1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 ***білим*** білий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 comp:pred _ Id=11q2|LTranslit=bilyj|SpaceAfter=No|Translit=bilym
4 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 тому тому ADV R _ 0 _ _ _
3 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
4 біля біля ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
5 4 4 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 0 _ _ _
6 корпусу корпус NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 постійно постійно ADV R _ 0 _ _ _
9 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 хлопця хлопець NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
12 довгим довгий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 ***білим*** білий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 mod _ Id=1386|LTranslit=bilyj|Translit=bilym
14 фарбованим фарбований ADJ Ap-nsif-pp Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
15 волоссям волосся NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
18 загалом загалом ADV R _ 0 _ _ _
19 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
20 схожого схожий ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
22 дівчину дівчина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 хто хто PRON Pq--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
25 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
26 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
27 де де ADV Pq------r PronType=Int 0 _ _ _
28 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
29 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
2 їздили їздити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 цілі цілий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
4 гори гора NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
5 зелені зелень NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
7 ***білим*** білий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 mod _ Id=15lp|LTranslit=bilyj|Translit=bilym
8 снігом сніг NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 зверху зверху ADV R _ 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 кораблі корабель NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 хати хата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
16 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
17 кухня кухня NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
19 звідки звідки ADV Pr------r PronType=Rel 0 _ _ _
20 тарілки тарілка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
21 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
22 городину городина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 кидали кидати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
25 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
26 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
27 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
28 від від ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
29 коліс колесо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
30 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
31 верху верх NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 убраних убраний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
33 квітками квітка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
34 ландо ландо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 0 _ _ _
35 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
36 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
37 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
38 Бордігері Бордігера PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 сього се PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
40 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
41 певне певне ADV R _ 0 _ _ _
42 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
43 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
44 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
45 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
46 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
47 тільки тільки PART Q _ 0 _ _ _
48 приїжджі приїжджі NOUN Ao--pns Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Ptan 0 _ _ _
49 братимуть брати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
50 участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
51 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
52 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
53 італьянцям італьянець NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
54 сьогодні сьогодні ADV R _ 0 _ _ _
55 піст піст NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
56 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
57 mi-carême mi-carême X X Foreign=Yes 0 _ _ _
58 уже уже ADV R _ 0 _ _ _
59 пропустили пропустити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
60 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
61 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Цілую цілувати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
2 міцно міцно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
3 твою твій DET Pps2f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
4 ***білу*** білий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 mod _ Id=16es|LTranslit=bilyj|Translit=bilu
5 голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
8 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
9 всіх весь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
10 поцілуй поцілувати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Зрештою зрештою ADV R _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 також також ADV R _ 0 _ _ _
4 маю мати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 гранати граната NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 цілих цілий ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
8 дві два NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
11 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
12 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
13 одночасно одночасно ADV R _ 0 _ _ _
14 без без ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
15 слів слово NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
16 згадали згадати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
19 дарували дарувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
21 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
22 вересні вересень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
24 іменини іменини NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 0 _ _ _
25 « « PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
26 репанку репанка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 » » PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
29 РГД РГД NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
30 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
31 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
32 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
33 мусила мусити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
34 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
35 згадати згадати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
36 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
37 бо бо SCONJ Css _ 0 _ _ _
38 схлипнула схлипнути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
39 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
40 чи чи CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
41 то то PART Q _ 0 _ _ _
42 засміялась засміятися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
43 нервово нервово ADV R _ 0 _ _ _
44 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
45 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
46 Ой ой INTJ I _ 0 _ _ _
47 Божечку божечко NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
48 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
49 а а PART Q _ 0 _ _ _
50 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
51 ж ж PART Q _ 0 _ _ _
52 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
53 вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
54 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
55 гостинці гостинець NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
56 маю мати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
57 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
58 Різдво різдво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
59 наготовані наготований ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
60 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _
61 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
62 і і PART Q _ 0 _ _ _
63 вже вже ADV R _ 0 _ _ _
64 викидала викидати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
65 в в ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
66 западаючу западаючий ADJ Ap-fsas-pap Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
67 темінь темінь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
68 зі зі ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
69 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
70 наплечника наплечник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
71 якісь якийсь DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 0 _ _ _
72 тремтячі тремтячий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
73 згортки згорток NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
74 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
75 рукавиці рукавиця NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
76 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
77 шкарпетки шкарпетка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
78 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
79 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
80 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
81 ***біле*** білий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 80 mod _ Id=1h7f|LTranslit=bilyj|Translit=bile
82 спурхнуло спурхнути VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
83 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
84 спало спасти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
85 долі долі ADV R _ 0 _ _ _
86 крилом крило NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
87 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
88 зачерпнувши зачерпнути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 0 _ _ _
89 жару жар NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
90 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
91 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
92 підхопила підхопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
93 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
94 стріпуючи стріпувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
95 : : PUNCT U _ 0 _ _ _
96 — — PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
97 А а PART Q _ 0 _ _ _
98 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
99 для для ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
100 вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 _ _ _
101 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
102 друже друг NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
103 командир командир NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
104 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
105 вберете вбрати VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
106 ? ? PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Сліпучо сліпучо ADV R _ 0 _ _ _
2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 0 _ _ _
3 ***біла*** білий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 mod _ Id=1h8u|LTranslit=bilyj|Translit=bila
4 чоловіча чоловічий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 сорочка сорочка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
7 рясною рясний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
10 грядка грядка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 чорнобривців чорнобривець NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 вишивкою вишивка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
15 грудях груди NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _