ _
32 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
33 чоловіків чоловік NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 чоловіка чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***повинна*** повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ Id=1ecd|LTranslit=povynnyj|Translit=povynna
5 потрудитися потрудитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 відшукати відшукати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 його його DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
9 статево статево ADV R _ 0 _ _ _
10 чутливі чутливий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
11 ділянки ділянка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
12 тіла тіло NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***повинен*** повинний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 root _ Id=1ek3|LTranslit=povynnyj|Translit=povynen
3 пам’ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 кліторна кліторний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 голівка голівка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
9 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
10 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
11 прутневу прутневий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 ніжна ніжний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
14 піддатна піддатний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 пошкодженням пошкодження NOUN Ncnpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
19 грубий грубий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 надто надто ADV R _ 0 _ _ _
22 сильний сильний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 дотик дотик NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 заподіює заподіювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 болю біль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 замість замість ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
27 приємності приємність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Тимчасово тимчасово ADV R _ 0 _ _ _
2 ізольовані ізольований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
3 домашні домашній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
4 тварини тварина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
5 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 семи сім NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 0 _ _ _
7 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 вилову вилов NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 ***повинні*** повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root _ Id=1irf|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
13 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
14 обстежені обстежений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
15 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 після після ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
17 висновків висновок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 установи установа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 ветеринарної ветеринарний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 медицини медицина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
23 стан стан NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 здоров’я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
25 тварин тварина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
26 повертаються повертатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 власникам власник NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
28 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
29 після після ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
30 сплати сплата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 витрат витрата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
32 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
33 обстеження обстеження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
34 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
35 утримання утримання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
36 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
37 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
38 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
39 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
40 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
41 виявлення виявлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
42 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
43 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
44 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
45 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
46 загрожувати загрожувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
47 життю життя NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
48 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
49 здоров’ю здоров’я NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
50 оточуючих оточуючі NOUN Ap--pgf-p Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Ptan|Tense=Pres 0 _ _ _
51 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
52 передаються передаватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
53 спеціалізованим спеціалізований ADJ Ap--pdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
54 організаціям організація NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
55 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
56 подальшого подальший ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
57 лікування лікування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
58 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
59 умертвіння умертвіння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
60 . . PUNCT U _ 0 _ _ _