Back to syntactic page
Examples of the root word ніякий (ніякий) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
2 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 0 _ _ _
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 питав питати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 0 _ _ _
7 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 аеродроми аеродром NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 0 _ _ _
11 взагалі взагалі ADV R _ 0 _ _ _
12 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
13 ставив ставити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 ***ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 16 det _ Id=02p2|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakych
15 каверзних каверзний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
16 запитань запитання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 відповідаючи відповідати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
19 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 які який DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 можна можна ADV R _ 0 _ _ _
23 послизнутися послизнутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 переважній переважний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 більшості більшість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 ***ніякого*** ніякий DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 det _ Id=08f0|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakoho
8 суду суд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ніяких ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 0 _ _ _
11 звітів звіт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 арешт арешт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 переважній переважний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 більшості більшість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 ніякого ніякий DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 0 _ _ _
8 суду суд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ***ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 11 det _ Id=08f3|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakych
11 звітів звіт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 арешт арешт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 2 det _ Id=3265|LTranslit=nijakyj|Translit=Nijakych
2 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
3 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 готівки готівка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 банківських банківський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
8 рахунків рахунок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
11 будете бути AUX Vapif2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 проживати проживати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
14 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ніякої*** ніякий DET Pz--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 0 root _ Id=0her|LTranslit=nijakyj|SpaceAfter=No|Translit=Nijakoji
2 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
2 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
3 прийшли прийти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 школи школа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 ***ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 9 det _ Id=0x5o|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakych
8 гарячих гарячий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
9 сніданків сніданок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ніякої*** ніякий DET Pz--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 2 det _ Id=2m8c|LTranslit=nijakyj|Translit=Nijakoji
2 демократії демократія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 3 det _ Id=1hy0|LTranslit=nijakyj|Translit=Nijakych
2 инших инший ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur|Orth=Alt 0 _ _ _
3 обмежень обмеження NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
4 виборчого виборчий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
7 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 бути бути VERB Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Нажаль нажаль ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 варіанту варіант NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 окрім окрім ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 вимагати вимагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
13 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 обміняти обміняти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
15 ділянку ділянка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 під під ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
17 лісом ліс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
19 іншу інший DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
20 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
21 інакше інакше SCONJ Css _ 0 _ _ _
22 ***ніякий*** ніякий DET Pz--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 23 det _ Id=1zbb|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakyj
23 суд суд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
25 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
26 підтримає підтримати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
28 звісно звісно ADV R _ 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 якщо якщо SCONJ Css _ 0 _ _ _
31 порушення порушення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
32 доведені доведений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
33 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
34 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
36 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
37 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ото ото PART Q _ 0 _ _ _
2 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
4 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
5 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 вирвешся вирватися VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
9 гори гора NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 ллє лити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 ллє лити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 ллє лити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 ллє лити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 туман туман NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
26 видно видно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
27 ***ніякої*** ніякий DET Pz--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 29 det _ Id=1zdt|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakoji
28 карпатської карпатський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 краси краса NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 До до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 студійців студієць NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 нікому ніхто PRON Pz---y-dn Animacy=Anim|Case=Dat|PronType=Neg 0 _ _ _
7 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
8 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 ***ніякого*** ніякий DET Pz--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 det _ Id=20p8|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakoho
10 діла діло NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 Не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 одержуючи одержувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
4 ***ніяких*** ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 5 det _ Id=213j|LTranslit=nijakyj|Translit=nijakych
5 стипендій стипендія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 напівголодна напівголодний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 погано погано ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 одягнена одягнений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 молодь молодь NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 могла могти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 цілими цілий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
14 ночами ніч NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
15 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
16 висіти висіти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
18 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 бігати бігати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
20 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
21 конструкціях конструкція NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 репетируючи репетирувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
24 чергову черговий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 постановку постановка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 губи губа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
3 то то PART Q _ 0 _ _ _
4 й й PART Q _ 0 _ _ _
5 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
6 ясно ясно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 накачані накачаний ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 них вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
14 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
16 ***ніяка*** ніякий DET Pz--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 17 det _ Id=2ooq|LTranslit=nijakyj|Translit=nijaka
17 тренажерка тренажерка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
19 діє діяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 ) ) SYM X _ 0 _ _ _