• Back to syntactic page
  • Examples of the root word ελληνικός (ελληνικός) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.

    
    1	Από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    2	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    3	στιγμή	στιγμή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	που	που	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    5	εγκαταλείφθηκε	εγκαταλείπω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    6	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	Κάστρο	κάστρο	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    9	1829	1829	NOUN	NOUN	_	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    11	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    12	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    13	ίδρυση	ίδρυση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    15	Ανεξάρτητου	ανεξάρτητος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    16	***Ελληνικού***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	17	mod	_	_
    17	Κράτους	κράτος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    19	αφέθηκε	αφήνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    20	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    21	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	τύχη	τύχη	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	του	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    24	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    2	εξαιρετικής	εξαιρετικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	σημασίας	σημασία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    5	γεγονός	γεγονός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    6	ότι	ότι	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    7	αναγνωρίστηκε	αναγνωρίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    9	αρχικά	αρχικά	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    10	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    11	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    12	Επιτροπή	επιτροπή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Μετανάστευσης	μετανάστευση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    15	εν	εν	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    16	συνεχεία	συνεχεία	NOUN	NOUN	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    18	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    19	ολομέλεια	ολομέλεια	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    21	κοινοβουλευτικής	κοινοβουλευτικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	συνέλευσης	συνέλευση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    24	ότι	ότι	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    25	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    26	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    27	πρόβλημα	πρόβλημα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    29	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    30	***ελληνικό***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	29	comp:pred	_	SpaceAfter=No
    31	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    32	αλλά	αλλά	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    33	ευρωπαϊκό	ευρωπαϊκός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    34	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    35	καθώς	καθώς	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    36	τα	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    37	σύνορα	σύνορο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    38	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    39	Ελλάδας	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    40	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    41	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    42	σύνορα	σύνορο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    43	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    44	Ευρώπης	Ευρώπη	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    45	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    46	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    47	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    48	ότι	ότι	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    49	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    50	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    51	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    52	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    53	μπορεί	μπορώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    54	μόνη	μόνος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    55	της	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    56	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    57	αντιμετωπίσει	αντιμετωπίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    58	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    59	θέμα	θέμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    60	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    61	μετανάστευσης	μετανάστευση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    62	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    63	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    64	την	εγώ	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    65	καταπολεμήσει	καταπολεμώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    66	χωρίς	χωρίς	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    67	μεγαλύτερη	μεγάλος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    68	αλληλεγγύη	αλληλεγγύη	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    69	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    70	οικονομική	οικονομικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    71	βοήθεια	βοήθεια	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    72	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    73	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    74	Ευρωπαϊκή	ευρωπαϊκός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    75	Ένωση	ένωση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    76	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    77	τις	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    78	άλλες	άλλος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    79	χώρες	χώρα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    80	-	-	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    81	μέλη	μέλος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    82	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    83	Συμβουλίου	συμβούλιο	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    84	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    85	Ευρώπης	Ευρώπη	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    86	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    87	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    2	εντολή	εντολή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    4	ΕΦΕΤ	ΕΦΕΤ	NOUN	NOUN	Abbr=Yes	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    6	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	σάλτσα	σάλτσα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	γούστερ	γούστερ	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    9	σος	σος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    10	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    11	εισάγεται	εισάγω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    12	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    13	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    14	Αγγλία	Αγγλία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    15	αποσύρεται	αποσύρω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    16	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    17	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    18	***ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	19	mod	_	_
    19	αγορά	αγορά	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    21	ενώ	ενώ	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    22	θα	θα	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    23	διεξαχθούν	διεξάγω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    24	περαιτέρω	περαιτέρω	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    25	έλεγχοι	έλεγχος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    26	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    27	τον	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    28	εντοπισμό	εντοπισμός	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    29	άλλων	άλλος	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    30	προϊόντων	προϊόν	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    31	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    32	πιθανόν	πιθανώς	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    33	περιέχουν	περιέχω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    34	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    35	ύποπτη	ύποπτος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    36	ουσία	ουσία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    37	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    2	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	μεταξύ	μεταξύ	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    5	οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    6	υπηρεσίες	υπηρεσία	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    7	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    8	υπουργείου	υπουργείο	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    9	Υγείας	υγεία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    11	Κύπρου	Κύπρος	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	εντόπισαν	εντοπίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    13	σε	σε	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    14	δείγματα	δείγμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    15	μελιού	μελιός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    16	***ελληνικής***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	17	mod	_	_
    17	προέλευσης	προέλευση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	υπολείμματα	υπόλειμμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    19	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    20	ουσίας	ουσία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	1,4	1,4	NUM	NUM	NumType=Card	0	_	_	_
    22	διχλωροβενζόλιο	διχλωροβενζόλιο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    24	συνέστησαν	συστήνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    25	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    26	τους	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    27	καταναλωτές	καταναλωτής	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    29	αποφεύγουν	αποφεύγω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    30	συγκεκριμένες	συγκεκριμένος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    31	παρτίδες	παρτίδα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    32	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    33	μελιού	μελιός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    34	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    35	Attiki	Attiki	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    36	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    37	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    38	ημερομηνία	ημερομηνία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    39	ανάλωσης	ανάλωση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    40	πριν	πριν	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    41	τον	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    42	Ιανουάριο_του_2008	Ιανουάριο_του_2008	NOUN	NOUN	_	0	_	_	_
    43	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    2	εκστρατεία	εκστρατεία	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    4	αποτέλεσμα	αποτέλεσμα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    5	συνομιλιών	συνομιλίων	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    6	***ελληνικών***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	9	mod	_	_
    7	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    8	γερμανικών	γερμανικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    9	φορέων	φορέας	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	τουρισμού	τουρισμός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ένας	ένας	NUM	NUM	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card	0	_	_	_
    2	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    3	αυτούς	αυτός	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    5	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    6	αριθμός	αριθμός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    8	βίαιων	βίαιος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    9	επιθέσεων	επίθεση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    10	εναντίον	εναντίον	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    11	δημοσιογράφων	δημοσιογράφος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    13	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    14	τις	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    15	οποίες	οποίος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	ευθύνονται	ευθύνομαι	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    17	κυρίως	κυρίως	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    18	οπαδοί	οπαδός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    19	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    20	νεοναζιστικής	νεοναζιστικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	οργάνωσης	οργάνωση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    23	εκπροσωπείται	εκπροσωπώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    24	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    25	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    26	***ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	27	mod	_	_
    27	Βουλή	βουλή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    29	ένας	ένας	DET	DET	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    30	άλλος	άλλος	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    31	λόγος	λόγος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    32	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    33	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    34	κλείσιμο	κλείσιμο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    36	ελληνικής	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    37	δημόσιας	δημόσιος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	τηλεόρασης	τηλεόραση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    39	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    40	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    41	τρόπος	τρόπος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    42	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    43	τον	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    44	οποίο	οποίος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    45	έγινε	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    46	αυτό	αυτός	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem	0	_	_	_
    47	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    48	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    49	επεσήμανε	επισημαίνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    50	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    51	κ.	κ.	NOUN	NOUN	Abbr=Yes	0	_	_	_
    52	Χολγκάντ	Χολγκάντ	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    53	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ένας	ένας	NUM	NUM	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card	0	_	_	_
    2	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    3	αυτούς	αυτός	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem	0	_	_	_
    4	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    5	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    6	αριθμός	αριθμός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    8	βίαιων	βίαιος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    9	επιθέσεων	επίθεση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    10	εναντίον	εναντίον	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    11	δημοσιογράφων	δημοσιογράφος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    13	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    14	τις	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    15	οποίες	οποίος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	ευθύνονται	ευθύνομαι	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    17	κυρίως	κυρίως	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    18	οπαδοί	οπαδός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    19	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    20	νεοναζιστικής	νεοναζιστικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	οργάνωσης	οργάνωση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    22	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    23	εκπροσωπείται	εκπροσωπώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    24	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    25	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    26	ελληνική	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    27	Βουλή	βουλή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    29	ένας	ένας	DET	DET	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    30	άλλος	άλλος	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    31	λόγος	λόγος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    32	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    33	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    34	κλείσιμο	κλείσιμο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    36	***ελληνικής***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	38	mod	_	_
    37	δημόσιας	δημόσιος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	τηλεόρασης	τηλεόραση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    39	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    40	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    41	τρόπος	τρόπος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    42	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    43	τον	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    44	οποίο	οποίος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    45	έγινε	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    46	αυτό	αυτός	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem	0	_	_	_
    47	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    48	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    49	επεσήμανε	επισημαίνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    50	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    51	κ.	κ.	NOUN	NOUN	Abbr=Yes	0	_	_	_
    52	Χολγκάντ	Χολγκάντ	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    53	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    2	Αναπληρωτής	αναπληρωτής	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Υπουργός	υπουργός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	Οικονομικών	οικονομικά	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    5	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    6	Ελλάδος	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    8	Χρήστος	Χρήστος	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	Σταϊκούρας	Σταϊκούρας	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    11	έδωσε	δίνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    12	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    13	διαβούλευση	διαβούλευση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	νομοσχέδιο	νομοσχέδιο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    15	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    16	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    17	οποίο	οποίος	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    18	προβλέπεται	προβλέπω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    19	αυτοματοποιημένο	αυτοματοποιημένος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    20	σύστημα	σύστημα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    21	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    22	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    23	παραγραφή	παραγραφή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	υπέρ	υπέρ	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    25	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    26	***ελληνικού***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	27	mod	_	_
    27	Δημοσίου	δημόσιος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    29	αδρανών	αδρανής	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    30	καταθέσεων	κατάθεση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    31	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    32	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    33	παρέλευση	παρέλευση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    35	20ετίας	20ετίας	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    36	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    2	Έλληνες	Έλληνας	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	όμως	όμως	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    4	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    5	εκτός	εκτός	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    6	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    7	αποδεδειγμένων	αποδεικνύω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    8	ιστορικών	ιστορικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    9	αξιώσεων	αξίωση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    10	κατείχαν	κατέχω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    11	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    12	πολυάριθμα	πολυάριθμος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    13	χωριά	χωριό	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    14	ιδίως	ιδίως	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    15	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    16	τα	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    17	νότια	νότιος	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    18	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    19	σχεδόν	σχεδόν	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    20	όλα	όλος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    21	ήταν	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    22	ελληνόφωνα	ελληνόφωνος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    24	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    25	παρά	παρά	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    26	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    27	εξάπλωση	εξάπλωση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    29	βουλγαρικής	βουλγάρικος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	Εξαρχίας	εξαρχία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    32	επισκόπους	επίσκοπος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    33	-	-	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    34	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    35	βοηθούς	βοηθός	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    36	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    37	-	-	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    38	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    39	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    40	λεγόμενους	λεγόμενος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    41	protojereji	protojereji	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    42	(	(	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    43	=	=	SYM	SYM	_	0	_	_	_
    44	κάτι	κάτι	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    45	σαν	σαν	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    46	πρωτοσύγγελοι	πρωτοσύγγελος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    47	)	)	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    48	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    49	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    50	***Ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	51	mod	_	_
    51	Εκκλησία	εκκλησία	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    52	συνέχισε	συνεχίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    53	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    54	κυριαρχεί	κυριαρχώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    55	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    2	Μακεδονικό	μακεδονικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	απασχόλησε	απασχολώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    4	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    5	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    6	Β'	Β'	NUM	NUM	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord	0	_	_	_
    7	Διεθνή	διεθνής	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    9	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    10	οποία	οποίος	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    11	υποστήριξε	υποστηρίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    12	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    13	δημιουργία	δημιουργία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	ενός	ένας	DET	DET	Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    15	ανεξάρτητου	ανεξάρτητος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    16	μακεδονικού	μακεδονικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    17	κράτους	κράτος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    19	κάτι	κάτι	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind	0	_	_	_
    20	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    21	οποίο	οποίος	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    22	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    23	έγινε	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    24	αφού	αφού	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    25	μετά	μετά	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    26	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    27	πολέμους	πόλεμος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    28	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    29	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    30	ανταλλαγή	ανταλλαγή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	πληθυσμού	πληθυσμός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    32	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    33	1923	1923	NOUN	NOUN	_	0	_	_	_
    34	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    35	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    36	***ελληνικό***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	37	mod	_	_
    37	στοιχείο	στοιχείο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    38	αποτελούσε	αποτελώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    39	πλέον	πλέον	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    40	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    41	συντριπτική	συντριπτικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    42	πλειοψηφία	πλειοψηφία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    43	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    44	μακεδονικού	μακεδονικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    45	πληθυσμού	πληθυσμός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    46	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    47	έτσι	έτσι	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    48	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    49	μεγαλύτερο	μεγάλος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    50	μέρος	μέρος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    51	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    52	Μακεδονίας	Μακεδονία	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    53	ενσωματώθηκε	ενσωματώνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    54	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    55	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    56	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    57	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    58	ένα	ένας	DET	DET	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    59	μικρό	μικρός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    60	μέρος	μέρος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    61	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    62	τη	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    63	Βουλγαρία	Βουλγαρία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    64	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    65	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    66	υπόλοιπο	υπόλοιπος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    67	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    68	τη	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    69	Σερβία	Σερβία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    70	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ήδη	ήδη	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    2	όμως	όμως	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    3	κατά	κατά	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    4	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    5	διάρκεια	διάρκεια	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	Γερμανικής	Γερμανική	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	Κατοχής	κατοχή	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    10	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    13	ορισμένοι	ορισμένος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    14	Σλαβόφωνοι	σλαβόφωνος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    15	πληθυσμοί	πληθυσμός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    16	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    17	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	***Ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	19	mod	_	_
    19	Μακεδονία	Μακεδονία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	προσχώρησαν	προσχωρώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    21	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    22	τη	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    23	βουλγαρική	βουλγάρικος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    24	προπαγάνδα	προπαγάνδα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    25	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    26	σχημάτισαν	σχηματίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    27	ένοπλα	ένοπλος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    28	σώματα	σώμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    29	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    30	ενώ	ενώ	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    31	αργότερα	αργά	ADV	ADV	Degree=Cmp	0	_	_	_
    32	προσχώρησαν	προσχωρώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    33	ομαδικά	ομαδικά	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    34	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    35	τα	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    36	αντάρτικα	αντάρτικος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    37	ένοπλα	ένοπλος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    38	τμήματα	τμήμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    39	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    40	σλαβομακεδονικής	σλαβομακεδονικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    41	οργάνωσης	οργάνωση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    42	ΣΝΟΦ	ΣΝΟΦ	NOUN	NOUN	Abbr=Yes	0	_	_	_
    43	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ακολούθησε	ακολουθώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    2	μια	ένας	DET	DET	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    3	μακρά	μακρύς	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	περίοδος	περίοδος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	έντασης	ένταση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	μεταξύ	μεταξύ	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    7	Γιουγκοσλαβίας	Γιουγκοσλαβία	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    9	Βουλγαρίας	Βουλγαρία	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    11	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    12	αμοιβαίες	αμοιβαίος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    13	επιρρίψεις	επίρριψη	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    14	ευθυνών	ευθύνη	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    15	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    16	προσπάθεια	προσπάθεια	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    17	προσέγγισης	προσέγγιση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    19	Γιουγκοσλαβικής	γιουγκοσλαβικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	Μακεδονίας	Μακεδονία	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    22	ενώ	ενώ	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    23	ταυτόχρονα	ταυτόχρονα	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    24	οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    25	αρχές	αρχή	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    27	κράτους	κράτος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    28	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    29	Σκοπίων	Σκόπια	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    30	είχαν	έχω	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    31	αρχίσει	αρχίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act	0	_	_	_
    32	μια	ένας	DET	DET	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    33	συντονισμένη	συντονίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	_	_	_
    34	εκστρατεία	εκστρατεία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    35	για	για	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    36	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    37	διάδοση	διάδοση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    39	θέσεών	θέση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    40	τους	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    41	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    42	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    43	είχαν	έχω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    44	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    45	κάνουν	κάνω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    46	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    47	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    48	ταύτισή	ταύτιση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    49	τους	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    50	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    51	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    52	Αρχαίους	αρχαίος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    53	Μακεδόνες	μακεδόνας	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    54	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    55	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    56	αλύτρωτη	αλύτρωτος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    57	μακεδονική	μακεδονικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    58	εθνότητα	εθνότητα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    59	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    60	ζει	ζω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    61	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    62	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    63	***Ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	64	mod	_	_
    64	Μακεδονία	Μακεδονία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    65	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Έτσι	έτσι	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    2	όταν	όταν	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    3	ήρθε	έρχομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    4	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    5	ώρα	ώρα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	αποσύνθεσης	αποσύνθεση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    9	ενιαίας	ενιαίος	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	Γιουγκοσλαβίας	Γιουγκοσλαβία	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    12	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    13	κράτος	κράτος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    15	Σκοπίων	Σκόπια	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    16	προέβαλε	προβάλλω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    17	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    18	αίτημα	αίτημα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    19	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    20	αναγνωρισθεί	αναγνωρίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    21	διεθνώς	διεθνώς	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    22	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    23	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    24	όνομα	όνομα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    25	Μακεδονία	Μακεδονία	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    26	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    27	προκαλώντας	προκαλώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|VerbForm=Conv|Voice=Act	0	_	_	_
    28	αλλεπάλληλα	αλλεπάλληλος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    29	κύματα	κύμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    30	αντίδρασης	αντίδραση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    31	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    32	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    33	πλευρά	πλευρά	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    35	Ελλήνων	Έλληνας	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    36	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    37	τόσο	τόσο	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    38	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    39	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    40	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    41	όσο	όσο	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    42	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    43	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    44	τις	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    45	χώρες	χώρα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    46	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    47	***Ελληνικής***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	48	mod	_	_
    48	Διασποράς	διασπορά	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    49	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    2	τις	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    3	επιθέσεις	επίθεση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    4	αυτές	αυτός	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem	0	_	_	_
    5	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    6	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	αντίδραση	αντίδραση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    9	κυπριακών	κυπριακός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    10	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    11	***ελληνικών***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	9	conj	_	_
    12	δυνάμεων	δύναμη	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    13	Κύπρου	Κύπρος	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	ήταν	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    15	χαλαρή	χαλαρός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    17	ανοργάνωτη	ανοργάνωτος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    18	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    2	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    3	μεταξύ	μεταξύ	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    4	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    5	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	έγινε	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    8	γενική	γενικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	επιστράτευση	επιστράτευση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    11	κινητοποίηση	κινητοποίηση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	στρατού	στρατός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    14	αλλά	αλλά	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    15	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    16	***ελληνικό***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	17	mod	_	_
    17	καθεστώς	καθεστώς	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    18	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    19	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    20	Χούντα	χούντα	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    22	Συνταγματαρχών	συνταγματάρχης	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    23	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    24	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    25	προχώρησε	προχωρώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    26	παραπέρα	παραπέρα	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    27	και	και	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    28	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    29	αντέδρασε	αντιδρώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    30	στρατιωτικά	στρατιωτικά	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    31	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    2	τις	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    3	3_Σεπτεμβρίου_1895	3_Σεπτεμβρίου_1895	NOUN	NOUN	_	0	_	_	_
    4	ξέσπασε	ξεσπώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    5	επανάσταση	επανάσταση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    7	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    8	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    9	βρήκε	βρίσκω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    10	σύμφωνο	σύμφωνος	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    12	Βενιζέλο	Βενιζέλος	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    14	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    15	οποίος	οποίος	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    16	θεωρούσε	θεωρώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    17	ότι	ότι	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    18	οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    19	Κρητικοί	Κρητικός	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    20	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    21	έπρεπε	πρέπει	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    22	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    23	ενεργούν	ενεργώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    24	αυτοβούλως	αυτοβούλως	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    25	αλλά	αλλά	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    26	σε	σε	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    27	συνεννόηση	συνεννόηση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    29	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    30	***ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	31	mod	_	_
    31	κυβέρνηση	κυβέρνηση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    33	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	Αθήνα	Αθήνα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    35	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Πέρασε	περνώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    2	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    3	ίδιος	ίδιος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	νύχτα	νύχτα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    6	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    7	Ακρωτήρι	ακρωτήρι	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	όπου	όπου	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    9	ύψωσε	υψώνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    10	την	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    11	***ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	12	mod	_	_
    12	σημαία	σημαία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Τα	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    2	ευρωπαϊκά	ευρωπαϊκός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    3	πολεμικά	πολεμικός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    4	χτύπησαν	χτυπώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    5	με	με	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    6	τα	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    7	πυροβόλα	πυροβόλο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    8	τους	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    9	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    10	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    11	επαναστάτες	επαναστάτης	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    12	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    13	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	Ακρωτήρι	ακρωτήρι	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	,	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    16	ρίχνοντας	ρίχνω	VERB	VERB	Aspect=Imp|VerbForm=Conv|Voice=Act	0	_	_	_
    17	τη	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    18	σημαία	σημαία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    20	υψώθηκε	υψώνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    21	αμέσως	αμέσως	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    22	πάλι	πάλι	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    23	υπό	υπό	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    24	τις	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    25	θυελλώδεις	θυελλώδης	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	ζητωκραυγές	ζητωκραυγή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    27	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    28	πληρωμάτων	πλήρωμα	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    29	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    30	***ελληνικών***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	31	mod	_	_
    31	πολεμικών	πολεμικός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    32	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    33	ναυλοχούσαν	ναυλοχώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    34	στ'	στου	ADP	ADP	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    35	ανοιχτά	ανοικτά	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    36	αλλά	αλλά	CCONJ	CCONJ	_	0	_	_	_
    37	δεν	δεν	PART	PART	_	0	_	_	_
    38	μπορούσαν	μπορώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    39	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    40	επέμβουν	επεμβαίνω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    41	ενώ	ενώ	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    42	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    43	το	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    44	θωρηκτό	θωρηκτό	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    45	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    46	Ύδρα	Ύδρα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    47	"	"	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    48	γινόταν	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    49	ανάκρουση	ανάκρουση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    50	του	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    51	Εθνικού	εθνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    52	μας	μου	PRON	PRON	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	0	_	_	_
    53	Ύμνου	ύμνος	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    54	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    2	τους	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    3	ναυάρχους	ναύαρχος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	την	εγώ	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    5	μετέφερε	μεταφέρω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    6	ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    7	επικεφαλής	επικεφαλής	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    8	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    9	***ελληνικής***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	11	mod	_	_
    10	ναυτικής	ναυτικός	ADJ	ADJ	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	μοίρας	μοίρα	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	Ράινεκ	Ράινεκ	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    13	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σε	σε	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    2	πολλές	πολύς	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    3	ευρωπαϊκές	ευρωπαϊκός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    4	πρωτεύουσες	πρωτεύουσα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    5	έγιναν	γίνομαι	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	_	_	_
    6	διαδηλώσεις	διαδήλωση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    7	συμπαράστασης	συμπαράσταση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    9	τους	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	επαναστάτες	επαναστάτης	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    11	ενώ	ενώ	SCONJ	SCONJ	_	0	_	_	_
    12	το	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    13	προεδρείο	προεδρείο	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    14	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    15	Βουλής	βουλή	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    16	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    17	Ελλήνων	Έλληνας	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    18	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    19	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	Αθήνα	Αθήνα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	έπαιρνε	παίρνω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    22	πλήθος	πλήθος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    23	τηλεγραφήματα	τηλεγράφημα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    24	από	από	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    25	διασημότητες	διασημότητα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    26	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	0	_	_	_
    27	εποχής	εποχή	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    28	που	που	PRON	PRON	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel	0	_	_	_
    29	συνιστούσαν	συνιστώ	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    30	σ	σε	ADP	AsPpSp	_	0	_	_	_
    31	την	ο	DET	AtDf	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    32	***ελληνική***	ελληνικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	33	mod	_	_
    33	κυβέρνηση	κυβέρνηση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	να	να	AUX	AUX	_	0	_	_	_
    35	τηρήσει	τηρώ	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    36	πιο	πιο	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    37	αποφασιστική	αποφασιστικός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    38	στάση	στάση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    39	υπέρ	υπέρ	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    40	των	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art	0	_	_	_
    41	Κρητικών	Κρητικός	PROPN	PROPN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    42	.	.	PUNCT	PUNCT	_	0	_	_	_