Examples that agree with label: Loc: The PROPN is denoted by ***
1 சென்னை _ _ _ _ 0 _ _ _
2 அருகே _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ஸ்ரீ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***பெரும்புதூரில்*** பெரும்புதூர் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 udep _ LTranslit=perumputūr|Translit=perumputūril
5 கிரீன் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 பீல்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
8 நவீன _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
10 விமான _ _ _ _ 0 _ _ _
11 நிலையத்துக்குக்க் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
13 நிலம் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 யாருக்கும் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 பாதிப்பு _ _ _ _ 0 _ _ _
16 இல்லாத _ _ _ _ 0 _ _ _
17 வகையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 எடுக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 படும் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 _ _ _
21 முதல்வர் _ _ _ _ 0 _ _ _
22 கருணாநிதி _ _ _ _ 0 _ _ _
23 உறுதியளித்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
24 உள்ளார் _ _ _ _ 0 _ _ _
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***கர்நாடகத்தில்*** கர்நாடகம் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 udep _ LTranslit=karnāṭakam|Translit=karnāṭakattil
2 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ஆந்திரத்தில் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 கிரீன் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 பீல்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
8 விமான _ _ _ _ 0 _ _ _
9 நிலையங்களை _ _ _ _ 0 _ _ _
10 அமைத்து அமை VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
11 தமிழகத்தை _ _ _ _ 0 _ _ _
12 முந்திக் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 கொண்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
14 விட்டனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இந்தப் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 புதிய _ _ _ _ 0 _ _ _
3 சட்டம் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 சுதந்திர _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***இந்தியாவில்*** இந்தியா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 udep _ LTranslit=intiyā|Translit=intiyāvil
6 வாழ்வதற்கு வாழ் VERB VzDF3SNAA Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 0 _ _ _
7 வழங்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 பட்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
9 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
10 அடிப்படை _ _ _ _ 0 _ _ _
11 உரிமைகளைப் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 பறிக்கும் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 வகையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 அமைந்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 உள்ளது _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 நியூஸ்வீக் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 இதழ் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 சார்பில் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 முதல் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 முறையாக _ _ _ _ 0 _ _ _
6 நாடுகளைப் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 பற்றிய _ _ _ _ 0 _ _ _
8 கருத்துக் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 கேட்பு _ _ _ _ 0 _ _ _
10 மூலம் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 நடத்திய _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***சர்வேயில்*** சர்வே PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 udep _ LTranslit=carvē|Translit=carvēyil
13 இந்த _ _ _ _ 0 _ _ _
14 முடிவுகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 தெரிய _ _ _ _ 0 _ _ _
16 வந்தன வா AUX VR-D3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இத் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ஏ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***சர்வேயில்*** சர்வே PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 26 udep _ LTranslit=carvē|SpaceAfter=No|Translit=carvēyil
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 அதிகம் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 நேசிக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 படும் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 உலகத் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 தலைவர்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 யார் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ? _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ’ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 என்ற _ _ _ _ 0 _ _ _
15 கருத்துக் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 கணிப்பில் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 இந்தியப் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 பிரதமர் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 மன்மோகன் _ _ _ _ 0 _ _ _
21 சிங் _ _ _ _ 0 _ _ _
22 முதலிடம் _ _ _ _ 0 _ _ _
23 பிடித்தார் _ _ _ _ 0 _ _ _
24 என்பது _ _ _ _ 0 _ _ _
25 குறிப்பிடத் _ _ _ _ 0 _ _ _
26 தக்கது தகு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இதற்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***எம்பிக்களில்*** எம்பி PROPN NEL-3PA-- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 4 udep _ LTranslit=empi|Translit=empikkaḷil
3 ஒரு _ _ _ _ 0 _ _ _
4 பிரிவினர் பிரிவினர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 அதிருப்தி _ _ _ _ 0 _ _ _
6 தெரிவித்தனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***பாகிஸ்தானில்*** பாகிஸ்தான் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 udep _ LTranslit=pākistān|Translit=pākistānil
2 ஐக்கிய _ _ _ _ 0 _ _ _
3 நாடுகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 சபையின் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 பல்வேறு _ _ _ _ 0 _ _ _
6 குழுக்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 வெள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
8 நிவாரண _ _ _ _ 0 _ _ _
9 நடவடிக்கைகளில் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 பணியாற்றி _ _ _ _ 0 _ _ _
11 வருகின்றன வரு AUX VR-P3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***இலங்கையில்*** இலங்கை PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 udep _ LTranslit=ilaṅkai|Translit=ilaṅkaiyil
2 நடைபெற்ற நடைபெறு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
3 முத்தரப்பு _ _ _ _ 0 _ _ _
4 கிரிக்கெட் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 தொடரின் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 இறுதிப்போட்டி _ _ _ _ 0 _ _ _
7 நேற்று _ _ _ _ 0 _ _ _
8 முடிவடைந்ததைத் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 தொடர்ந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
10 மகேந்திர _ _ _ _ 0 _ _ _
11 சிங் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 தோனி _ _ _ _ 0 _ _ _
13 தலைமையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
15 இந்திய _ _ _ _ 0 _ _ _
16 கிரிக்கெட் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 அணி _ _ _ _ 0 _ _ _
18 இன்று _ _ _ _ 0 _ _ _
19 நாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
20 திரும்பியது _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 சென்னை _ _ _ _ 0 _ _ _
2 சூப்பர் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 கிங்ஸ் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 அணியின் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 கேப்டன் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ஆகவ் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
9 தோனி _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***சென்னையில்*** சென்னை PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 udep _ LTranslit=cennai|Translit=cennaiyil
12 நாளை _ _ _ _ 0 _ _ _
13 மாலை _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ஐபிஎல் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 அணி _ _ _ _ 0 _ _ _
16 சார்பில் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ஏற்பாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
18 செய்யப் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
20 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
21 பாராட்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
22 விழாவில் _ _ _ _ 0 _ _ _
23 கலந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
24 கொள்வார் _ _ _ _ 0 _ _ _
25 என _ _ _ _ 0 _ _ _
26 எதிர்பார்க்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
27 படுகிறது _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 எம்.எஸ்ஸி. _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 விலங்கியல் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 படிப்பை _ _ _ _ 0 _ _ _
5 சென்னைப் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 பல்கலைக்கழகத்தில் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 படித்த _ _ _ _ 0 _ _ _
8 மாலதி _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***பிரிட்டனில்*** பிரிட்டன் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 udep _ LTranslit=piriṭṭan|Translit=piriṭṭanil
11 நிதி _ _ _ _ 0 _ _ _
12 குறித்த _ _ _ _ 0 _ _ _
13 பட்டயப் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 படிப்பைப் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 படித்தார் படி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: Loc
1 சென்னை _ _ _ _ 0 _ _ _
2 சூப்பர் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 கிங்ஸ் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 அணியின் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***கேப்டன்*** கேப்டன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 udep _ LTranslit=kēpṭan|Translit=kēpṭan
6 ஆகவ் ஆகு PART Tg------- _ 0 _ _ _
7 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
9 தோனி _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 சென்னையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 நாளை _ _ _ _ 0 _ _ _
13 மாலை _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ஐபிஎல் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 அணி _ _ _ _ 0 _ _ _
16 சார்பில் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ஏற்பாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
18 செய்யப் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 பட்ட் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
21 பாராட்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
22 விழாவில் _ _ _ _ 0 _ _ _
23 கலந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
24 கொள்வார் _ _ _ _ 0 _ _ _
25 என _ _ _ _ 0 _ _ _
26 எதிர்பார்க்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
27 படுகிறது _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 அதிமுக _ _ _ _ 0 _ _ _
2 பொதுச் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 செயலாளர் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ஜெயலலிதா _ _ _ _ 0 _ _ _
5 செவ்வாய்க்கிழமை _ _ _ _ 0 _ _ _
6 கொடநாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***எஸ்டேட்*** எஸ்டேட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 udep _ LTranslit=esṭēṭ|Translit=esṭēṭ
8 வந்தார் வா VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 சென்னைய் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 இலிருந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
3 செவ்வாய்க்கிழமை _ _ _ _ 0 _ _ _
4 தனி _ _ _ _ 0 _ _ _
5 விமானம் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 மூலம் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***கோவை*** கோவை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 udep _ LTranslit=kōvai|Translit=kōvai
8 வந்த வா ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
9 ஜெயலலிதா _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 அங்கிருந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
12 கார் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 மூலம் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 கொடநாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
15 எஸ்டேட்டிற்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
16 செவ்வாய்க்கிழமை _ _ _ _ 0 _ _ _
17 மாலை _ _ _ _ 0 _ _ _
18 வந்தார் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***இலங்கை*** இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 udep _ LTranslit=ilaṅkai|Translit=ilaṅkai
2 சென்ற் செல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
3 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
4 நிருபமா _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ராவ் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 அங்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
8 அகதி _ _ _ _ 0 _ _ _
9 முகாம்களில் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 தங்கிய் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
12 தமிழர்களைச் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 சந்தித்து _ _ _ _ 0 _ _ _
14 அவர்களின் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 குறைகளைக் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 கேட்டறிந்தார் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 வடக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ஓமந்தை*** ஓமந்தை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 udep _ LTranslit=ōmantai|Translit=ōmantai
3 என்ற என் PART Td-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
4 இடத்தில் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
6 விடுதலைப் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 புலிகளின் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 3 _ _ _ _ 0 _ _ _
9 பதுங்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
10 குழிகளை _ _ _ _ 0 _ _ _
11 அவர் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 பார்த்தார் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 அவர்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 இன்று _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***பாகிஸ்தான்*** பாகிஸ்தான் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 udep _ LTranslit=pākistān|Translit=pākistān
4 திரும்புவார்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 எனத் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 _ _ _
6 தெரிகிறது _ _ _ _ 0 _ _ _
7 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இதையொட்டி _ _ _ _ 0 _ _ _
2 நடைபெறும் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 தேர்தலில் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***இந்தியா*** இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 udep _ LTranslit=intiyā|Translit=intiyā
5 உள்ளிட்ட உள்ளிடு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
6 நாடுகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 போட்டியிடுகின்றன _ _ _ _ 0 _ _ _
8 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ஆப்கானிஸ்தானில் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 மறு _ _ _ _ 0 _ _ _
3 சீரமைப்பு _ _ _ _ 0 _ _ _
4 பணிகளில் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***இந்தியா*** இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 udep _ LTranslit=intiyā|Translit=intiyā
6 உள்ளிட்ட உள்ளிடு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
7 பல்வேறு _ _ _ _ 0 _ _ _
8 நாடுகளின் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 பணியாளர்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ஈடுபட்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
11 வருகின்றனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இதில் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 2 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***இந்தியர்கள்*** இந்தியர் PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 4 udep _ LTranslit=intiyar|Translit=intiyarkaḷ
4 உள்பட உள்பட ADJ JJ------- _ 0 _ _ _
5 3 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 பேர் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 உயிரிழந்தத் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ஆக _ _ _ _ 0 _ _ _
9 தலிபான் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 தீவிரவாத _ _ _ _ 0 _ _ _
11 இயக்கத்தின் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 செய்தித் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 தொடர்பாளர் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 பாகிஸ்தானில் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 இருந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
17 வெளிவரும் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 பத்திரிகை _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ஒன்றுக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
20 அளித்த _ _ _ _ 0 _ _ _
21 பேட்டியில் _ _ _ _ 0 _ _ _
22 தெரிவித்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
23 உள்ளார் _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இந்த _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ஆலயத்துக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ஹூஸ்டனில் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 வசிக்கும் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 மக்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 மட்டுமல்லாது _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***அமெரிக்கா*** அமெரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 udep _ LTranslit=amerikkā|Translit=amerikkā
8 முழுவதும் முழுவதும் ADJ JJ------- _ 0 _ _ _
9 வசிக்கும் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 இந்திய _ _ _ _ 0 _ _ _
11 மக்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 வந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
13 வழிபாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
14 நடத்துகின்றனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _