• Back to syntactic page
  • Examples of the root word місто (місто) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	думав	думати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    6	неоднозначною	неоднозначний	ADJ	Afpfsif	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	огидою	огида	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    9	це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    10	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	Лондон	Лондон	PROPN	Npmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	головне	головний	ADJ	Afpnsns	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	***місто***	місто	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	11	appos	_	Id=040w|LTranslit=misto|Translit=misto
    15	Злітно	злітний	ADJ	A	Hyph=Yes	0	_	_	_
    16	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    17	посадкової	посадковий	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	Смуги	смуга	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	Один	один	NUM	Mlcmsn	Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	третя	третій	ADJ	Mlofsn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord	0	_	_	_
    22	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    23	найбільш	найбільш	ADV	Rs	Degree=Sup	0	_	_	_
    24	населених	населений	ADJ	Ap--pgf-ep	Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    25	провінцій	провінція	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	Океанії	Океанія	PROPN	Npfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    27	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тут	тут	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	зокрема	зокрема	ADV	R	_	0	_	_	_
    4	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    5	***місті***	місто	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	4	comp:obj	_	Id=2fyd|LTranslit=misto|Translit=misti
    6	Харбіні	Харбін	PROPN	Npmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	була	бути	VERB	Vapis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	доволі	доволі	ADV	R	_	0	_	_	_
    10	численна	численний	ADJ	Afpfsns	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	українська	український	ADJ	Ao-fsns	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	громада	громада	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    15	звідси	звідси	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    16	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    17	зручно	зручно	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    18	формувати	формувати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    19	базу	база	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	для	для	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    21	впливу	вплив	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    22	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    23	Червону	червоний	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	армію	армія	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    25	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    26	українське	український	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    27	населення	населення	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	прикордонних	прикордонний	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    29	областей	область	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Новоприбулі	новоприбулий	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    2	офіцери	офіцер	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	окупаційного	окупаційний	ADJ	Ao-nsgf	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    4	війська	військо	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    5	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    6	таємної	таємний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	поліції	поліція	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	обживалися	обживатися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    10	***містах***	місто	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	9	comp:obj	_	Id=0qs7|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mistach
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	містечках	містечко	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    13	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    14	більших	більший	ADJ	Afc-plf	Case=Loc|Degree=Cmp|Number=Plur	0	_	_	_
    15	селах	село	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    16	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    3	вісімдесятих	вісімдесяті	NOUN	Ao--plf	Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan	0	_	_	_
    4	тато	тато	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	часто	часто	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    6	ходив	ходити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	нічним	нічний	ADJ	Ao-nsif	Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	***містом***	місто	NOUN	Ncnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	6	udep	_	Id=0rvh|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mistom
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	тримаючи	тримати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    11	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    12	всякий	всякий	DET	Pg--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    13	випадок	випадок	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	руці	рука	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	шкіряний	шкіряний	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	футляр	футляр	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	із	із	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    19	багатьма	багато	DET	Mlc-i	Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    20	ключами	ключ	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    21	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	Франківськ	Франківськ	PROPN	Npmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	подібний	подібний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    6	окуповане	окупований	ADJ	Ap-nsas-ep	Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    7	***місто***	місто	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	5	comp:obj	_	Id=0s4m|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=misto
    8	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	Франківську	Франківськ	PROPN	Npmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	був	бути	VERB	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	такий	такий	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	час	час	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    8	ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    10	найближчими	найближчий	ADJ	Afs-pif	Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur	0	_	_	_
    11	однокласниками	однокласник	NOUN	Ncmpiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	щодня	щодня	ADV	R	_	0	_	_	_
    13	після	після	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    14	школи	школа	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	кілька	кілька	DET	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    16	годин	година	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    17	ходили	ходити	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	***містом***	місто	NOUN	Ncnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	17	udep	_	Id=0sd3|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mistom
    19	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Хіба	хіба	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    2	що	що	PART	Q	_	0	_	_	_
    3	перед	перед	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    4	святами	свято	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    5	любили	любити	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	подивитися	подивитися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    7	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    8	вчительок	вчителька	NOUN	Ncfpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    9	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	комсомольців	комсомолець	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    12	усіх	увесь	DET	Pg----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    13	шкіл	школа	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    14	***міста***	місто	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	13	mod	_	Id=0sk4|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mista
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	які	який	DET	Pr----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    17	виглядали	виглядати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	своїх	свій	DET	Pps--ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    19	учнів	учень	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    21	тримаючи	тримати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    22	напоготові	напоготові	ADV	R	_	0	_	_	_
    23	олівці	олівець	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    24	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    25	блокноти	блокнот	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    26	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Якось	якось	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    2	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    3	Великдень	Великдень	PROPN	Npmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	Анжела	Анжела	PROPN	Npfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    5	знайшла	знайти	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    7	***місті***	місто	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	6	comp:obj	_	Id=0sl3|LTranslit=misto|Translit=misti
    8	антирадянську	антирадянський	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	машинописну	машинописний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	листівку	листівка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Скінчилося	скінчитися	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	тим	те	PRON	Pd--nnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    5	ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	захотіли	захотіти	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	подивитися	подивитися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    8	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    9	нічне	нічний	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    10	***місто***	місто	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	8	comp:obj	_	Id=0tnk|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=misto
    11	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	***містах***	місто	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	1	comp:obj	_	Id=0tuv|LTranslit=misto|Translit=mistach
    3	економили	економити	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	світло	світло	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	вулиці	вулиця	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    8	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    9	освічувалися	освічуватися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Якраз	якраз	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    4	нашому	наш	DET	Pps1n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	***місті***	місто	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	3	comp:obj	_	Id=0u0y|LTranslit=misto|Translit=misti
    6	вперше	вперше	ADV	R	_	0	_	_	_
    7	з’явився	з’явитися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	Джон	Джон	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    9	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    3	нами	ми	PRON	Pp-1-ypin	Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    4	спав	спати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	їв	їсти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	пив	пити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	ходив	ходити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	***містом***	місто	NOUN	Ncnsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing	10	udep	_	Id=0u9e|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mistom
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	попросту	попросту	PART	Q	_	0	_	_	_
    14	жив	жити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ціле	цілий	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    2	дитинство	дитинство	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    4	ще	ще	PART	Q	_	0	_	_	_
    5	й	й	PART	Q	_	0	_	_	_
    6	записував	записувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    8	внутрішньому	внутрішній	ADJ	Ao-mslf	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	боці	бік	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	паска	пасок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	назви	назва	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    12	усіх	увесь	DET	Pg----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    13	***міст***	місто	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	11	mod	_	Id=0vas|LTranslit=misto|Translit=mist
    14	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    15	місць	місце	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    18	яких	який	DET	Pr----pla	Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    19	бував	бувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	само	само	ADV	R	_	0	_	_	_
    3	універсальними	універсальний	ADJ	Afp-pif	Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    4	були	бути	AUX	Vapis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	означення	означення	NOUN	Ncnpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    6	***міст***	місто	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	5	mod	_	Id=0w7e|LTranslit=misto|Translit=mist
    7	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    8	город	город	X	X	Animacy=Inan|Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing	0	_	_	_
    9	дождєй	дождєй	X	X	Animacy=Inan|Case=Gen|Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	блядєй	блядєй	X	X	Animacy=Anim|Case=Gen|Foreign=Yes|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    12	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	воєнських	воєнський	X	X	Case=Gen|Foreign=Yes|Number=Plur	0	_	_	_
    14	частєй	частєй	X	X	Animacy=Inan|Case=Gen|Foreign=Yes|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    15	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ще	ще	PART	Q	_	0	_	_	_
    2	там	там	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	бував	бувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	старенький	старенький	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	скрипаль	скрипаль	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	котрий	котрий	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	передбачаючи	передбачати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    10	падіння	падіння	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    11	телевізійної	телевізійний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	вежі	вежа	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	ніколи	ніколи	ADV	Pz------r	PronType=Neg	0	_	_	_
    15	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    16	заходив	заходити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    17	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    18	ту	той	DET	Pd--f-saa	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    19	частину	частина	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	***міста***	місто	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	19	mod	_	Id=0y0b|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mista
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	межею	межа	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	якої	який	DET	Pr--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    24	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    25	коло	коло	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    26	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    27	радіусом	радіус	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    28	висоти	висота	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    29	вежі	вежа	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Мої	мій	DET	Pps1--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	родичі	родич	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	купили	купити	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	їх	вони	PRON	Pp-3--pan	Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	щоби	щоби	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    7	підтримати	підтримати	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    8	еміґрантів	еміґрант	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    9	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    10	старшин	старшина	NOUN	Ncmpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	армії	армія	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	УНР	УНР	PROPN	Y	Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	які	який	DET	Pr----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    15	щось	щось	PRON	Pi--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    16	малювали	малювати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    17	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    19	тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    20	продавали	продавати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	своє	свій	DET	Pps-n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    22	малювання	малювання	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    24	доброчинних	доброчинний	ADJ	Ao--plf	Case=Loc|Number=Plur	0	_	_	_
    25	виставках	виставка	NOUN	Ncfpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    27	галицьких	галицький	ADJ	Ao--plf	Case=Loc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	***містах***	місто	NOUN	Ncnpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur	26	comp:obj	_	Id=0y7n|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mistach
    29	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	***місті***	місто	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	1	comp:obj	_	Id=0zbh|LTranslit=misto|Translit=misti
    3	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	оголошений	оголошений	ADJ	Ap-msnf-ep	Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    5	надзвичайний	надзвичайний	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	стан	стан	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Після	після	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    2	закриття	закриття	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	своїх	свій	DET	Pps---pga	Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    4	барів	бар	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    5	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    6	нас	ми	PRON	Pp-1-ypgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    7	сходилися	сходитися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	серед	серед	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    9	ночі	ніч	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	бармени	бармен	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    12	цілого	цілий	ADJ	Ao-nsgf	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    13	***міста***	місто	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	11	comp:obj	_	Id=10by|LTranslit=misto|SpaceAfter=No|Translit=mista
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	щоби	щоби	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    16	трохи	трохи	ADV	R	_	0	_	_	_
    17	побути	побути	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    18	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    19	іншого	інший	DET	Pi--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    20	боку	бік	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    21	барикади	барикада	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	багато	багато	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    3	чого	що	PRON	Pi--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    4	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    5	***місті***	місто	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	4	comp:obj	_	Id=10fu|LTranslit=misto|Translit=misti
    6	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    7	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	роздобути	роздобути	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    9	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    10	каналів	канал	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	міжнародної	міжнародний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	гуманітарної	гуманітарний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	допомоги	допомога	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Адріан	Адріан	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    2	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	керівником	керівник	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	моєї	мій	DET	Pps1f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	наукової	науковий	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	роботи	робота	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	їздили	їздити	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	його	його	DET	Pps3f-sia	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    11	машиною	машина	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	Львовом	Львів	PROPN	Npmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	розділивши	розділити	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    15	***місто***	місто	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	14	comp:obj	_	Id=11lz|LTranslit=misto|Translit=misto
    16	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    17	історично	історичний	ADJ	A	Hyph=Yes	0	_	_	_
    18	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    19	цивілізаційні	цивілізаційний	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    20	зони	зона	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    23	переписували	переписувати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    24	флору	флора	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    25	старих	старий	ADJ	Afp-pgf	Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    26	парків	парк	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    27	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	дахів	дах	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    29	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    30	ринв	ринва	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    31	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    32	колій	колія	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    33	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    34	сміттєзвалищ	сміттєзвалище	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    35	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    36	приватних	приватний	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    37	садів	сад	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    38	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    39	заводських	заводський	ADJ	Ao--pgf	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    40	територій	територія	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    41	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_