Back to syntactic page
Examples of the root word съобщя (съобщя) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Посланикът посланик NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 на на ADP R _ 0 _ _ _
3 Венецуела венецуела PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
5 новината новина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
7 че че SCONJ Cs _ 0 _ _ _
8 вече вече ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
9 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
10 поискан поискам VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 агреман агреман NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 от от ADP R _ 0 _ _ _
13 Венецуелското венецуелски ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
14 правителство правителство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 за за ADP R _ 0 _ _ _
16 бъдещия бъдещ ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 посланик посланик NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 на на ADP R _ 0 _ _ _
19 България българия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 в в ADP R _ 0 _ _ _
21 Каракас каракас PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 - - PUNCT punct _ 0 _ _ _
2 Твърде твърде ADV Dq Degree=Pos 0 _ _ _
3 късно късно ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
4 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
5 медиите медия NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 за за ADP R _ 0 _ _ _
7 този този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
8 случай случай NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 ? ? PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Младият млад ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 учен учен NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 автоматично автоматично ADV Dm Degree=Pos 0 _ _ _
4 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
5 го аз PRON Ppetas3n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
6 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ SpaceAfter=No
7 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
8 сепна сепна-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
10 от от ADP R _ 0 _ _ _
11 някакво някакъв DET Pfa--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 _ _ _
12 подозрение подозрение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
14 но но CCONJ Cc _ 0 _ _ _
15 махна махна-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 с с ADP R _ 0 _ _ _
17 ръка ръка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Мислиха мисля VERB Vpitf-o3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
3 мислиха мисля VERB Vpitf-o3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
5 па па CCONJ Cc _ 0 _ _ _
6 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
7 по по ADP R _ 0 _ _ _
8 телефона телефон NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 да да AUX Tx _ 0 _ _ _
10 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
12 ветеринарният ветеринарен ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 лекар лекар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 И и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
2 като като SCONJ Cs _ 0 _ _ _
3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
4 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 comp:obj _ _
5 да да AUX Tx _ 0 _ _ _
6 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
8 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
9 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
10 пристигна пристигна VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 на на ADP R _ 0 _ _ _
12 другия друг ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 ден ден NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 следобед следобед ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
15 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Локомотив локомотив NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 прегази прегазя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 10-годишно десетгодишен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 циганче циганче NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 около около ADP R _ 0 _ _ _
6 16,15 16,15 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
7 ч час NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 в в ADP R _ 0 _ _ _
9 понеделник понеделник NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 в в ADP R _ 0 _ _ _
11 столичния столичен ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 кв. квартал NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
14 Хаджи хаджи PROPN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 Димитър димитър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
17 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
18 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
19 от от ADP R _ 0 _ _ _
20 БДЖ бдж PROPN Npfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
21 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Останали остана VERB Vppicao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
2 на на ADP R _ 0 _ _ _
3 мястото място NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 3 три NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
5 минути минута NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
7 ***съобщили*** съобщя VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _
8 по по ADP R _ 0 _ _ _
9 радиостанцията радиостанция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 за за ADP R _ 0 _ _ _
11 случилото случа-(се) ADJ Vpptcao-snd Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
12 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
14 потеглили потегля VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
15 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
3 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
4 шефът шеф NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 на на ADP R _ 0 _ _ _
6 БРП брп PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 - - PUNCT punct _ 0 _ _ _
8 Русе русе PROPN Npnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 Димитър димитър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 Станчев станчев PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 след след ADP R _ 0 _ _ _
12 среща среща NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 на на ADP R _ 0 _ _ _
14 Дунавската дунавски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 комисия комисия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 с с ADP R _ 0 _ _ _
17 новия нов ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 сръбски сръбски ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 министър министър NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 на на ADP R _ 0 _ _ _
21 транспорта транспорт NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 Зоран зоран PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 Шани шани PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
3 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
4 московският московски ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 вестник вестник NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
7 Известия известия PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
9 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
10 агенция агенция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 Интерфакс интерфакс PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
13 като като SCONJ Cs _ 0 _ _ _
14 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
15 позовават позовавам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 на на ADP R _ 0 _ _ _
17 информация информация NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 от от ADP R _ 0 _ _ _
19 руското руски ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
20 министерство министерство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
21 на на ADP R _ 0 _ _ _
22 отбраната отбрана NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 _ _ _
2 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 напълно напълно ADV Dq Degree=Pos 0 _ _ _
4 безопасни безопасен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
5 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
6 могат мога VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 да да AUX Tx _ 0 _ _ _
8 бъдат бъда AUX Vyptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 консумирани консумирам VERB Vpitcv--p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
10 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
11 от от ADP R _ 0 _ _ _
12 бременни бременен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
13 жени жена NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
14 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
15 деца дете NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
16 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
17 възрастни възрастен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
18 хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 0 _ _ _
19 без без ADP R _ 0 _ _ _
20 опасност опасност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 от от ADP R _ 0 _ _ _
22 салмонела салмонела NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
24 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
25 Лондонската лондонски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 пресслужба пресслужба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
2 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
3 о.з. о.з. NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 полк. полк. NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 Славчо славчо PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 Велков велков PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
8 експерт експерт NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 по по ADP R _ 0 _ _ _
10 националната национален ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 сигурност сигурност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 на на ADP R _ 0 _ _ _
13 Съюза съюз NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 на на ADP R _ 0 _ _ _
15 патриотичните патриотичен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
16 сили сила NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
17 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
18 Защита защита PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
20 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
21 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Патриарх патриарх NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 Максим максим PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 ще ще AUX Tx _ 0 _ _ _
4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
5 срещне срещна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 кардинал кардинал NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 Едуардо едуардо PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 Касини касини PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
10 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
11 оглавява оглавявам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 Конгрегацията конгрегация NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 за за ADP R _ 0 _ _ _
14 насърчаване насърчаване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 на на ADP R _ 0 _ _ _
16 християнското християнски ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
17 единство единство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 на на ADP R _ 0 _ _ _
19 Ватикана ватикан PROPN Npmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
21 ***съобщиха*** съобщя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
22 от от ADP R _ 0 _ _ _
23 Светия свет ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 синод синод NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Неизвестни неизвестен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
2 взривиха взривя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
4 Мерцедес-320 мерцедес-320 PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ЕС ес PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
7 на на ADP R _ 0 _ _ _
8 члена член NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 на на ADP R _ 0 _ _ _
10 изпълкома изпълком NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 на на ADP R _ 0 _ _ _
12 БФС бфс PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
14 зам.-шеф заместник-шеф NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 на на ADP R _ 0 _ _ _
16 ВАИ-Холдинг ваи-холдинг PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 Николай николай PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 Цветин цветин PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
20 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
21 СДВР сдвр PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Откриването откриване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 с с ADP R _ 0 _ _ _
4 изложбата изложба NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
6 Българските български ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
7 художници художник NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 в в ADP R _ 0 _ _ _
9 навечерието навечерие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 на на ADP R _ 0 _ _ _
11 XXI xxi ADJ Momsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 _ _ _
12 век век NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
14 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
15 дегустация дегустация NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 на на ADP R _ 0 _ _ _
17 отбрани отбера ADJ Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
18 вина вино NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
19 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
20 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
21 БТА бта PROPN Npfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Посланиците посланик NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 в в ADP R _ 0 _ _ _
3 Евросъюза евросъюз PROPN Npmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 обединили обединя-(се) VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
7 около около ADP R _ 0 _ _ _
8 това този DET Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
9 становище становище NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 на на ADP R _ 0 _ _ _
11 заседанието заседание NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
12 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 в в ADP R _ 0 _ _ _
14 сряда сряда NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 вечерта вечер NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
17 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
18 източник източник NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 от от ADP R _ 0 _ _ _
20 Брюксел брюксел PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Китайски китайски ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
2 специалисти специалист NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 установили установя-(се) VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
5 че че SCONJ Cs _ 0 _ _ _
6 всяка всеки DET Pce-os-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
7 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 гигантската гигантски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 маса маса NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
11 премества премествам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 на на ADP R _ 0 _ _ _
13 североизток североизток NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 с с ADP R _ 0 _ _ _
15 6-7 6-7 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
16 сантиметра сантиметър NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 0 _ _ _
17 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
18 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
19 ИТАР-ТАСС итар-тасс PROPN Npfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Демонстранти демонстрант NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 от от ADP R _ 0 _ _ _
3 Демократическия демократически ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 съюз съюз NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 на на ADP R _ 0 _ _ _
6 българите българин NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 в в ADP R _ 0 _ _ _
8 Югославия югославия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
10 Демократическата демократически ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 партия партия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 превзеха превзема VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 общината община NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 в в ADP R _ 0 _ _ _
15 Босилеград босилеград PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
17 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
18 БТА бта PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 До до ADP R _ 0 _ _ _
2 2 два NUM Mcfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
3 г. година NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
4 трябвало трябва VERB Vniicao-sni Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
5 да да AUX Tx _ 0 _ _ _
6 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 готови готов ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
8 75 75 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
9 % процент NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 0 _ _ _
10 от от ADP R _ 0 _ _ _
11 канализацията канализация NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
13 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
14 шефът шеф NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 на на ADP R _ 0 _ _ _
16 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
17 Софийска софийски ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 вода вода NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
20 Мерсел мерсел PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 Габорел габорел PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 400 четиристотин NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 0 _ _ _
2 деца дете NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
3 бяха съм AUX Vxitf-t3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 евакуирани евакуирам VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
5 заради заради ADP R _ 0 _ _ _
6 пожар пожар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 в в ADP R _ 0 _ _ _
8 кърджалийско кърджалийски ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 училище училище NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 в в ADP R _ 0 _ _ _
11 сряда сряда NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 следобед следобед ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
13 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
14 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
15 МВР мвр PROPN Npnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _
1 Българските български ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
2 тайни таен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 _ _ _
3 служби служба NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
4 били съм AUX Vxitcat-p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Mood=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
5 инсценирали инсценирам VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
6 катастрофа катастрофа NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
8 за за ADP R _ 0 _ _ _
9 да да AUX Tx _ 0 _ _ _
10 убият убия VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 турския турски ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 вицеконсул вицеконсул NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 в в ADP R _ 0 _ _ _
14 Бургас бургас PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 Мехмед мехмед PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 Коза коза PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 и и CCONJ Cp _ 0 _ _ _
18 жена жена NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
20 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
21 ***съобщи*** съобщя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
22 сензационно сензационно ADV Dm Degree=Pos 0 _ _ _
23 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 0 _ _ _
24 турският турски ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 в. в. NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
26 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
27 Сабах сабах PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 " " PUNCT punct _ 0 _ _ _
29 , , PUNCT punct _ 0 _ _ _
30 цитиран цитирам ADJ Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
31 от от ADP R _ 0 _ _ _
32 БТА бта PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
33 . . PUNCT punct _ 0 _ _ _