1 Її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 впізнали впізнати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
8 уже уже ADV R _ 0 _ _ _
9 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
10 розказала розказати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 все все PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
14 мачуха мачуха NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 аж аж PART Q _ 0 _ _ _
16 об об ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 поли пола NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
18 вдарилась вдаритися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 бач бачити VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
25 думала думати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
26 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
27 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 світу світ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 зігнати зігнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
33 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 35 mod _ Id=0bb1|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
34 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
35 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
36 вийшло вийти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
37 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ще ще ADV R _ 0 _ _ _
2 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
3 якийсь якийсь DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
4 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
6 шпурляли шпурляти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
8 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
9 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
12 виводив виводити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
14 голосну голосний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 пісню пісня NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 грудками грудка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 нарешті нарешті ADV R _ 0 _ _ _
21 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
22 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
24 вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
25 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 26 mod _ Id=2txx|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
26 байдужим байдужий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 акомпанує акомпанувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 вечір вечір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 цілу цілий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 10 mod _ Id=0plm|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
9 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
10 механічно механічно ADV R _ 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Дзядзьо дзядзьо NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 4 mod _ Id=0r48|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 дивувався дивуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
8 перешіптувалися перешіптуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 далекого далекий ADJ Afpmsafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 сусіда сусід NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 якому який DET Pr--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 правдоподібно правдоподібно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 відбили відбити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 нирки нирка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
20 міліції міліція NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 десь десь PART Q _ 0 _ _ _
22 наприкінці наприкінці ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 сімдесятих сімдесяті NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Дзядзьо дзядзьо NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 любив любити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 свого свій DET Pps-mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
4 фльоберта фльоберт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Animacy[gram]=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 розумів розуміти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 настав настати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 рушниця рушниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
17 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 18 mod _ Id=0r85|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
18 чиста чистий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 унікального унікальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 калібру калібр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
23 повинна повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
25 зліквідована зліквідований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 щоби щоби SCONJ Css _ 0 _ _ _
28 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
29 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
30 знайденою знайдений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
31 міліцією міліція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
33 хаті хата NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Можна можна ADV R _ 0 _ _ _
2 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 побачити побачити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 саму самий DET Px--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 стелю стеля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 9 mod _ Id=0sch|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
9 іншу інший DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
10 лампу лампа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 склалося скластися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 пізніше пізніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
7 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
8 несподівано несподівано ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
9 зводило зводити VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
11 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
13 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 15 mod _ Id=0trq|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
15 інших інший DET Pi----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
16 сферах сфера NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
17 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
18 виробництві виробництво NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
20 продажу продаж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 шипучих шипучий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
22 вин вино NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 представництві представництво NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
25 найпопулярнішого найпопулярніший ADJ Afsmsgf Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 тижневика тижневик NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 створенні створення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 модного модний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 журналу журнал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 ловленні ловлення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
33 форелі форель NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 грошей гроші NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
3 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
4 дійсно дійсно ADV R _ 0 _ _ _
5 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 7 mod _ Id=0ufv|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
6 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
7 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 4 mod _ Id=0uw9|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
4 молодий молодий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 двох два NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 0 _ _ _
8 маленьких маленький ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
9 доньок донька NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 До до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 Арарату Арарат PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 ***зовсім*** зовсім ADV R _ 5 mod _ Id=0vtm|LTranslit=zovsim|Translit=zovsim
5 близько близько ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
6 . . PUNCT U _ 0 _ _ _