Back to syntactic page
Examples of the root word день (день) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 І і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
4 ***дня*** день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 comp:obj _ Id=0i7j|LTranslit=deń|Translit=dńа
5 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
6 забагатів забагатіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
10 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
12 багача багач NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 цілій цілий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 околиці околиця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Відправник відправник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 передає передавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 представнику представник NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
5 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
6 Нова новий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 пошта пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
9 належним належний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 запаковане запакований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
12 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 промарковане промаркований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 відправлення відправлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 впродовж впродовж ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
16 робочого робочий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 ***дня*** день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 comp:obj _ Id=2fdo|LTranslit=deń|Translit=dńа
18 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 9 9 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
20 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
21 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
22 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 18 18 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
24 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
25 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
26 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
27 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
28 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
29 відповідний відповідний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 інтервал інтервал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
33 9 9 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
34 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
35 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
36 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
37 21 21 NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
38 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
39 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
40 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
41 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
42 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
43 замовлено замовити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
44 забір забір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
45 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
46 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
47 будні будень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
48 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
49 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
50 спеціальним спеціальний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
51 графіком графік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
52 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
53 вихідні вихідний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
54 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
55 святкові святковий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
56 дні день NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
57 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Відправник відправник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 передає передавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 представнику представник NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
5 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
6 Нова новий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 пошта пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
9 належним належний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 запаковане запакований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
12 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 промарковане промаркований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 відправлення відправлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 впродовж впродовж ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
16 робочого робочий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 9 9 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
20 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
21 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
22 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 18 18 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
24 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
25 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
26 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
27 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
28 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
29 відповідний відповідний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 інтервал інтервал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
33 9 9 ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
34 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
35 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
36 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
37 21 21 NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
38 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
39 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 _ _ _
40 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
41 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
42 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
43 замовлено замовити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
44 забір забір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
45 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
46 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
47 будні будень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
48 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
49 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
50 спеціальним спеціальний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
51 графіком графік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
52 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
53 вихідні вихідний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
54 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
55 святкові святковий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
56 ***дні*** день NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 52 comp:obj _ Id=2fer|LTranslit=deń|SpaceAfter=No|Translit=dni
57 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 В в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 сінях сіни NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 0 _ _ _
3 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 душно душно ADV R _ 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 сіра сірий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 чубата чубатий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 квочка квочка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 два два NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 0 _ _ _
13 ***дні*** день NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 udep _ Id=2u0a|LTranslit=deń|Translit=dni
14 тому тому ADV R _ 0 _ _ _
15 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 перенесена перенесений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
17 сюди сюди ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
18 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 прохолоди прохолода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 стайні стайня NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 часто часто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
23 дихала дихати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 розкритим розкритий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
25 дзьобом дзьоб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Можна можна ADV R _ 0 _ _ _
2 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
4 устати устати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
5 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 напитись напитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
7 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
8 мисочки мисочка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 стояла стояти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 коло коло ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
13 гнізда гніздо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
17 досиджувала досиджувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
19 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
20 двадцятий двадцятий ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
21 ***день*** день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 comp:obj _ Id=2u1g|LTranslit=deń|Translit=deń
22 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 обурювалась обурюватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
25 саму самий DET Px--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
26 згадку згадка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
28 воду вода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
30 пшоно пшоно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
33 лежало лежати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
34 поруч поруч ADV R _ 0 _ _ _
35 золотою золотий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
36 купкою купка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
37 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
38 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
39 зачеплене зачеплений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
40 ще ще ADV R _ 0 _ _ _
41 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
42 позавчора позавчора NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
43 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Двадцять двадцять NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 0 _ _ _
2 ***днів*** день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ Id=2u25|LTranslit=deń|SpaceAfter=No|Translit=dniv
3 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 На на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 другий другий ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
3 ***день*** день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 comp:obj _ Id=2uax|LTranslit=deń|SpaceAfter=No|Translit=deń
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 після після ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
6 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 квочка квочка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 добре добре ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
11 викупалась викупатися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
13 піску пісок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 досхочу досхочу ADV R _ 0 _ _ _
16 наїлася наїстися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
19 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
20 підпустили підпустити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 курчат курча NOUN Ncnpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Так так INTJ I _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 скажу сказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 курка курка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 21 21 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
11 ***день*** день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 comp:obj _ Id=2ucp|LTranslit=deń|Translit=deń
12 сидіння сидіння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 має маяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 настрій настрій NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
18 прийняла прийняти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 б б AUX Q Mood=Cnd 0 _ _ _
20 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
21 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
22 крила крило NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
23 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 всесвіт всесвіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Прийшов прийти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 кінець кінець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 і і PART Q _ 0 _ _ _
4 соняшному сонячний ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 квітневому квітневий ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***дню*** день NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 comp:obj _ Id=2ung|LTranslit=deń|SpaceAfter=No|Translit=dńu
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 все весь DET Pg--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
10 товариство товариство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 опинилося опинитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 під під ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
13 піччю піч NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _