• Back to syntactic page
  • Examples of the root word жодний (жодний) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Цей	цей	DET	Pd--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    2	прилад	прилад	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	який	який	DET	Pr--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    5	звався	зватися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	телезахист	телезахист	NOUN	Ncmsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    9	було	бути	AUX	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	приглушити	приглушити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	але	але	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    13	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    14	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	16	det	_	Id=03n3|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    16	способу	спосіб	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	вимкнути	вимкнути	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    18	його	він	PRON	Pp-3m-san	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    19	повністю	повністю	ADV	R	_	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Звісно	звісно	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    3	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	5	det	_	Id=03w5|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    5	способу	спосіб	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	дізнатись	дізнатися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    7	чи	чи	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    8	спостерігають	спостерігати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	за	за	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    10	вами	ви	PRON	Pp-2-ypin	Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs	0	_	_	_
    11	саме	саме	PART	Q	_	0	_	_	_
    12	у	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    13	цей	цей	DET	Pd--mnsaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    14	проміжок	проміжок	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	часу	час	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Програми	програма	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    2	Двох	два	NUM	Mlcfsg	Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Card	0	_	_	_
    3	Хвилин	хвилина	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    4	Ненависті	ненависть	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	різнилися	різнитися	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	кожного	кожний	DET	Pg--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot	0	_	_	_
    7	дня	день	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	але	але	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    10	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    11	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	***жодної***	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	11	comp:obj	_	Id=06f2|LTranslit=žodnyj|Promoted=Yes|Translit=žodnoji
    13	де	де	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    14	б	б	AUX	Q	Mood=Cnd	0	_	_	_
    15	Гольдштейн	Гольдштейн	PROPN	Npmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing	0	_	_	_
    16	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    17	виконував	виконувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	головну	головний	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	роль	роль	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Оскільки	оскільки	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    2	вони	вони	PRON	Pp-3--pnn	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    3	безликі	безликий	ADJ	Ao--pns	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	то	то	PART	Q	PartType=Conseq	0	_	_	_
    6	їхні	їхній	DET	Pps3--pna	Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    7	смерті	смерть	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    8	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    9	викликають	викликати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	11	det	_	Id=09hl|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    11	ефекту	ефект	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    12	(	(	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    13	хіба	хіба	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    14	що	що	PART	Q	_	0	_	_	_
    15	режисер	режисер	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	скрімер	скрімер	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	поставить	поставити	VERB	Vmeif3s	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    18	)	)	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Між	між	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    2	нашою	наш	DET	Pps1f-sia	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    3	хатою	хата	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    5	домом	дім	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	убитої	убитий	ADJ	Ap-fsgf-ep	Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    7	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    8	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	***жодних***	жодний	DET	Pz----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg	10	det	_	Id=0r6s|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnych
    10	осель	оселя	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	лише	лише	PART	Q	_	0	_	_	_
    13	поле	поле	NOUN	Ncnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    15	городи	город	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	сади	сад	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	яри	яр	NOUN	Ncmpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    20	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    21	зарості	зарість	NOUN	Ncfpnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    22	шипшини	шипшина	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	***жодному***	жодний	DET	Pz--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	3	det	_	Id=0ti7|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnomu
    3	барі	бар	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	жодному	жодний	DET	Pz--n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    7	кафе	кафе	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	ні	ні	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    10	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	одному	один	DET	Pi--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    12	ресторані	ресторан	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    14	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	інакшої	інакший	DET	Pi--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    16	кави	кава	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	крім	крім	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    19	розчинної	розчинний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	жодному	жодний	DET	Pz--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    3	барі	бар	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    6	***жодному***	жодний	DET	Pz--n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg	7	det	_	Id=0tib|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnomu
    7	кафе	кафе	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    9	ні	ні	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    10	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    11	одному	один	DET	Pi--m-sla	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    12	ресторані	ресторан	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    14	було	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    15	інакшої	інакший	DET	Pi--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind	0	_	_	_
    16	кави	кава	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	крім	крім	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    19	розчинної	розчинний	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	дзядзьо	дзядзьо	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	вискочив	вискочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	переповнений	переповнений	ADJ	Ap-msafnep	Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    6	стіл	стіл	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	пробіг	пробігти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	ним	він	PRON	Pp-3m-sin	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	зачепивши	зачепити	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    13	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	14	det	_	Id=0uv6|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    14	тареля	таріль	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	жодного	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    17	келішка	келішок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	жодної	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    20	фляшки	фляшка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	перескочив	перескочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	через	через	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	ще	ще	ADV	R	_	0	_	_	_
    25	якихось	якийсь	DET	Pi---ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind	0	_	_	_
    26	людей	людина	NOUN	Ncfpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    27	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    28	пішов	піти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	додому	додому	ADV	R	_	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	дзядзьо	дзядзьо	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	вискочив	вискочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	переповнений	переповнений	ADJ	Ap-msafnep	Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    6	стіл	стіл	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	пробіг	пробігти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	ним	він	PRON	Pp-3m-sin	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	зачепивши	зачепити	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    13	жодного	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    14	тареля	таріль	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	17	det	_	Id=0uv9|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    17	келішка	келішок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	жодної	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    20	фляшки	фляшка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	перескочив	перескочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	через	через	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	ще	ще	ADV	R	_	0	_	_	_
    25	якихось	якийсь	DET	Pi---ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind	0	_	_	_
    26	людей	людина	NOUN	Ncfpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    27	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    28	пішов	піти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	додому	додому	ADV	R	_	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	дзядзьо	дзядзьо	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	вискочив	вискочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    5	переповнений	переповнений	ADJ	Ap-msafnep	Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    6	стіл	стіл	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	пробіг	пробігти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	ним	він	PRON	Pp-3m-sin	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	зачепивши	зачепити	VERB	Vmegs	Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    13	жодного	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    14	тареля	таріль	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    16	жодного	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	0	_	_	_
    17	келішка	келішок	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    19	***жодної***	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	20	det	_	Id=0uvc|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoji
    20	фляшки	фляшка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    22	перескочив	перескочити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    23	через	через	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    24	ще	ще	ADV	R	_	0	_	_	_
    25	якихось	якийсь	DET	Pi---ypaa	Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind	0	_	_	_
    26	людей	людина	NOUN	Ncfpay	Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    27	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    28	пішов	піти	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    29	додому	додому	ADV	R	_	0	_	_	_
    30	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Вночі	вночі	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	після	після	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    3	снігопаду	снігопад	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    5	коли	коли	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    6	птахи	птах	NOUN	Ncmpny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    7	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    8	спали	спати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	бо	бо	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    11	розпачали	розпачати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    12	над	над	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    13	гніздами	гніздо	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    14	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    15	яйцями	яйце	NOUN	Ncnpin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	засипаними	засипаний	ADJ	Ap--pif-ep	Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    18	снігом	сніг	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    20	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    21	Свобода	свобода	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    23	без	без	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    24	***жодних***	жодний	DET	Pz----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg	25	det	_	Id=0vus|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnych
    25	перешкод	перешкода	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	повідомила	повідомити	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    27	про	про	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    28	жахливу	жахливий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    29	ядерну	ядерний	ADJ	Ao-fsas	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	катастрофу	катастрофа	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    32	Західній	західний	ADJ	Afpfslf	Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    33	Україні	Україна	PROPN	Npfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    2	травні	травень	NOUN	Ncmsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	вісімдесят	вісімдесят	NUM	Mlc-n	Case=Nom|NumType=Card	0	_	_	_
    4	шостого	шостий	NOUN	Ao-msgf	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	ми	ми	PRON	Pp-1-ypnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    6	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    7	могли	могти	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	зрозуміти	зрозуміти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	чому	чому	ADV	Pr------r	PronType=Rel	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	можна	можна	ADV	R	_	0	_	_	_
    13	їсти	їсти	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    14	зелену	зелений	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	цибульку	цибулька	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    18	якій	який	DET	Pr--f-sla	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel	0	_	_	_
    19	навіть	навіть	PART	Q	_	0	_	_	_
    20	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    21	з’явилося	з’явитися	VERB	Vmeis-sn	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    22	***жодних***	жодний	DET	Pz----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg	23	det	_	Id=0vxt|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnych
    23	плям	пляма	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    24	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Голкою	голка	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	з	з	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    3	ниткою	нитка	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	пробивав	пробивати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	мочку	мочка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	правого	правий	ADJ	Afpnsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	вуха	вухо	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    10	потім	потім	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    11	праву	правий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	щоку	щока	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    14	тоді	тоді	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    15	язик	язик	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    17	далі	далі	ADV	R	_	0	_	_	_
    18	ліву	лівий	ADJ	Afpfsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	щоку	щока	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    21	ліве	лівий	ADJ	Afpnsas	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    22	вухо	вухо	NOUN	Ncnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    24	зав’язував	зав’язувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    25	нитку	нитка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    26	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    27	ґудз	ґудз	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    28	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    29	кілька	кілька	DET	Mlc-a	Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind	0	_	_	_
    30	разів	раз	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    31	прокручував	прокручувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    32	її	вона	PRON	Pp-3f-san	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    33	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    34	усіх	увесь	DET	Pg----pla	Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot	0	_	_	_
    35	цих	цей	DET	Pd----pla	Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    36	дірках	дірка	NOUN	Ncfpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    37	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    38	врешті	врешті	ADV	R	_	0	_	_	_
    39	висилював	висилювати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    40	нитку	нитка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    41	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    42	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    43	комісія	комісія	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    44	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    45	могла	могти	VERB	Vmpis-sf	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    46	знайти	знайти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    47	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    48	його	його	DET	Pps3n-sla	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes	0	_	_	_
    49	тілі	тіло	NOUN	Ncnsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    50	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	51	det	_	Id=0xnr|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    51	сліду	слід	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    52	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	у	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    2	перші	перший	ADJ	Mlo-pan	Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord	0	_	_	_
    3	місяці	місяць	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	в	в	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    5	армії	армія	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	я	я	PRON	Pp-1-ysnn	Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	0	_	_	_
    7	засинав	засинати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    9	швидко	швидко	ADV	Rp	Degree=Pos	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    11	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    12	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    13	відчував	відчувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    14	від	від	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    15	того	те	PRON	Pd--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	0	_	_	_
    16	***жодної***	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	17	det	_	Id=0xu8|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoji
    17	радості	радість	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Більшість	більшість	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	деревець	деревце	NOUN	Ncnpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    3	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    4	які	який	DET	Pr----pna	Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel	0	_	_	_
    5	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    6	мали	мати	VERB	Vmpis-p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	***жодних***	жодний	DET	Pz----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg	8	det	_	Id=0yr8|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnych
    8	шансів	шанс	NOUN	Ncmpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    9	на	на	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    10	дорозі	дорога	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	виросла	вирости	VERB	Vmeis-sf	Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Востаннє	востаннє	ADV	R	_	0	_	_	_
    2	тато	тато	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	закурив	закурити	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    5	передостанній	передостанній	ADJ	Ao-fslf	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	лікарні	лікарня	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    8	просто	просто	PART	Q	_	0	_	_	_
    9	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    10	палаті	палата	NOUN	Ncfsln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    12	якось	якось	ADV	Pi------r	PronType=Ind	0	_	_	_
    13	так	так	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    14	пускаючи	пускати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    15	дим	дим	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	стіною	стіна	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    18	що	що	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    19	він	він	PRON	Pp-3m-snn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    20	збирався	збиратися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	під	під	ADP	Spsi	Case=Ins	0	_	_	_
    22	самою	самий	DET	Px--f-sia	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    23	стелею	стеля	NOUN	Ncfsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    25	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    26	поширюючи	поширювати	VERB	Vmpgp	Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv	0	_	_	_
    27	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	28	det	_	Id=0zlf|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    28	запаху	запах	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    29	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Потім	потім	ADV	Pd------r	PronType=Dem	0	_	_	_
    2	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    3	барах	бар	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	ніколи	ніколи	ADV	Pz------r	PronType=Neg	0	_	_	_
    5	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    6	користувався	користуватися	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	калькулятором	калькулятор	NOUN	Ncmsin	Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	і	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    9	***жодного***	жодний	DET	Pz--m-sga	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg	10	det	_	Id=107s|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoho
    10	разу	раз	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    12	помилився	помилитися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    13	у	у	ADP	Spsl	Case=Loc	0	_	_	_
    14	рахунках	рахунок	NOUN	Ncmpln	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Жодної***	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	3	det	_	Id=3c36|LTranslit=žodnyj|Translit=Žodnoji
    2	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    3	мальти	мальта	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    5	для	для	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    6	зв’язки	зв’язка	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	!	!	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	І	і	CCONJ	Ccs	_	0	_	_	_
    2	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    3	зверніть	звернути	VERB	Vmem-2p	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	увагу	увага	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    6	***жодної***	жодний	DET	Pz--f-sga	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg	10	det	_	Id=2m40|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnoji
    7	«	«	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    8	західної	західний	ADJ	Afpfsgf	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	»	»	PUNCT	U	PunctType=Quot	0	_	_	_
    10	демократії	демократія	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	!	!	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	З	з	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    2	огляду	огляд	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	на	на	ADP	Spsa	Case=Acc	0	_	_	_
    4	ці	цей	DET	Pd---npaa	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	обставини	обставина	NOUN	Ncfpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	U	_	0	_	_	_
    7	історія	історія	NOUN	Ncfsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	назви	назва	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	не	не	PART	Q	Polarity=Neg	0	_	_	_
    10	дає	давати	VERB	Vmpip3s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    11	***жодних***	жодний	DET	Pz----pga	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg	12	det	_	Id=1a18|LTranslit=žodnyj|Translit=žodnych
    12	підстав	підстава	NOUN	Ncfpgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    13	робити	робити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    14	висновки	висновок	NOUN	Ncmpan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	щодо	щодо	ADP	Spsg	Case=Gen	0	_	_	_
    16	часу	час	NOUN	Ncmsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	постання	постання	NOUN	Ncnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    18	української	український	ADJ	Ao-fsgf	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	мови	мова	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	як	як	SCONJ	Css	_	0	_	_	_
    21	єдності	єдність	NOUN	Ncfsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	.	.	PUNCT	U	_	0	_	_	_