It appears that you have Javascript disabled.
Please consider enabling Javascript for this page to see the visualizations.
Back to syntactic page
Examples of the root word око (око) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Усіма увесь DET Pg----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
2 згаданими згаданий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
3 визначеннями визначення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
4 аж аж PART Q _ 0 _ _ _
5 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
6 ***очу*** око NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 comp:obj _ Id=007c|LTranslit=oko|Translit=oču
7 рябить рябити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 читачеві читач NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 багатьох багато DET Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
10 монографій монографія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 статей стаття NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Дідок дідок NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 атестував атестувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 Андрія Андрій PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 помалу помалу ADV R _ 0 _ _ _
8 опускалися опускатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 руки рука NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 відлипала відлипати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 спина спина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
14 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
15 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 ***очі*** око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 subj _ Id=028y|LTranslit=oko|Translit=oči
17 дерлися дертися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
19 лоба лоб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 окинув окинути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 камеру камера NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***оком*** око NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 udep _ Id=02ji|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=okom
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 подумав подумати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 хвилинку хвилинка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 позіхнув позіхнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 відповів відповісти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
3 дивився дивитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 усміхненими усміхнений ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
5 ***очима*** око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 3 udep _ Id=02o2|LTranslit=oko|Translit=očyma
6 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
7 всіх весь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
8 присутніх присутні NOUN Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
9 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***очима*** око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 3 udep _ Id=02rq|LTranslit=oko|Translit=očyma
3 дивився дивитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
5 всіх весь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
6 усміхнено усміхнено ADV R _ 0 _ _ _
7 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 вивчав вивчати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 кожного кожний DET Pg--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
10 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 одне один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
4 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 тих той DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 зображень зображення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
9 створені створений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
10 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 ***очі*** око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 subj _ Id=03kd|LTranslit=oko|Translit=oči
13 невідривно невідривно ADV R _ 0 _ _ _
14 слідкували слідкувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
16 тобою ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
17 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
18 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
19 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
20 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
21 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 СТАРШИЙ старший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 БРАТ брат NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 НАГЛЯДАЄ наглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 ЗА за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
5 ТОБОЮ ти PRON Pp-2-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 напис напис NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 доки доки ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
11 темні темний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
12 ***очі*** око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 subj _ Id=03rj|LTranslit=oko|Translit=oči
13 зазирали зазирати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 глибоко глибоко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
15 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 їство їство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 Вінстона Вінстон PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Миттєво миттєво ADV R _ 0 _ _ _
2 його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
3 обличчя обличчя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 стало стати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 яскраво яскравий ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
7 червоним червоний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 вода вода NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 потекла потекти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
13 ***очей*** око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 comp:obj _ Id=04i3|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=očej
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Його його DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
2 ***очі*** око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 subj _ Id=085u|LTranslit=oko|Translit=oči
3 зосередилися зосередитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 сторінці сторінка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Несподіваний несподіваний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 різкий різкий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 поштовх поштовх NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 виривав виривати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 зі зі ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 сну сон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 жорстка жорсткий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 долоня долоня NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 трусила трусити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 тебе ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
13 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
14 плече плече NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 сліпуче сліпучий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 світло світло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 різало різати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 твої твій DET Pps2-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
20 ***очі*** око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 18 comp:obj _ Id=08ej|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=oči
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 коло коло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 жорстких жорсткий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 облич обличчя NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
26 стояло стояти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 ліжка ліжко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Закриймо закрити VERB Vmem-1p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 ***очі*** око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 comp:obj _ Id=091c|LTranslit=oko|Translit=oči
3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 поломку поломка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
9 Заповіта Заповіт PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
11 списали списати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 безглузду безглуздий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 причину причина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
19 машину машина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 посвітило посвітити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 вранішнє вранішній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
22 сонце сонце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
25 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
26 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
27 пом’явся пом’ятися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 кузов кузов NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 фари фара NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
31 розбились розбитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
32 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
33 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Пожовкло пожовкнути VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 Мотрі Мотря PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
4 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 ***віччю*** око NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 comp:obj _ Id=0idv|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=vičču
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 заколихався заколихатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 пішло піти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
12 ходором ходором ADV R _ 0 _ _ _
13 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Сльози сльоза NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 горох горох NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 полилися политися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 ***очей*** око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 comp:obj _ Id=0iex|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=očej
9 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Серце серце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 почуло почути VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 якесь якийсь DET Pi--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
4 лихо лихо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 ; ; PUNCT U _ 0 _ _ _
6 перед перед ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
7 ***очима*** око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 comp:obj _ Id=0igh|LTranslit=oko|Translit=očyma
8 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
9 стояла стояти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 біда біда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 І і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 стояла стояти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 темноті темнота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 тій той DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
6 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
7 темніша темніший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 їх їх DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
10 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
11 чорна чорний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 темна темний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 страшна страшний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
18 худим худий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 з'їденим з’їдений ADJ Ap-nsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
21 нуждою нужда NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 лицем лице NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
25 злими злий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
26 од од ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
27 голоду голод NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 ***очима*** око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 24 comp:obj _ Id=0is2|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=očyma
29 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Немає немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 Мотрі Мотря PROPN Npfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
3 спокою спокій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 і і PART Q _ 0 _ _ _
5 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
6 церкві церква NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
8 і і PART Q _ 0 _ _ _
9 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
10 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 спускають спускати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
14 ***очей*** око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 comp:obj _ Id=0j7m|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=očej
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Пістрота пістрота NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 кидалась кидатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 ***вічі*** око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 comp:obj _ Id=0jig|LTranslit=oko|SpaceAfter=No|Translit=viči
5 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 чужій чужий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 стороні сторона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 серед серед ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 кривавої кривавий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 січі січ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 зложе зложити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
14 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
15 русяву русявий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 голівоньку голівонька NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 мати мати NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
24 закриє закрити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 ***очей*** око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 comp:obj _ Id=0jp2|LTranslit=oko|Translit=očej
26 своїй свій DET Pps-f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
27 рідній рідний ADJ Afpfsdf Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 дитині дитина NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
30 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
31 хижі хижий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
32 орли орел NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
33 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
34 граками грак NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
35 повикльовують повикльовувати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
37 голодні голодний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
38 вовки вовк NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
39 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
40 сіроманці сіроманець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
41 порозносять порозносити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
42 жовті жовтий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
43 кості кість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
44 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Устала устати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
3 од од ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 його він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 одійшла одійти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 сіла сісти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 край край ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 вікна вікно NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 виходило виходити VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 прямо прямо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
15 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 поле поле NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 й й PART Q _ 0 _ _ _
20 послала послати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 ***очі*** око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 20 comp:obj _ Id=0jto|LTranslit=oko|Translit=oči
22 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
23 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
24 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
27 сходились сходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 тумани туман NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
29 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
30 туманами туман NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
33 сивіло сивіти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
34 небо небо NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
35 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
36 спускаючи спускати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
37 краї край NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
38 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
39 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
40 землю земля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
41 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 спускала спускати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ***очей*** око NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 comp:obj _ Id=0jv7|LTranslit=oko|Translit=očej
6 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 вікна вікно NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _