Back to syntactic page
Examples of the root word вже (вже) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***вже*** вже ADV R _ 8 mod _ Id=00ow|LTranslit=vže|Translit=vže
3 Михайла Михайло PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
4 Грушевського Грушевський PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
5 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
6 Володимира Володимир PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
7 Винниченка Винниченко PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
8 очорнено очорнити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 найстрашнішими найстрашніший ADJ Afs-pif Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur 0 _ _ _
10 епітетами епітет NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 зостається зоставатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 тільки тільки PART Q _ 0 _ _ _
15 дивом диво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
16 дивуватися дивуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
19 же же PART Q _ 0 _ _ _
20 могла могти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 Лариса Лариса PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
22 Косач Косач PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
23 знатися знатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
24 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 ще ще PART Q _ 0 _ _ _
26 й й PART Q _ 0 _ _ _
27 листуватися листуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
28 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
29 такими такий DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
30 звироднілими звироднілий ADJ Ap--pif-ea Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
31 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 аморальними аморальний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
33 людьцями людьці NOUN Nc-pin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 І і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 друкувалася друкуватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 0 _ _ _
4 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
5 ворожих ворожий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
6 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
7 буржуазно буржуазний ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
9 націоналістичних націоналістичний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
10 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
11 виданнях видання NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
15 от от PART Q _ 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 думку думка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 коментаторів коментатор NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
22 Зоря зоря NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
26 Діло діло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
28 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
29 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
30 кажучи казати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
31 ***вже*** вже ADV R _ 30 mod _ Id=00qo|LTranslit=vže|Translit=vže
32 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
33 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
34 Літературно літературний ADJ A Hyph=Yes 0 _ _ _
35 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
36 науковий науковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 вісник вісник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
38 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
39 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
40 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
41 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
42 буржуазного буржуазний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
43 лібералізму лібералізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
44 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
45 скотився скотитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
46 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
47 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
48 ідеології ідеологія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
49 фашизму фашизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
50 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
3 ***вже*** вже ADV R _ 4 mod _ Id=00rd|LTranslit=vže|Translit=vže
4 зовсім зовсім ADV R _ 0 _ _ _
5 немає немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 як як ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
7 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 перебрехати перебрехати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 вдавалися вдаватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 спасенних спасенний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
13 купюр купюра NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 отих отой DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
16 крапок крапка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
17 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
18 квадратних квадратний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
19 дужках дужка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
22 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
23 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
24 дванадцятитомнику дванадцятитомник NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 безліч безліч NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
2 ***вже*** вже ADV R _ 3 mod _ Id=00sy|LTranslit=vže|Translit=vže
3 брехати брехати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
6 слід слід ADV R _ 0 _ _ _
7 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
8 ховати ховати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 оригінали оригінал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
11 спецхранівські спецхранівський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
12 замки замок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 таки таки PART Q _ 0 _ _ _
16 ж ж PART Q _ 0 _ _ _
17 палити палити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 цілу цілий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 бібліотеку бібліотека NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Тільки тільки CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 от от PART Q _ 0 _ _ _
3 писання писання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 патріотичних патріотичний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
5 віршів вірш NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 поетка поетка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***вже*** вже ADV R _ 12 mod _ Id=010m|LTranslit=vže|Translit=vže
8 служінням служіння NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 обов’язком обов’язок NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
12 вважала вважати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
2 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
3 батьки батько NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 пригнічені пригнічений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
7 нестерпним нестерпний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 зовнішнім зовнішній ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 тиском тиск NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 загрозою загроза NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 самому самий DET Px--n-sda Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 існуванню існування NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 нації нація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 часто часто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
17 трималися триматися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
18 оборонної оборонний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 консервативної консервативний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 домашньовжиткової домашньовжитковий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 позиції позиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
25 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
26 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
27 лишень лишень PART Q _ 0 _ _ _
28 музеєфікацією музеєфікація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 дорогого дорогий ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
30 минулого минуле NOUN Ap-nsgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
31 ***вже*** вже ADV R _ 32 mod _ Id=014i|LTranslit=vže|Translit=vže
32 обмежуватися обмежуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
33 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
34 хотіли хотіти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ся сей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 похвала похвала NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 по-моєму по-моєму ADV Pps1----r Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 найбільша найбільший ADJ Afsfsns Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 то то PART Q _ 0 _ _ _
10 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 все все ADV R _ 0 _ _ _
12 хвалять хвалити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
14 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
15 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
16 тихий тихий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 смуток смуток NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
21 резигнацію резигнація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
23 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
24 подібні подібний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
25 зовсім зовсім ADV R _ 0 _ _ _
26 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
27 страшні страшний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
28 речі річ NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
31 пора пора NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 ***вже*** вже ADV R _ 34 mod _ Id=019s|LTranslit=vže|Translit=vže
33 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
34 завважити завважити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
35 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
36 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
37 й й PART Q _ 0 _ _ _
38 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
39 можемо могти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
40 мати мати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
41 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
42 сильну сильний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
43 руку рука NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
44 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
45 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
46 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***вже*** вже ADV R _ 4 mod _ Id=01a9|LTranslit=vže|Translit=vže
3 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
4 голос голос NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 романтичного романтичний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 співця співець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 швидше швидше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
10 ідеологія ідеологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 національної національний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 аристократії аристократія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 готової готовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
16 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
18 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 за за ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
20 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
21 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 пора пора ADV R _ 0 _ _ _
3 ***вже*** вже ADV R _ 2 mod _ Id=01g7|LTranslit=vže|Translit=vže
4 й й PART Q _ 0 _ _ _
5 публіку публіка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
7 привчити привчити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
8 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
9 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
10 говорячи говорити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
11 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 самих сам DET Px---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 редакторів редактор NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
17 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
18 била бити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 поклонів поклін NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 перед перед ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
21 усякими усякий DET Pg----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
22 nullite’s nullite’s X X Foreign=Yes 0 _ _ _
23 через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
24 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
25 тілько тілько PART Q _ 0 _ _ _
26 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
27 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
28 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
29 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
30 ряди ряд NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
31 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
32 годи год NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
33 удостоюють удостоювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
34 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
35 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
36 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
37 хату хата NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
38 плюнути плюнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
39 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
40 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
41 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 0 _ _ _
42 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
43 наплювавши наплювати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 0 _ _ _
44 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
45 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
46 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
47 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
48 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
49 забрівши забрести VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 0 _ _ _
50 знічев’я знічев’я ADV R _ 0 _ _ _
51 з з ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
52 роскішних роскішний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
53 сусідських сусідський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
54 палат палата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
55 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
56 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
57 вбогого вбогий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
58 куріня курінь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
59 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Вінстон Вінстон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
2 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 О’Браєна О’Браєн PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
4 можливо можливо ADV R _ 0 _ _ _
5 ***вже*** вже ADV R _ 6 mod _ Id=064c|LTranslit=vže|Translit=vže
6 безліч безліч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 разів раз NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
9 багатьох багато DET Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
10 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 А а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 ***вже*** вже ADV R _ 3 mod _ Id=077z|LTranslit=vže|Translit=vže
3 наступної наступний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 ж ж PART Q _ 0 _ _ _
5 миті мить NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
7 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 єдиним єдиний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 цілим ціле NOUN Ao-nsif Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
11 усіма увесь DET Pg----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
12 тими той DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
13 людьми людина NOUN Ncfpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
14 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
15 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 поруч поруч ADV R _ 0 _ _ _
17 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
19 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
21 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
23 Гольдштейна Гольдштейн PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
24 здавалося здаватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 правдою правда NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
27 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
3 ***вже*** вже ADV R _ 5 mod _ Id=31l8|LTranslit=vže|Translit=vže
4 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
5 зробила зробити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
7 подарунок подарунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 " " PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
9 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
10 чорну чорний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 п'ятницю п’ятниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Купила купити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 товар товар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
5 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
6 ***вже*** вже ADV R _ 9 mod _ Id=31mk|LTranslit=vže|Translit=vže
7 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
8 роботі робота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 подивилась подивитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
11 неті нет NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
14 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
17 чорну чорний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 п'ятницю п’ятниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
20 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
21 виявляється виявлятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
22 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
23 такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
24 день день NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 був бути VERB Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
26 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
29 мій мій DET Pps1mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
30 товар товар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 була бути VERB Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
32 знижка знижка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
33 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Начебто начебто PART Q _ 0 _ _ _
2 нещодавно нещодавно ADV R _ 0 _ _ _
3 Новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 ***вже*** вже ADV R _ 10 mod _ Id=31r7|LTranslit=vže|Translit=vže
9 скоро скоро ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 відмічати відмічати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 День день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 закоханих закоханий ADJ Ap--pafyep Animacy=Anim|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
14 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Моя мій DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
2 подруга подруга NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 отримала отримати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 біометричний біометричний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 паспорт паспорт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
7 ***вже*** вже ADV R _ 8 mod _ Id=325x|LTranslit=vže|Translit=vže
8 їздила їздити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
10 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
12 Франції Франція PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 По-перше по-перше ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
4 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
5 точно точно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
6 знаєте знати VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
8 праві правий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 по-друге по-друге ADV R _ 0 _ _ _
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
13 виглядаєте виглядати VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 гарною гарний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 молодою молодий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
19 якщо якщо SCONJ Css _ 0 _ _ _
20 у у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
21 співрозмовника співрозмовник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
23 вистачає вистачати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
25 тільки тільки ADV R _ 0 _ _ _
26 аргументів аргумент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
29 і і PART Q _ 0 _ _ _
30 розуму розум NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 - - PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
32 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
33 ***вже*** вже ADV R _ 36 mod _ Id=32k8|LTranslit=vže|Translit=vže
34 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
35 Ваша ваш DET Pps2f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
36 проблема проблема NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
37 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 У у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
2 ***вже*** вже ADV R _ 3 mod _ Id=08lc|LTranslit=vže|Translit=vže
3 покійного покійний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 Валентина Валентин PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
5 Чемериса Чемерис PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
6 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 чудовий чудовий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 роман роман NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
10 Приречені приречений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 щастя щастя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
14 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
15 двох двоє NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 0 _ _ _
16 учених учений NOUN Ap-mpafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
17 майбутнього майбутнє NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
20 вирішили вирішити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 погуляти погуляти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
23 щойно щойно ADV R _ 0 _ _ _
24 відкритій відкритий ADJ Ap-fslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
25 планеті планета NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 земного земний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Благо благо ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
4 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
6 дійшло дійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 навіть навіть PART Q _ 0 _ _ _
10 за за ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
11 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
12 несприятливих несприятливий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
13 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
14 її її DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 0 _ _ _
15 напарник напарник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
17 геолог геолог NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 надто надто ADV R _ 0 _ _ _
19 ***вже*** вже ADV R _ 20 mod _ Id=08oa|LTranslit=vže|Translit=vže
20 хотів хотіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
22 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 завдяки завдяки ADP Spsd Case=Dat 0 _ _ _
25 професійним професійний ADJ Afp-pdf Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
26 знанням знання NOUN Ncnpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
27 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
28 ерудиції ерудиція NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 зумів зуміти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
31 облаштувати облаштувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
32 цілком цілком ADV R _ 0 _ _ _
33 адекватний адекватний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
34 побут побут NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
36 наступні наступний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
37 роки рік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
38 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 незнайомця незнайомець NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
4 пусте пусте NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 спершу спершу ADV R _ 0 _ _ _
7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
8 підемо піти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
10 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
11 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 якесь якийсь DET Pi--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
13 дивне дивний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 місце місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 де де ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
17 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
18 ловить ловити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 радіо радіо NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
23 ***вже*** вже ADV R _ 24 mod _ Id=08t9|LTranslit=vže|Translit=vže
24 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 ставити ставити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
26 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
27 якісь якийсь DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
28 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
29 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 само само ADV R _ 0 _ _ _
3 знехтуймо знехтувати VERB Vmem-1p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 фактом факт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
8 можна можна ADV R _ 0 _ _ _
9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
10 просто просто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
11 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
13 різко різко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
14 змінити змінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
15 курс курс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 космічного космічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 корабля корабель NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 кількарічного кількарічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 рейсу рейс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
21 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
22 ***вже*** вже ADV R _ 23 mod _ Id=092u|LTranslit=vže|Translit=vže
23 згаданій згаданий ADJ Ap-fslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
24 книжці книжка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 і і PART Q _ 0 _ _ _
26 цьому це PRON Pd--nnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
27 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
28 зрозуміле зрозумілий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
29 фізичне фізичний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
30 пояснення пояснення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
31 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
32 . . PUNCT U _ 0 _ _ _