• Back to uk_iu page
  • object is before its head verb

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    object has lemma= що
    object is a= pronoun
    -

    Examples that agree with label: before: The tokens of interest are denoted by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	***Що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	2	comp:obj	_	Id=0hn7|LTranslit=ščo|Translit=Ščo
    2	***робити***	робити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    3	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Чого***	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	5	comp:obj	_	Id=0cp6|LTranslit=ščo|Translit=Čoho
    2	вже	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***робив***	робити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    6	!	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ну	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	7	comp:obj	_	Id=12tp|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    4	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	їй	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***скаже***	сказати	VERB	Vmeif3s	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    8	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	3	comp:obj	_	Id=0hks|LTranslit=ščo|Translit=Ščo
    2	люди	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***сказали***	сказати	VERB	Vmeis-p	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	б	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	якби	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	побачили	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	селі	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	яку	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	відьму	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	привів	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	до	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	хижі	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Так	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	було	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	безпечніше	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	одначе	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	добре	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	знав	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	що	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	навіть	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	спині	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	можна	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	багато	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	***чого***	що	PRON	Pi--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	18	comp:obj	_	Id=03zu|LTranslit=ščo|Translit=čoho
    18	***дізнатися***	дізнатися	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Хто	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	3	comp:obj	_	Id=31pq|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    3	***отримав***	отримати	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	свята	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	подарунок	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	А	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***що***	що	PRON	Pr--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	4	comp:obj	_	Id=08zs|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    3	ми	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***бачимо***	бачити	VERB	Vmpip1p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	насправді	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	4	comp:obj	_	Id=2cyc|LTranslit=ščo|Translit=Ščo
    2	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ми	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***бачимо***	бачити	VERB	Vmpip1p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    5	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	церковній	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	метричній	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	книзі	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Японцям	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	було	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	потрібне	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	те	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***чого***	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	13	comp:obj	_	Id=2g2q|LTranslit=ščo|Translit=čoho
    7	вони	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	з	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	різних	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	причин	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	могли	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	***одержати***	одержати	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    14	від	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	українців	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Далекому	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Сході	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Що***	що	PRON	Pq--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	6	comp:obj	_	Id=3axa|LTranslit=ščo|Translit=Ščo
    2	тоді	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	слід	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	авторитарній	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	владі	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***зробити***	зробити	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	щоб	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	заблокувати	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	дію	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	правди	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: before

    
    1	Нової	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ріплі	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	чи	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	навіть	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Шоу	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	із	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	неї	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	вийшло	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	—	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	справа	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	стільки	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	непоказній	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	зовнішності	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	акторки	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	з	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ледь	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	повним	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	браком	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	магнетизму	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	скільки	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	у	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	відсутності	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	ситуацій	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	котрі	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	би	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	дозволили	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	нам	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	***зрозуміти***	зрозуміти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    36	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	***що***	що	PRON	Pq--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	35	comp:obj	_	Id=09cr|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    38	це	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	людина	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	чому	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	ми	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	повинні	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	неї	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	переживати	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Нарешті	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	я	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	отримала	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	свою	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	довгоочікувану	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	книгу	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	з	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	таким	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	нетерпінням	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	летіла	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	пошту	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	дощ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	як	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	***знаю***	знати	VERB	Vmpip1s	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	***що***	що	PRON	Pr--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	19	comp:obj	_	Id=1tp7|LTranslit=ščo|SpaceAfter=No|Translit=ščo
    21	...	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Без	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	сумніву	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	світ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	одвіку	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***знав***	знати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***що***	що	PRON	Pq--nnsnn	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int	6	comp:obj	_	Id=3aus|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    9	таке	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	брехня	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	брехлива	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	пропаганда	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	оскільки	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ці	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	феномени	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	супроводжують	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	людину	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	від	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	часу	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	її	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	гріхопадіння	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	У	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	багатого	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	хліба	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	худоби	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	землі	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	грошей	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	багато	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	а	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	бідного	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	***було***	бути	VERB	Vapis-sn	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	***чого***	що	PRON	Pi--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	20	comp:obj	_	Id=0cmh|LTranslit=ščo|Translit=čoho
    22	й	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	пообідать	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ми	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	той	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	час	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	прочитали	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	весь	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	багатотомник	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Дюма	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	могли	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***розповісти***	розповісти	VERB	Vmen	Aspect=Perf|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    13	багато	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***чого***	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	12	comp:obj	_	Id=0sxn|LTranslit=ščo|SpaceAfter=No|Translit=čoho
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	що	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	потрапило	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	екранізацію	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	—	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	серіали	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	були	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	тоді	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	скороченими	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	версіями	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	романів	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Хлопчаком	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	добряче	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	напрактикувався	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	жбурляючи	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	камінчики	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	кого	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	заманеться	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	аж	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	поки	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	кролики	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	вивірки	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	навіть	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	пташки	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	почали	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	блискавично	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	тікати	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	йому	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	з	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	дороги	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	щойно	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	бачили	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	як	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	нахиляється	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	навіть	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	подорослішавши	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	усе	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	присвячував	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	чимало	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	часу	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	метанню	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	кілець	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	дротиків	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	стрільбі	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	паличках	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	грі	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	кулі	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	й	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	кеґлі	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	та	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	іншим	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	тихим	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	метальним	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	влучальним	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	іграм	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	—	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	він	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	таки	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	справді	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	вмів	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	***робити***	робити	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    71	багато	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	***чого***	що	PRON	Pr--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	70	comp:obj	_	Id=3afw|LTranslit=ščo|SpaceAfter=No|Translit=čoho
    73	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	окрім	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	як	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	пускати	_	_	_	_	0	_	_	_
    77	кільцями	_	_	_	_	0	_	_	_
    78	дим	_	_	_	_	0	_	_	_
    79	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    80	загадувати	_	_	_	_	0	_	_	_
    81	загадки	_	_	_	_	0	_	_	_
    82	та	_	_	_	_	0	_	_	_
    83	готувати	_	_	_	_	0	_	_	_
    84	їжу	_	_	_	_	0	_	_	_
    85	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    86	але	_	_	_	_	0	_	_	_
    87	раніше	_	_	_	_	0	_	_	_
    88	мені	_	_	_	_	0	_	_	_
    89	було	_	_	_	_	0	_	_	_
    90	немає	_	_	_	_	0	_	_	_
    91	коли	_	_	_	_	0	_	_	_
    92	розповісти	_	_	_	_	0	_	_	_
    93	вам	_	_	_	_	0	_	_	_
    94	про	_	_	_	_	0	_	_	_
    95	це	_	_	_	_	0	_	_	_
    96	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Скажи***	сказати	VERB	Vmem-2s	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    2	їй	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***що***	що	PRON	Pi--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	1	comp:obj	_	Id=12tj|LTranslit=ščo|SpaceAfter=No|Translit=ščo
    4	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	На	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	всіх	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	інших	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ділянках	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	обов'язкового	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	для	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	культурної	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	нації	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	гуманітарного	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	мінімуму	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	відсутність	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	структурованого	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	експертного	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	середовища	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	дає	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	змогу	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	кому	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	завгодно	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***верзти***	верзти	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	0	_	_	_
    23	***що***	що	PRON	Pi--nnsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	22	comp:obj	_	Id=2b1y|LTranslit=ščo|Translit=ščo
    24	завгодно	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	як	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Рабиновичу	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	про	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Олеся	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	без	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	найменшого	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	ризику	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	бути	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	перебитим	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	ефірі	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	й	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	посланим	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	читати	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	підручник	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Дівчата	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	товаришки	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	її	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	люблять	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	і	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	часто	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***дають***	давати	VERB	Vmpip3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	їй	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***чого***	що	PRON	Pi--nnsgn	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind	8	comp:obj	_	Id=33dj|LTranslit=ščo|Translit=čoho
    11	їсти	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	—	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	такого	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	що	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	з	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	дому	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	приносять	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_