Back to syntactic page
Examples of the root word περί (περί) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Έτσι έτσι ADV ADV _ 0 _ _ _
2 όταν όταν SCONJ SCONJ _ 0 _ _ _
3 ***περί*** περί ADP ADP _ 12 udep _ _
4 το ο DET DET Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
5 τέλος τέλος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 του ο DET DET Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
7 19ου 19ος NUM NUM Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
8 αιώνα αιώνας NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 η ο DET DET Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
10 Οθωμανική οθωμανικός ADJ ADJ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 Αυτοκρατορία αυτοκρατορία NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 άρχισε αρχίζω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 να να AUX AUX _ 0 _ _ _
14 δείχνει δείχνω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 σημεία σημείο NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
16 παρακμής παρακμή NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 οι ο DET DET Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 0 _ _ _
18 Μεγάλες μεγάλος ADJ ADJ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
19 Δυνάμεις δύναμη NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
20 της ο DET DET Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
21 εποχής εποχή NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 άρχισαν αρχίζω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
23 να να AUX AUX _ 0 _ _ _
24 συνειδητοποιούν συνειδητοποιώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 τα ο DET DET Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art 0 _ _ _
26 ίσως ίσως ADV ADV _ 0 _ _ _
27 παραμελημένα παραμελώ VERB VERB Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
28 συμφέροντά συμφέρον NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
29 τους μου PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
30 σ σε ADP AsPpSp _ 0 _ _ _
31 το ο DET AtDf Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 χώρο χώρος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 αυτό αυτός PRON PRON Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 _ _ _
34 , , PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _
35 όπου όπου ADV ADV _ 0 _ _ _
36 μάλιστα μάλιστα ADV ADV _ 0 _ _ _
37 σ σε ADP AsPpSp _ 0 _ _ _
38 την ο DET AtDf Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 εποχή εποχή NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
40 αυτή αυτός PRON PRON Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 _ _ _
41 του ο DET DET Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
42 σιδηροδρόμου σιδηρόδρομος NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
43 αποκτούσε αποκτώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
44 ιδιαίτερη ιδιαίτερος ADJ ADJ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
45 σπουδαιότητα σπουδαιότητα NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
46 . . PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _
1 Πρόκειται πρόκειται VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
2 για για ADP ADP _ 0 _ _ _
3 την ο DET DET Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
4 πώληση πώληση NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 όπλων όπλο NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
6 σε σε ADP ADP _ 0 _ _ _
7 ορισμένες ορισμένος ADJ ADJ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 αφρικανικές αφρικάνικος ADJ ADJ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 χώρες χώρα NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 , , PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _
11 κατά κατά ADP ADP _ 0 _ _ _
12 παράβαση παράβαση NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 της ο DET DET Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
14 γαλλικής γαλλικός ADJ ADJ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 νομοθεσίας νομοθεσία NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 ***περί*** περί ADP ADP _ 15 udep _ _
17 εμπορίου εμπόριο NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 όπλων όπλο NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
19 , , PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _
20 από από ADP ADP _ 0 _ _ _
21 εταιρείες εταιρεία NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
22 μέσω μέσω ADP ADP _ 0 _ _ _
23 των ο DET DET Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 0 _ _ _
24 οποίων οποίος PRON PRON Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel 0 _ _ _
25 πραγματοποιήθηκαν πραγματοποιώ VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
26 αναρίθμητες αναρίθμητος ADJ ADJ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
27 μεταφορές μεταφορά NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
28 ποσών ποσό NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
29 ή ή CCONJ CCONJ _ 0 _ _ _
30 ακόμα ακόμα ADV ADV _ 0 _ _ _
31 και και CCONJ CCONJ _ 0 _ _ _
32 πληρωμές πληρωμή NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
33 σε σε ADP ADP _ 0 _ _ _
34 ρευστό ρευστός ADJ ADJ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 , , PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _
36 σε σε ADP ADP _ 0 _ _ _
37 μια ένας DET DET Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 0 _ _ _
38 σειρά σειρά NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
39 διαφόρων διάφορος ADJ ADJ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
40 προσώπων πρόσωπο NOUN NOUN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
41 . . PUNCT PUNCT _ 0 _ _ _