• Back to syntactic page
  • Examples of the root word мій (мій) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Правда	правда	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	коректив	коректив	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	особі	особа	NOUN	Ncfsly	Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***моєї***	мій	DET	Pps1f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	8	det	_	Id=00ev|LTranslit=mij|Translit=moěji
    8	матері	мати	NOUN	Ncfsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	листах	лист	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	дядька	дядько	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Драгоманова	Драгоманов	PROPN	Npmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	якого	який	DET	Pr--mysaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	вважаю	вважати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    17	своїм	свій	DET	Pps-m-sia	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    18	учителем	учитель	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    21	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    22	багато	багато	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    23	завдячую	завдячувати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    24	йому	він	PRON	Pp-3m-sdn	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    25	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    26	моїх	мій	DET	Pps1--pla	Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    27	поглядах	погляд	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    29	науку	наука	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    31	релігію	релігія	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    33	громадське	громадський	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    34	життя	життя	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    36	т	т.	ADJ	Y	Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    37	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    38	і	і.	NOUN	Y	Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    39	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Правда	правда	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	коректив	коректив	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	особі	особа	NOUN	Ncfsly	Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	моєї	мій	DET	Pps1f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    8	матері	мати	NOUN	Ncfsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	листах	лист	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	дядька	дядько	NOUN	Ncmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Драгоманова	Драгоманов	PROPN	Npmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	якого	який	DET	Pr--mysaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	вважаю	вважати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    17	своїм	свій	DET	Pps-m-sia	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    18	учителем	учитель	NOUN	Ncmsiy	Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    21	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    22	багато	багато	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    23	завдячую	завдячувати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    24	йому	він	PRON	Pp-3m-sdn	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    25	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    26	***моїх***	мій	DET	Pps1--pla	Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	27	det	_	Id=00fe|LTranslit=mij|Translit=mojich
    27	поглядах	погляд	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    29	науку	наука	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    31	релігію	релігія	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    33	громадське	громадський	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    34	життя	життя	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    36	т	т.	ADJ	Y	Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    37	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    38	і	і.	NOUN	Y	Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    39	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	А	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    3	говорив	говорити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	тим	той	DET	Pd--m-sia	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	своїм	свій	DET	Pps-m-sia	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    6	усміхненим	усміхнений	ADJ	Ao-msif	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	поглядом	погляд	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    10	Не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    11	кваптесь	квапитися	VERB	Vmpm-2p	Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	друзі	друг	NOUN	Ncmpvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    14	***мої***	мій	DET	Pps1--pva	Case=Voc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	13	det	_	Id=02sl|LTranslit=mij|SpaceAfter=No|Translit=moji
    15	!	!	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Купила	купити	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	товар	товар	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	а	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    5	потім	потім	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    6	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    7	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    8	роботі	робота	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	подивилась	подивитися	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	неті	нет	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    14	сьогодні	сьогодні	ADV	R	_	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    17	чорну	чорний	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	п'ятницю	п’ятниця	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    21	виявляється	виявлятися	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	сьогодні	сьогодні	ADV	R	_	0	_	_	_
    23	такий	такий	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    24	день	день	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    25	був	бути	VERB	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    26	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    27	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    29	***мій***	мій	DET	Pps1mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	30	det	_	Id=31n7|LTranslit=mij|Translit=mij
    30	товар	товар	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    31	була	бути	VERB	Vapis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    32	знижка	знижка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    33	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Моїй***	мій	DET	Pps1f-sda	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	2	det	_	Id=31tk|LTranslit=mij|Translit=Mojij
    2	дівчині	дівчина	NOUN	Ncfsdy	Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	це	це	PRON	Pd--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    5	подобається	подобатися	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Якось	якось	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    2	так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	склалось	скластися	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    6	живу	жити	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    8	принципом	принцип	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    10	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    11	***моя***	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	12	det	_	Id=31un|LTranslit=mij|Translit=moja
    12	сім"я	сім’я	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	там	там	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    15	мій	мій	DET	Pps1m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    16	дім	дім	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Якось	якось	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    2	так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	склалось	скластися	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    6	живу	жити	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    8	принципом	принцип	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    10	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    11	моя	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    12	сім"я	сім’я	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	там	там	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    15	***мій***	мій	DET	Pps1m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	16	det	_	Id=31ut|LTranslit=mij|Translit=mij
    16	дім	дім	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Моя***	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	2	det	_	Id=325r|LTranslit=mij|Translit=Moja
    2	подруга	подруга	NOUN	Ncfsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	отримала	отримати	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	біометричний	біометричний	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	паспорт	паспорт	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    7	вже	вже	ADV	R	_	0	_	_	_
    8	їздила	їздити	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    10	ним	він	PRON	Pp-3m-sin	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    11	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    12	Франції	Франція	PROPN	Npfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ну	ну	PART	Q	_	0	_	_	_
    2	от	от	PART	Q	_	0	_	_	_
    3	наприклад	наприклад	ADV	R	_	0	_	_	_
    4	хресні	хресний	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    5	батьки	батьки	NOUN	Nc-pny	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Ptan	0	_	_	_
    6	***моєї***	мій	DET	Pps1f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	7	det	_	Id=32ov|LTranslit=mij|Translit=moěji
    7	сестри	сестра	NOUN	Ncfsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	-	-	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    9	близькі	близький	ADJ	Afp-pns	Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur	0	_	_	_
    10	родичі	родич	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Закриймо	закрити	VERB	Vmem-1p	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	очі	око	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    3	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    4	те	те	PRON	Pd--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    7	поломку	поломка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    9	Заповіта	Заповіт	PROPN	Npmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    11	списали	списати	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    13	безглузду	безглуздий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	причину	причина	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	типу	тип	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    17	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    18	***мою***	мій	DET	Pps1f-saa	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	19	det	_	Id=091s|LTranslit=mij|Translit=moju
    19	машину	машина	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	посвітило	посвітити	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	вранішнє	вранішній	ADJ	Ao-nsns	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    22	сонце	сонце	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	тому	тому	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    25	в	в	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    26	мене	я	PRON	Pp-1-ysgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    27	пом’явся	пом’ятися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    28	кузов	кузов	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    29	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    30	фари	фара	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    31	розбились	розбитися	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    32	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    33	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Примітно	примітно	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    2	інше	інше	PRON	Pi--nnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    3	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	герої	герой	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    5	стрічок	стрічка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    6	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    7	Американський	американський	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	пиріг	пиріг	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    12	Євротур	євротур	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    16	Де	де	ADV	Pq------r	PronType=Int	0	_	_	_
    17	***моя***	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	18	det	_	Id=093m|LTranslit=mij|Translit=moja
    18	тачка	тачка	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	чувак	чувак	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    21	?	?	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    25	Гароль	Гароль	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    26	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    27	Кумар	Кумар	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    28	відриваються	відриватися	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    30	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    31	“	“	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    32	Вен	Вен	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    33	Уайлдер	Уайлдер	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    34	—	—	PUNCT	U	PunctType=Dash	0	_	_	_
    35	король	король	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    36	вечірок	вечірка	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    37	”	”	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    38	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    39	інших	інший	DET	Pi----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind	0	_	_	_
    40	мають	мати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    41	в	в	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    42	рази	раз	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    43	більше	більше	ADV	Rc	Degree=Cmp	0	_	_	_
    44	відповідальності	відповідальність	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    45	й	й	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    46	тверезого	тверезий	ADJ	Afpmsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    47	глузду	глузд	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    48	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    49	ніж	ніж	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    50	персонажі	персонаж	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    51	нової	новий	ADJ	Afpfsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    52	стрічки	стрічка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    53	Рідлі	Рідлі	PROPN	Npmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    54	Скотта	Скотт	PROPN	Npmsgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    55	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Цей	цей	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	момент	момент	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	для	для	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    4	мене	я	PRON	Pp-1-ysgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	дуже	дуже	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    6	відповідальний	відповідальний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    9	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    10	ньому	він	PRON	Pp-3m-sln	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    11	наче	наче	PART	Q	_	0	_	_	_
    12	сходяться	сходитися	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	різні	різний	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    14	лінії	лінія	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    15	***мого***	мій	DET	Pps1n-sga	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	16	det	_	Id=3apy|LTranslit=mij|Translit=moho
    16	життя	життя	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    17	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	хотів	хотіти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	би	би	AUX	Q	Mood=Cnd	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    6	***моїми***	мій	DET	Pps1--pia	Case=Ins|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	7	det	_	Id=3aq7|LTranslit=mij|Translit=mojimy
    7	устами	уста	NOUN	Nc-pin	Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan	0	_	_	_
    8	зараз	зараз	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    9	промовляв	промовляти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    11	вас	ви	PRON	Pp-2-ypgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    12	Валерій	Валерій	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Марченко	Марченко	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	мій	мій	DET	Pps1m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    16	табірний	табірний	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	побратим	побратим	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    20	заплатив	заплатити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    22	своє	свій	DET	Pps-n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    23	вільне	вільний	ADJ	Afpnsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    24	журналістське	журналістський	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    25	слово	слово	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    26	багатьма	багато	DET	Mlc-i	Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    27	роками	рік	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	увʼязнення	ув’язнення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    29	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    30	мученицькою	мученицький	ADJ	Ao-fsif	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	смертю	смерть	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	хотів	хотіти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    3	би	би	AUX	Q	Mood=Cnd	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    6	моїми	мій	DET	Pps1--pia	Case=Ins|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    7	устами	уста	NOUN	Nc-pin	Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan	0	_	_	_
    8	зараз	зараз	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    9	промовляв	промовляти	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	до	до	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    11	вас	ви	PRON	Pp-2-ypgn	Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    12	Валерій	Валерій	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Марченко	Марченко	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	***мій***	мій	DET	Pps1m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	17	det	_	Id=3aqg|LTranslit=mij|Translit=mij
    16	табірний	табірний	ADJ	Ao-msnf	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	побратим	побратим	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    20	заплатив	заплатити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	за	за	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    22	своє	свій	DET	Pps-n-saa	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    23	вільне	вільний	ADJ	Afpnsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    24	журналістське	журналістський	ADJ	Ao-nsas	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    25	слово	слово	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    26	багатьма	багато	DET	Mlc-i	Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    27	роками	рік	NOUN	Ncmpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	увʼязнення	ув’язнення	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    29	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    30	мученицькою	мученицький	ADJ	Ao-fsif	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	смертю	смерть	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	На	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	***моєму***	мій	DET	Pps1n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	3	det	_	Id=3ar0|LTranslit=mij|Translit=moěmu
    3	місці	місце	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    4	незримо	незримо	ADV	R	_	0	_	_	_
    5	стоять	стояти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	усі	увесь	DET	Pg----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	хто	хто	PRON	Pr--mysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    11	і	і	PART	Q	_	0	_	_	_
    12	мої	мій	DET	Pps1--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    13	колеги	колега	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    14	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    15	Українського	український	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	католицького	католицький	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	університету	університет	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	творять	творити	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	сьогодні	сьогодні	ADV	R	_	0	_	_	_
    21	нову	новий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	натхненну	натхненний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	Україну	Україна	PROPN	Npfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	На	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	моєму	мій	DET	Pps1n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    3	місці	місце	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    4	незримо	незримо	ADV	R	_	0	_	_	_
    5	стоять	стояти	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	усі	увесь	DET	Pg----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	хто	хто	PRON	Pr--mysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    11	і	і	PART	Q	_	0	_	_	_
    12	***мої***	мій	DET	Pps1--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	13	det	_	Id=3ara|LTranslit=mij|Translit=moji
    13	колеги	колега	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    14	з	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    15	Українського	український	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	католицького	католицький	ADJ	Ao-msgf	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	університету	університет	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	творять	творити	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	сьогодні	сьогодні	ADV	R	_	0	_	_	_
    21	нову	новий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	натхненну	натхненний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	Україну	Україна	PROPN	Npfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Та	та	PART	Q	_	0	_	_	_
    2	тому	тому	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    5	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	добре	добре	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    7	лягав	лягати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    9	***мої***	мій	DET	Pps1-npaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	11	det	_	Id=3b38|LTranslit=mij|Translit=moji
    10	стереотипні	стереотипний	ADJ	Ao--pasn	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	уявлення	уявлення	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    12	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	недавно	недавно	ADV	R	_	0	_	_	_
    4	кілька	кілька	DET	Mlc-n	Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    5	читачів	читач	NOUN	Ncmpgy	Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    6	охарактеризували	охарактеризувати	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    8	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    9	джинсу	джинса	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    11	цілком	цілком	ADV	R	_	0	_	_	_
    12	невинний	невинний	ADJ	Afpmsafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	матеріал	матеріал	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    15	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    16	Українській	український	ADJ	Ao-fslf	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	правді	правда	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    19	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    20	***мого***	мій	DET	Pps1mysaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	22	det	_	Id=3b8a|LTranslit=mij|Translit=moho
    21	колишнього	колишній	ADJ	Ao-msafy	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    22	студента	студент	NOUN	Ncmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    23	Руслана	Руслан	PROPN	Npmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    24	Кавацюка	Кавацюк	PROPN	Npmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    25	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    26	оскільки	оскільки	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    27	текст	текст	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    28	видався	видатися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	їм	вони	PRON	Pp-3--pdn	Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    30	занадто	занадто	ADV	R	_	0	_	_	_
    31	добрим	добрий	ADJ	Afpmsif	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    32	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    33	позитивним	позитивний	ADJ	Afpmsif	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    34	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    35	щоб	щоб	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    36	бути	бути	AUX	Vapn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    37	правдою	правда	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	А	а	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	далі	далі	ADV	R	_	0	_	_	_
    3	натужилась	натужитися	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	схлипуючи	схлипувати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	перериваючи	переривати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    9	слова	слово	NOUN	Ncnpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	стала	стати	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	казати	казати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    13	:	:	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    15	О	о	INTJ	I	_	0	_	_	_
    16	-	-	PUNCT	U	PunctType=Hyph	0	_	_	_
    17	о	о	INTJ	I	_	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	боже	бог	NOUN	Ncmsvy	Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    20	***мій***	мій	DET	Pps1m-sva	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	19	det	_	Id=0ii5|LTranslit=mij|SpaceAfter=No|Translit=mij
    21	!...	!...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	недурно	недурно	ADV	R	_	0	_	_	_
    23	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    24	все	все	ADV	R	_	0	_	_	_
    25	сумний	сумний	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    27	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    28	мовчав	мовчати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    30	журився	журитися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    31	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    32	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    33	все	все	ADV	R	_	0	_	_	_
    34	через	через	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    35	сон	сон	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    36	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    37	Дін	Дін	PROPN	Npmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    38	викрикував	викрикувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    39	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    40	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    41	Хіврю	Хівря	PROPN	Npfsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    42	та	та	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    43	Грицька	Грицько	PROPN	Npmsay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing	0	_	_	_
    44	...	...	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ой	ой	INTJ	I	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	пропала	пропасти	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	ж	ж	PART	Q	_	0	_	_	_
    5	***моя***	мій	DET	Pps1f-sna	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	6	det	_	Id=0ij5|LTranslit=mij|Translit=moja
    6	голівонька	голівонька	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	бідная	бідний	ADJ	Afpfsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Variant=Uncontr	0	_	_	_
    8	!!.	!!.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	"	"	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_