Back to syntactic page
Examples of the root word місце (місце) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
2 гаючи гаяти VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
3 ні ні PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 хвилини хвилина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 роздягся роздягтися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 лишившись лишитися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 0 _ _ _
9 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
10 самих самий DET Px----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
11 трусах труси NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 0 _ _ _
12 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
13 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 щастя щастя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 ходив ходити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 0 _ _ _
22 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
23 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 влітку влітку ADV R _ 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
27 взимку взимку ADV R _ 0 _ _ _
28 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
29 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 вмостився вмоститися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
31 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
32 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
34 біля біля ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
35 самісіньких самісінький ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
36 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
37 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
38 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
39 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
40 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
41 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
42 й й PART Q _ 0 _ _ _
43 клаптика клаптик NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
44 вільного вільний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
45 ***місця*** місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 mod _ Id=02ck|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misćа
46 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 кілометри кілометр NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 звідси звідси ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 Міністерство міністерство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 Правди правда NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 ***місце*** місце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos _ Id=0404|LTranslit=misce|Translit=misce
8 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
9 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 височіє височіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 немов немов SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 біла білий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 простора просторий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 вежа вежа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 посеред посеред ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
18 замурзаного замурзаний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
19 краєвиду краєвид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 І і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 розбомблені розбомблений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
3 місцини місцина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
4 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
5 пилюка пилюка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 зі зі ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 штукатурки штукатурка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 вихоріє вихоріти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
10 повітрі повітря NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 зніт зніт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 безладно безладно ADV R _ 0 _ _ _
14 поріс порости VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 по по ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
16 купі купа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 рваного рваний ADJ Ap-nsgf-pp Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
18 каміння каміння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 ; ; PUNCT U _ 0 _ _ _
20 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 ***місця*** місце NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj _ Id=043v|LTranslit=misce|Translit=misćа
22 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
23 бомби бомба NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
24 пошматували пошматувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 значні значний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
26 ділянки ділянка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
27 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
28 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
29 з’явилися з’явитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
30 огидні огидний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 брудні брудний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
33 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
34 ниці ниций ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
35 колонії колонія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
36 дерев’яних дерев’яний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
37 гуртожитків гуртожиток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
38 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
39 швидше швидше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
40 схожі схожий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
41 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
42 курники курник NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
43 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 З з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 ***місця*** місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 comp:obj _ Id=046t|LTranslit=misce|Translit=misćа
4 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
5 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 Вінстон Вінстон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
9 легко легко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 прочитати прочитати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 елегантно елегантно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
13 витиснені витиснений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
16 білій білий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 поверхні поверхня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
20 гасла гасло NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
21 Партії партія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
23 ВІЙНА війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
25 МИР мир NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 ВОЛЯ воля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
28 РАБСТВО рабство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 БАЙДУЖІСТЬ байдужість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
31 СИЛА сила NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
1 Люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
2 стрибали стрибати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 своїх свій DET Pps---pla Case=Loc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
5 ***місцях*** місце NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 comp:obj _ Id=06yr|LTranslit=misce|Translit=misćаch
6 униз униз ADV R _ 0 _ _ _
7 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 вгору вгору ADV R _ 0 _ _ _
9 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 горлали горлати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 всю весь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
13 горляку горляка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 намагаючись намагатися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
15 заглушити заглушити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
16 зводячий зводячий ADJ Ap-msafnpap Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
17 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
18 розуму розум NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 блеючий блеючий ADJ Ap-msafnpap Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
21 голос голос NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
24 лунав лунати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
26 екрану екран NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 овече овечий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 обличчя обличчя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 переплавилося переплавитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
6 фігуру фігура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 євразійського євразійський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 солдата солдат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 здавався здаватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 досвідченим досвідчений ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 величезним величезний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 жахливим жахливий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
19 автомат автомат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 бурхливо бурхливо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
21 стрекотів стрекотіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 здавалося здаватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 долав долати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
26 межі межа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
27 поверхні поверхня NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 екрану екран NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 тож тож SCONJ Css _ 0 _ _ _
31 деякі деякий DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
32 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
33 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
34 першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
35 ряду ряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
36 насправді насправді ADV R _ 0 _ _ _
37 здригалися здригатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
38 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
39 падали падати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
40 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
41 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
42 ***місця*** місце NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 40 comp:obj _ Id=07hi|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misćа
43 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 свідчила свідчити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 будова будова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 глини глина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
7 ***місці*** місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 comp:obj _ Id=2t8g|LTranslit=misce|Translit=misci
8 стику стик NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 стінок стінка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
11 дном дно NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
12 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
13 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
14 різний різний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 напрям напрям NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 глиняних глиняний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
17 пласточків пласточок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 тріщини тріщина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
21 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 таке такий DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
23 інше інше PRON Pi--nnsna Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 незнайомця незнайомець NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
4 пусте пусте NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 спершу спершу ADV R _ 0 _ _ _
7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
8 підемо піти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
10 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 якесь якийсь DET Pi--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
13 дивне дивний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 ***місце*** місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 comp:obj _ Id=08t0|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misce
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
17 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
18 ловить ловити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 радіо радіо NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
23 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
24 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 ставити ставити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
26 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
27 якісь якийсь DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
28 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 матеріялу матеріял NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
5 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
7 стати стати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 помочи поміч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 літературній літературний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 мові мова NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 чекає чекати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
15 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
16 досліду дослід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
18 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
19 брак брак NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
22 неспроможна неспроможний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 використати використати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
25 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
26 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
29 повинно повинний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
30 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
31 мати мати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
32 ***місце*** місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 comp:obj _ Id=2bvw|LTranslit=misce|Translit=misce
33 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
34 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
35 Увагах увага NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
36 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
37 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 от от PART Q _ 0 _ _ _
3 Токіо Токіо PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
4 серед серед ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 названих названий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
6 географічних географічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
7 ***місць*** місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 comp:obj _ Id=2frt|LTranslit=misce|Translit=misć
8 викликає викликати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 запитання запитання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 На на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 моєму мій DET Pps1n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
3 ***місці*** місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 comp:obj _ Id=3ar1|LTranslit=misce|Translit=misci
4 незримо незримо ADV R _ 0 _ _ _
5 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 і і PART Q _ 0 _ _ _
12 мої мій DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
13 колеги колега NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
15 Українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 католицького католицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 університету університет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 творять творити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
21 нову новий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 натхненну натхненний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 Україну Україна PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 однак однак ADV R _ 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
8 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 ***місце*** місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 comp:obj _ Id=3b5y|LTranslit=misce|Translit=misce
10 хибна хибний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 самооцінка самооцінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
3 зживався зживатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
5 новим новий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 своїм свій DET Pps-n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
7 ***місцем*** місце NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 comp:obj _ Id=0jzo|LTranslit=misce|Translit=miscem
8 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 старій старий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 землі земля NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
12 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 підвертав підвертати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
15 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
16 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
17 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
18 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
19 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
20 плодила плодити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 родила родити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
24 ставало ставати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
26 пожиття пожиття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 його його DET Pps3n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
28 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Повів повести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 бідний бідний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
5 ліс ліс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
7 те той DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
8 саме самий DET Px--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
9 ***місце*** місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 comp:obj _ Id=0dbo|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misce
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 злиднів злидень NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 покинув покинути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 збираймося збиратися VERB Vmpm-1p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 тебе ти PRON Pp-2-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
9 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 ранку ранок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
13 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 ***місці*** місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 comp:obj _ Id=0hov|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misci
15 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Поштомати поштомат NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 розраховані розрахований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
3 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 відправлень відправлення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
5 фактичною фактичний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 вагою вага NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
8 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
9 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 30 30 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
11 кг кг NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 0 _ _ _
12 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 одне один NUM Mlcnsa Case=Acc|Gender=Neut|NumType=Card 0 _ _ _
14 ***місце*** місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 comp:obj _ Id=2ezl|LTranslit=misce|Translit=misce
15 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
17 розмірами розмір NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
20 довжина довжина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
22 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
23 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
24 58 58 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
25 см см NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 висота висота NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
29 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
30 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
31 36 36 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
32 см см NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 0 _ _ _
33 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
34 ширина ширина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
36 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
37 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
38 34 34 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
39 см см NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 0 _ _ _
40 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 З з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 моменту момент NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 відкриття відкриття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 1949 1949 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
6 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
7 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
8 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 нашій наш DET Pps1f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
10 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 0 _ _ _
12 алмазів алмаз NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 долині долина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
17 Базавлук Базавлук PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
19 мінерал мінерал NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
21 траплявся траплятися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
23 понад понад ADV R _ 0 _ _ _
24 сотні сотня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 ***місць*** місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 mod _ Id=0m3c|LTranslit=misce|SpaceAfter=No|Translit=misć
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
2 видобутком видобуток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 дорогоцінного дорогоцінний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 каменю камінь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 топазу топаз NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 Україні Україна PROPN Npfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 одне один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
9 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
10 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 0 _ _ _
11 ***місць*** місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 comp:obj _ Id=0m41|LTranslit=misce|Translit=misć
12 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
13 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Топази топаз NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 знаходяться знаходитися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
4 різних різний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
5 ***місцях*** місце NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 comp:obj _ Id=0m4a|LTranslit=misce|Translit=misćаch
6 виходу вихід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 поверхню поверхня NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 гірських гірський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
10 порід порода NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 Українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 щита щит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Азовське азовський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 море море NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 утворилося утворитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 ***місці*** місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 comp:obj _ Id=0mt4|LTranslit=misce|Translit=misci
6 давнього давній ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 морського морський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 басейну басейн NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 . . PUNCT U _ 0 _ _ _