Back to syntactic page
Examples of the root word він (він) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***він*** він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 subj _ Id=02s9|LTranslit=vin|Translit=vin
3 говорив говорити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 тим той DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 своїм свій DET Pps-m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 усміхненим усміхнений ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 поглядом погляд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
9 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
10 Не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
11 кваптесь квапитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 друзі друг NOUN Ncmpvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 мої мій DET Pps1--pva Case=Voc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
15 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Маленький маленький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 смугастий смугастий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 звірок звірок NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
6 сидів сидіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
8 навпочіпки навпочіпки ADV R _ 0 _ _ _
9 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
10 поваленій повалений ADJ Ap-fslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 кедрині кедрина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 проти проти ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
13 сонечка сонечко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 пильно пильно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
18 виглядом вигляд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 ученого учений ADJ Ap-msgf-pp Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
20 дослідника дослідник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 розглядав розглядати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
23 торішній торішній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 грибок грибок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 тримаючи тримати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
27 ***його*** він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 comp:obj _ Id=036h|LTranslit=vin|Translit=joho
28 передніми передній ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
29 лапками лапка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 раптом раптом ADV R _ 0 _ _ _
32 нашорошився нашорошитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
33 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ні ні INTJ I _ 0 _ _ _
2 таки таки PART Q _ 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 ***він*** він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 subj _ Id=03ce|LTranslit=vin|Translit=vin
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 помилився помилитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 зразу зразу ADV R _ 0 _ _ _
8 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Вінстон Вінстон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 Сміт Сміт PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 притискуючи притискувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
5 підборіддя підборіддя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
7 грудей груди NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
8 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 сховатися сховатися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
10 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
11 підступного підступний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 вітру вітер NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
15 ковзнув ковзнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 крізь крізь ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 скляні скляний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
18 двері двері NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
19 великого великий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 панельного панельний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
23 звався зватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
25 Перемога Перемога PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 але але CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
29 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
30 достатньо достатньо ADV R _ 0 _ _ _
31 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
32 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
33 завадити завадити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
34 вихру вихор NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
36 піску пісок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
38 пилюки пилюка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 увійти увійти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
40 разом разом ADV R _ 0 _ _ _
41 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
42 ***ним*** він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 41 comp:obj _ Id=03fa|LTranslit=vin|SpaceAfter=No|Translit=nym
43 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 В в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
2 одному один DET Pi--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
3 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
5 кінців кінець NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 був бути VERB Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 кольоровий кольоровий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 плакат плакат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 завеликий завеликий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
12 розташувати розташувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 ***його*** він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 comp:obj _ Id=03g2|LTranslit=vin|Translit=joho
14 всередині всередині ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
15 квартири квартира NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 прибитий прибитий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
18 кнопками кнопка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
20 стіни стіна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
2 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
3 найкращі найкращий ADJ Afs-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Number=Plur 0 _ _ _
4 часи час NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 ***він*** він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 subj _ Id=03hq|LTranslit=vin|Translit=vin
6 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 лише лише PART Q _ 0 _ _ _
8 зрідка зрідка ADV R _ 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 відтепер відтепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
12 черговий черговий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 електрик електрик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 вимикав вимикати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
16 взагалі взагалі ADV R _ 0 _ _ _
17 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 світлого світлий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT U _ 0 _ _ _