Examples of the root word може (може) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
2 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 жив жити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 довше довше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ***може*** може ADV R _ 15 discourse _ Id=00g2|LTranslit=može|Translit=može
11 б б PART Q _ 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
14 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
15 вийшло вийти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 що що PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
17 ліпше ліпший ADJ Afcnsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
25 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
26 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 що що PRON Pr--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
29 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
30 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
31 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
32 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Українським український ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 0 _ _ _
2 же же PART Q _ 0 _ _ _
3 поетам поет NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
5 би би AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
6 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
7 який який DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
8 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 заборонити заборонити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
10 писати писати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
11 національно національний ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
13 патріотичні патріотичний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
14 вірші вірш NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 ***може*** може ADV R _ 24 discourse _ Id=0124|LTranslit=može|Translit=može
19 б б PART Q _ 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
22 скоріше скоріше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
23 версифікації версифікація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 вивчились вивчитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 примушені примушений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
27 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
29 лірикою лірика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
31 перекладами переклад NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
32 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
33 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
34 то то PART Q _ 0 _ _ _
35 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
36 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
37 найбільше найбільше ADV Rs Degree=Sup 0 _ _ _
38 надіються надіятися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
39 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
40 патріотизм патріотизм NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
41 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
42 читців читець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
43 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
44 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
45 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
46 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
47 власну власний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
48 рифму рифма NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
49 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
50 розмір розмір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
51 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
52 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 3 discourse _ Id=31oi|LTranslit=može|Translit=Može
2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 й й PART Q _ 0 _ _ _
5 випадковість випадковість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 може може ADV R _ 0 _ _ _
8 некомпетентні некомпетентний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
9 продавці продавець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 трапились трапитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
14 пам'ятають пам’ятати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
16 товар товар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 ціни ціна NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 напам'ять напам’ять ADV R _ 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Може може ADV R _ 0 _ _ _
2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 й й PART Q _ 0 _ _ _
5 випадковість випадковість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 ***може*** може ADV R _ 10 discourse _ Id=31oo|LTranslit=može|Translit=može
8 некомпетентні некомпетентний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
9 продавці продавець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 трапились трапитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
14 пам'ятають пам’ятати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
16 товар товар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 ціни ціна NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 напам'ять напам’ять ADV R _ 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***може*** може ADV R _ 6 discourse _ Id=31p4|LTranslit=može|Translit=može
3 й й PART Q _ 0 _ _ _
4 навмисно навмисно ADV R _ 0 _ _ _
5 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
6 зробили зробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
10 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
11 гроші гроші NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
12 забрати забрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 4 discourse _ Id=32m6|LTranslit=može|Translit=Može
2 комусь хтось PRON Pi---y-dn Animacy=Anim|Case=Dat|PronType=Ind 0 _ _ _
3 і і PART Q _ 0 _ _ _
4 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 цікаво цікаво ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
6 ;) ;) SYM X _ 0 _ _ _
1 Діяльність діяльність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 творця творець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 як як CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 і і PART Q _ 0 _ _ _
6 скрізь скрізь ADV Pg------r PronType=Tot 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 так так CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 і і PART Q _ 0 _ _ _
10 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
13 значній значний ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 мірі міра NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 залежить залежати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
17 матеріялу матеріял NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
21 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
22 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
23 творець творець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
25 перетворює перетворювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
26 своєю свій DET Pps-f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
27 працею праця NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
29 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 язиковий язиковий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 матеріял матеріял NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
32 ***може*** може ADV R _ 35 discourse _ Id=2bjz|LTranslit=može|Translit=može
33 сильніше сильніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
34 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
35 в’яже в’язати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
36 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
37 ніж ніж SCONJ Css _ 0 _ _ _
38 який який DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
39 инший инший ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
40 фізичної фізичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
41 природи природа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
42 твір твір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
43 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
44 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 4 discourse _ Id=2fpy|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
4 дійдете дійти VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 Варшави Варшава PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
12 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 Одесу Одеса PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 може може ADV R _ 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 й й PART Q _ 0 _ _ _
19 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 Токіо Токіо PROPN Npnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
21 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 Сибір Сибір PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
26 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 спільну спільний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
32 пригадував пригадувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
34 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
35 Коновальця Коновалець PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
36 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 Української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
38 Народної народний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
40 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
41 екзилі екзил NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
42 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
43 Лівицький Лівицький PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
44 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Може може ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
4 дійдете дійти VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 Варшави Варшава PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
12 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
13 Одесу Одеса PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 ***може*** може ADV R _ 19 discourse _ Id=2fqd|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 й й PART Q _ 0 _ _ _
19 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 Токіо Токіо PROPN Npnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
21 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 Сибір Сибір PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
26 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
27 спільну спільний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
32 пригадував пригадувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
34 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
35 Коновальця Коновалець PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
36 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 Української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
38 Народної народний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
40 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
41 екзилі екзил NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
42 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
43 Лівицький Лівицький PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
44 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 За за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
2 собою себе PRON Px-----in Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
3 життя життя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 веселе веселий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 розкішне розкішний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 праці праця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 клопоту клопіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 ; ; PUNCT U _ 0 _ _ _
14 перед перед ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
15 собою себе PRON Px-----in Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
16 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
17 убоге убогий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 доживання доживання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 віку вік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 ***може*** може ADV R _ 24 discourse _ Id=0k27|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 тяжка тяжкий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 праця праця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
26 старість старість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 гірка гіркий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 турбота турбота NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 замість замість ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
32 спокою спокій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
34 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
35 шага шаг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
36 грошей гроші NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
37 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
38 котрі котрий DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
39 жидки жидок NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
40 вспіють вспіти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
41 вимотать вимотати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
42 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
43 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
44 ступня ступінь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
45 землі земля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
46 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
47 котру котрий DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
48 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
49 старі старий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
50 довги довг NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
51 банкові банк NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
52 тарахнули тарахнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
53 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
54 молотка молоток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
55 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
2 ***Може*** може ADV R _ 8 discourse _ Id=0d7j|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
5 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
6 лісі ліс NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 воза віз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 поламав поламати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 4 discourse _ Id=0d8g|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 коня кінь NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 убив убити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 ***може*** може ADV R _ 6 discourse _ Id=2tuk|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 пригадуєте пригадувати VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
10 знаю знати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
13 колись колись ADV Pi------r PronType=Ind 0 _ _ _
14 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
15 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
17 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
18 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
19 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
20 близьких близький ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
21 відносинах відносини NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 4 discourse _ Id=0pl2|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 рекордсмен рекордсмен NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 грати грати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
6 цілу цілий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 добу доба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
9 роялі рояль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
11 перерви перерва NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Поясніть пояснити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 будь бути VERB Vapm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ласка ласка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 ***може*** може ADV R _ 12 discourse _ Id=13gv|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
10 чогось щось PRON Pi--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 розумію розуміти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 цьому цей DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 НЕВЖЕ невже PART Q _ 0 _ _ _
19 ЦЕ це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
20 ТАК так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
21 ВАЖКО важко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
22 ВИКИДАТИ викидати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
23 СМІТТЯ сміття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
24 В в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
25 СМІТТЄПРОВІД сміттєпровід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Зразу зразу ADV R _ 0 _ _ _
2 подумав подумати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
4 ***може*** може ADV R _ 7 discourse _ Id=153r|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 то то PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
7 іній іній NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
9 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
10 надворі надворі ADV R _ 0 _ _ _
11 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 тернув тернути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 долонею долоня NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
17 ні ні INTJ I _ 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
20 іній іній NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 … … PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
3 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
4 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
5 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
6 коліно коліно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 ***може*** може ADV R _ 12 discourse _ Id=157b|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 і і PART Q _ 0 _ _ _
12 вища вищий ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 4 discourse _ Id=15c1|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 покличе покликати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 душу душа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 назад назад ADV R _ 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
11 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
13 хоч хоч PART Q _ 0 _ _ _
14 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
15 хвильку хвилька NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 прийде прийти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 забуття забуття NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 ***може*** може ADV R _ 8 discourse _ Id=161c|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=može
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 дедалі дедалі ADV R _ 0 _ _ _
8 набереться набратися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 одваги одвага NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 ж ж PART Q _ 0 _ _ _
14 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
15 гімназист гімназист NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Може*** може ADV R _ 8 discourse _ Id=1ctw|LTranslit=može|SpaceAfter=No|Translit=Može
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 за за ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 нагоди нагода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 деякі деякий DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
7 і і PART Q _ 0 _ _ _
8 пощастить пощастити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 викорінити викорінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
10 . . PUNCT U _ 0 _ _ _