1 Сотні сотня NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
2 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
3 тисячі тисяча NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
4 примірників примірник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 ніжок ніжка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
7 мисок миска NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
9 банькуватих банькуватий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
10 посудин посудина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 по по ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
12 юґосл юґосл. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
13 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
14 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 зах зах. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
17 семигородських семигородський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 0 _ _ _
18 музеях музей NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 виказують виказувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
20 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
21 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
22 ніжки ніжка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
23 ***бували*** бувати AUX Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 comp:obj _ Id=2tca|LTranslit=buvaty|Translit=buvaly
24 як як CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
25 зовсім зовсім ADV R _ 0 _ _ _
26 порожні порожній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
27 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
28 отже отже SCONJ Css _ 0 _ _ _
29 аналогічно аналогічно ADV R _ 0 _ _ _
30 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
31 вживаних вживаний ADJ Ap--pgf-pp Aspect=Imp|Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
32 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
33 лендєльській лендєльський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 групі група NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 сер сер. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
36 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
37 Европи Европа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Orth=Alt 0 _ _ _
38 ( ( PUNCT U _ 0 _ _ _
39 Потисся Потисся PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
40 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
41 моравська моравський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
42 маль маль. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
43 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
44 кер кер. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 0 _ _ _
45 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
46 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
47 ) ) PUNCT U _ 0 _ _ _
48 так так CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
49 виповнені виповнений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
50 частинно частинно ADV R _ 0 _ _ _
51 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
52 зовсім зовсім ADV R _ 0 _ _ _
53 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Чи чи PART Q _ 0 _ _ _
2 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
3 кінець кінець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
5 ***бува*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis@discourse _ Id=0jgo|LTranslit=buvaty|SpaceAfter=No|Translit=buva
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 й й PART Q _ 0 _ _ _
8 віку вік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
10 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
11 ... ... PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Жахаючись жахатися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
2 тої той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
3 страшної страшний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 хуртовини хуртовина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
7 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
8 часто часто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
9 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 густо густо ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
11 підіймалася підійматися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
13 материне материн ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 серце серце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 боялося боятися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 щоб щоб SCONJ Css _ 0 _ _ _
18 Івась Івась PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
19 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
20 іграшках іграшка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 ***бува*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 parataxis@discourse _ Id=0js6|LTranslit=buvaty|SpaceAfter=No|Translit=buva
23 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
24 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
25 привчився привчитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
26 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
27 неї вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
28 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Проте проте CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 всьому все PRON Pg--nnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
3 ***буває*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Id=2un7|LTranslit=buvaty|Translit=buvaě
4 кінець кінець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Оскільки оскільки SCONJ Css _ 0 _ _ _
2 територія територія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 розташована розташований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
5 переважно переважно ADV R _ 0 _ _ _
6 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
7 помірному помірний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 кліматичному кліматичний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 поясі пояс NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
11 ***буває*** бувати AUX Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Id=0mna|LTranslit=buvaty|Translit=buvaě
12 важко важко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
13 за за ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
14 даними дані NOUN Ap--pif- Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
15 кліматодіаграми кліматодіаграма NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 визначити визначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
17 тип тип NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 клімату клімат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Через через ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
3 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
5 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
7 інституті інститут NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 гірського гірський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 лісництва лісництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 часто часто ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
12 ***бував*** бувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj _ Id=0tdl|LTranslit=buvaty|Translit=buvav
13 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
14 закарпатській закарпатський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 стороні сторона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ціле цілий ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 дитинство дитинство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
4 ще ще PART Q _ 0 _ _ _
5 й й PART Q _ 0 _ _ _
6 записував записувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
8 внутрішньому внутрішній ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 боці бік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 паска пасок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 назви назва NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
12 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
13 міст місто NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
14 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
15 місць місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
16 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
17 в в ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
18 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
19 ***бував*** бувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 mod@relcl _ Id=0vay|LTranslit=buvaty|SpaceAfter=No|Translit=buvav
20 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ще ще PART Q _ 0 _ _ _
2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 ***бував*** бувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Id=0xzu|LTranslit=buvaty|Translit=buvav
4 старенький старенький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 скрипаль скрипаль NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
7 котрий котрий DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 передбачаючи передбачати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
10 падіння падіння NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 телевізійної телевізійний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 вежі вежа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
14 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 0 _ _ _
15 не не PART Q Polarity=Neg 0 _ _ _
16 заходив заходити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 у у ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
18 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
19 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 межею межа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
24 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 коло коло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
26 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
27 радіусом радіус NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 висоти висота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 вежі вежа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
30 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Під під ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
2 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 гастролей гастроль NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
4 чужих чужий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
5 театрів театр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
7 ходили ходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
8 двічі двічі ADV R _ 0 _ _ _
9 або або CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 тричі тричі ADV R _ 0 _ _ _
11 на на ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
12 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
13 саму самий DET Px--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
14 виставу вистава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
16 якщо якщо SCONJ Css _ 0 _ _ _
17 ***бували*** бувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 comp:obj _ Id=0zzr|LTranslit=buvaty|Translit=buvaly
18 заміни заміна NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 акторів актор NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 у у ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
21 головних головний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
22 ролях роль NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
23 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 І і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 так так ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
3 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
4 руки рука NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
5 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 0 _ _ _
6 засверблять засвербіти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
8 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 ***буває*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis@discourse _ Id=1558|LTranslit=buvaty|SpaceAfter=No|Translit=buvaě
11 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
12 ложки ложка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 хлопцям хлопець NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 ріжу різати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
15 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
16 дозвіллі дозвілля NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Кажучи казати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 _ _ _
2 про про ADP Spsa Case=Acc 0 _ _ _
3 статеву статевий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 вразливість вразливість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
7 повинна повинний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 зазначити зазначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
9 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
10 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
11 ***бувають*** бувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 comp:obj _ Id=1eay|LTranslit=buvaty|Translit=buvajuť
12 жінки жінка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
13 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
14 малочутливими малочутливий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
15 персами перса NOUN Nc-pin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 0 _ _ _
16 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 шкірними шкірний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 0 _ _ _
18 рецепторами рецептор NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
20 а а CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
21 усю увесь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
22 їхню їхній DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
23 вразливість вразливість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 зосереджено зосередити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 _ _ _
25 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 поблизу поблизу ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
28 геніталій геніталії NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 0 _ _ _
29 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
30 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
31 і і PART Q _ 0 _ _ _
32 в в ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
33 чоловіків чоловік NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
34 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Нерідко нерідко ADV R _ 0 _ _ _
2 у у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
3 чоловіка чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***буває*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Id=1eda|LTranslit=buvaty|Translit=buvaě
5 значна значний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 кількість кількість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 нервових нервовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
8 волокон волокно NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
9 і і PART Q _ 0 _ _ _
10 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
11 сосках сосок NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Буває*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Id=1f76|LTranslit=buvaty|SpaceAfter=No|Translit=Buvaě
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 наглий наглий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 обрив обрив NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
7 напівмлосного напівмлосний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 трансу транс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 доводить доводити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
10 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
11 думки думка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 покінчити покінчити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
13 з з ADP Spsi Case=Ins 0 _ _ _
14 собою себе PRON Px-----in Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
15 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
16 відчувається відчуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
17 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
18 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
19 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
20 ломка ломка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 0 _ _ _
22 у у ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
23 наркомана наркоман NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Ну ну PART Q _ 0 _ _ _
2 ***буває*** бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Id=1o1h|LTranslit=buvaty|Translit=buvaě
3 таке таке PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
4 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Будь-який будь-який DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
2 пиволюб пиволюб NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 знає знати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 також також ADV R _ 0 _ _ _
5 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
6 що що SCONJ Css _ 0 _ _ _
7 пиво пиво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 ***буває*** бувати AUX Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 comp:obj _ Id=1ohj|LTranslit=buvaty|Translit=buvaě
9 свіже свіжий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
11 пастеризоване пастеризований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
12 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Просто просто PART Q _ 0 _ _ _
2 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 _ _ _
3 приємно приємно ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
4 ***бувати*** бувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 subj _ Id=1tat|LTranslit=buvaty|Translit=buvaty
5 на на ADP Spsl Case=Loc 0 _ _ _
6 вашому ваш DET Pps2m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
7 сайті сайт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 і і CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
10 цікаво цікаво ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
11 читати читати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
13 пишуть писати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
14 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
15 ) ) SYM X _ 0 _ _ _
16 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 Зате зате CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
2 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
3 коли коли SCONJ Css _ 0 _ _ _
4 охопила охопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 ***бувало*** бувати AUX Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 comp:obj _ Id=22ek|LTranslit=buvaty|Translit=buvalo
7 паніка паніка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
9 то то PART Q PartType=Conseq 0 _ _ _
10 важко важко ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
11 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
12 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
13 спинити спинити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
14 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
15 впорядкувати впорядкувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
16 й й CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
17 завернути завернути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 _ _ _
18 до до ADP Spsg Case=Gen 0 _ _ _
19 боєвої боєвий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 лінії лінія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
22 - - PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
23 описує описувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
24 турецьких турецький ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 0 _ _ _
25 військових військовий NOUN Ao-mpafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
26 стрілець стрілець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 та та CCONJ Ccs _ 0 _ _ _
28 історик історик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 Осип Осип PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 _ _ _
30 Думін Думін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 _ _ _
31 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
32 - - PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
33 Багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 _ _ _
34 шкодив шкодити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 _ _ _
35 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
36 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
37 як як SCONJ Css _ 0 _ _ _
38 воякам вояк NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
39 , , PUNCT U _ 0 _ _ _
40 релігійний релігійний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
41 фанатизм фанатизм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
42 . . PUNCT U _ 0 _ _ _
1 ***Бувай*** бувати VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ Id=2e72|LTranslit=buvaty|Translit=Buvaj
2 голод голод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 – – PUNCT U PunctType=Dash 0 _ _ _
4 привіт привіт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 можливості можливість NOUN Ncfpvn Animacy=Inan|Case=Voc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 ! ! PUNCT U _ 0 _ _ _