Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Дівко _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 дівко _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***зсади*** зсадити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 ***мене*** я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 comp:obj _ Id=0b26|LTranslit=ja|Translit=mene
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 піч _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Дівко _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 дівко _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***дай*** дати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 ***мені*** я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 comp:obl _ Id=0b2p|LTranslit=ja|Translit=meni
8 вечеряти _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Коли _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ж _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ти _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 — _ _ _ _ 0 _ _ _
7 каже _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 — _ _ _ _ 0 _ _ _
10 не _ _ _ _ 0 _ _ _
11 хочеш _ _ _ _ 0 _ _ _
12 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
13 слухати _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 так _ _ _ _ 0 _ _ _
16 я _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 comp:obj _ Id=0bob|LTranslit=ty|Translit=tebe
18 ***з'їм*** з’їсти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Зроби _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мені _ _ _ _ 0 _ _ _
4 троє _ _ _ _ 0 _ _ _
5 діл _ _ _ _ 0 _ _ _
6 та _ _ _ _ 0 _ _ _
7 й _ _ _ _ 0 _ _ _
8 підеш _ _ _ _ 0 _ _ _
9 собі _ _ _ _ 0 _ _ _
10 додому _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 а _ _ _ _ 0 _ _ _
13 як _ _ _ _ 0 _ _ _
14 не _ _ _ _ 0 _ _ _
15 зробиш _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 то _ _ _ _ 0 _ _ _
18 я _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***тебе*** ти PRON Pp-2-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 comp:obj _ Id=0f0z|LTranslit=ty|Translit=tebe
20 ***з'їм*** з’їсти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
21 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Принеси*** принести VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 ***мене*** я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 comp:obj _ Id=0dwf|LTranslit=ja|Translit=mene
4 до _ _ _ _ 0 _ _ _
5 своєї _ _ _ _ 0 _ _ _
6 хати _ _ _ _ 0 _ _ _
7 та _ _ _ _ 0 _ _ _
8 годуй _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
10 м'ясом _ _ _ _ 0 _ _ _
11 доти _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 поки _ _ _ _ 0 _ _ _
14 в _ _ _ _ 0 _ _ _
15 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
16 крила _ _ _ _ 0 _ _ _
17 повідростають _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Принеси _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
4 до _ _ _ _ 0 _ _ _
5 своєї _ _ _ _ 0 _ _ _
6 хати _ _ _ _ 0 _ _ _
7 та _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***годуй*** годувати VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
9 ***мене*** я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 comp:obj _ Id=0dwl|LTranslit=ja|Translit=mene
10 м'ясом _ _ _ _ 0 _ _ _
11 доти _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 поки _ _ _ _ 0 _ _ _
14 в _ _ _ _ 0 _ _ _
15 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
16 крила _ _ _ _ 0 _ _ _
17 повідростають _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Зроби*** зробити VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 ***мені*** я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 comp:obl _ Id=0f0j|LTranslit=ja|Translit=meni
4 троє _ _ _ _ 0 _ _ _
5 діл _ _ _ _ 0 _ _ _
6 та _ _ _ _ 0 _ _ _
7 й _ _ _ _ 0 _ _ _
8 підеш _ _ _ _ 0 _ _ _
9 собі _ _ _ _ 0 _ _ _
10 додому _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 а _ _ _ _ 0 _ _ _
13 як _ _ _ _ 0 _ _ _
14 не _ _ _ _ 0 _ _ _
15 зробиш _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 то _ _ _ _ 0 _ _ _
18 я _ _ _ _ 0 _ _ _
19 тебе _ _ _ _ 0 _ _ _
20 з'їм _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Я _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***перекинусь*** перекинутися VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 пшеницею _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 а _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***ти*** ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 conj _ Id=0fwb|LTranslit=ty|Translit=ty
7 дідом _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 та _ _ _ _ 0 _ _ _
10 будеш _ _ _ _ 0 _ _ _
11 стерегти _ _ _ _ 0 _ _ _
12 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ачей _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***мене*** я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 comp:obj _ Id=0h1y|LTranslit=ja|Translit=mene
4 не _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***вб’ють*** вбити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 а _ _ _ _ 0 _ _ _
8 як _ _ _ _ 0 _ _ _
9 будуть _ _ _ _ 0 _ _ _
10 бити _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 то _ _ _ _ 0 _ _ _
13 і _ _ _ _ 0 _ _ _
14 я _ _ _ _ 0 _ _ _
15 маю _ _ _ _ 0 _ _ _
16 сокиру _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 — _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Красунечко _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***поможи*** помогти VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 _ _ _
5 ***мені*** я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 comp:obj _ Id=0hhv|LTranslit=ja|SpaceAfter=No|Translit=meni
6 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 Ні _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 видно _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 се _ _ _ _ 0 _ _ _
6 novum _ _ _ _ 0 _ _ _
7 evangelium _ _ _ _ 0 _ _ _
8 все-таки _ _ _ _ 0 _ _ _
9 потребує _ _ _ _ 0 _ _ _
10 більше _ _ _ _ 0 _ _ _
11 безпосередньої _ _ _ _ 0 _ _ _
12 віри _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ніж _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***її*** вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 comp:obj _ Id=00n8|LTranslit=vona|Translit=jiji
16 у _ _ _ _ 0 _ _ _
17 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***єсть*** бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
20 » _ _ _ _ 0 _ _ _