• Back to ta_ttb page
  • NOUN has Case Nom

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    head of ***-marked token is also the head of= object
    NOUN is the= underspecified dependency

    Examples that agree with label: Nom: The NOUN is denoted by ***

    
    1	இந்தப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	புதிய	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***சட்டம்***	சட்டம்	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	12	subj	_	LTranslit=caṭṭam|Translit=caṭṭam
    4	சுதந்திர	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	இந்தியாவில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	வாழ்வதற்கு	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	வழங்கப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	பட்டு	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	உள்ள	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	அடிப்படை	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	உரிமைகளைப்	உரிமை	NOUN	NNA-3PN--	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3	12	comp:obj	_	LTranslit=urimai|Translit=urimaikaḷaip
    12	பறிக்கும்	பறி	ADJ	Jd-F----A	Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part	0	_	_	_
    13	வகையில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	அமைந்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	உள்ளது	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	மத்திய	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	அரசு	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	புதிதாகக்	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	கொண்டுவந்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	உள்ள	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	தொல்பொருள்	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ஆய்வுச்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***சட்டம்***	சட்டம்	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	12	subj	_	LTranslit=caṭṭam|Translit=caṭṭam
    9	மக்களின்	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	அடிப்படை	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	உரிமைகளைப்	உரிமை	NOUN	NNA-3PN--	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3	12	comp:obj	_	LTranslit=urimai|Translit=urimaikaḷaip
    12	பறிக்கும்	பறி	ADJ	Jd-F----A	Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part	0	_	_	_
    13	வகையில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	உள்ளதால்	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	அதை	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	திரும்பப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	பெற	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	வேண்டும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	என	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	மதிமுக	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	பொதுச்செயலர்	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	வைகோ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	கோரிக்கை	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	விடுத்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	உள்ளார்	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	தகுதிநீக்கம்	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	செய்யப்பட்ட	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	16	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	எமெலேக்களின்	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	மனு	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	மீது	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	உயர்நீதிமன்றம்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	தீர்ப்பளிக்கும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	வரை	வரை	PART	Tn-------	_	19	mod	_	LTranslit=varai|Translit=varai
    10	பேரவைக்	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	கூட்டத்தை	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ஒத்திவைக்க	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	வேண்டும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	என	என்	PART	Tt-T----A	Polarity=Pos|VerbForm=Inf	19	comp:obj	_	LTranslit=en|Translit=ena
    15	எதிர்க்கட்சித்	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	தலைவர்	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	சித்தராமையா	சித்தராமையா	PROPN	NEN-3SH--	Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form	19	subj	_	LTranslit=cittarāmaiyā|Translit=cittarāmaiyā
    18	***கோரிக்கை***	கோரிக்கை	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	19	comp:obl	_	LTranslit=kōrikkai|Translit=kōrikkai
    19	விடுத்தார்	விடு	VERB	Vr-D3SHAA	Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    20	.	.	PUNCT	Z#-------	PunctType=Peri	19	punct	_	LTranslit=.|Translit=.
    
    
    
    1	மத்திய	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	அரசு	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	புதிதாகக்	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	கொண்டுவந்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	உள்ள	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	தொல்பொருள்	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ஆய்வுச்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	சட்டம்	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	மக்களின்	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	அடிப்படை	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	உரிமைகளைப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	பறிக்கும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	வகையில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	உள்ளதால்	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	அதை	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	திரும்பப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	பெற	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	வேண்டும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	என	என்	PART	Tt-T----A	Polarity=Pos|VerbForm=Inf	24	comp:obj	_	LTranslit=en|Translit=ena
    20	மதிமுக	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	பொதுச்செயலர்	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	வைகோ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	***கோரிக்கை***	கோரிக்கை	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	24	comp:obl	_	LTranslit=kōrikkai|Translit=kōrikkai
    24	விடுத்த்	விடு	VERB	Vt-T---AA	Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    25	உள்ளார்	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	முன்னதாக	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	எம்பிக்களுக்க்	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ஆன	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ஊதியத்தை	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ரூ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	16	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ஆயிரத்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	இலிருந்து	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ரூ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	80	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ஆயிரம்	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ஆக	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	உயர்த்தி	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	வழங்க	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	வேண்டும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	என	என்	PART	Tt-T----A	Polarity=Pos|VerbForm=Inf	22	comp:obj	_	LTranslit=en|Translit=ena
    18	நாடாளுமன்ற	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	கூட்டுக்	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	குழு	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	***பரிந்துரை***	பரிந்துரை	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	22	comp:obl	_	LTranslit=parinturai|Translit=parinturai
    22	செய்த்	செய்	VERB	Vt-T---AA	Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    23	இருந்தது	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	இதற்கு	இது	PRON	RpD-3SN--	Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	6	udep	_	LTranslit=itu|Translit=itarku
    2	எம்பிக்களில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ஒரு	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***பிரிவினர்***	பிரிவினர்	NOUN	NNN-3PA--	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	6	subj	_	LTranslit=pirivinar|Translit=pirivinar
    5	அதிருப்தி	அதிருப்தி	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	6	comp:obj	_	LTranslit=atirupti|Translit=atirupti
    6	தெரிவித்தனர்	தெரிவி	VERB	Vr-D3PHAA	Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    7	.	.	PUNCT	Z#-------	PunctType=Peri	6	punct	_	LTranslit=.|Translit=.
    
    
    
    1	ஊதிய	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	உயர்வு	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	தொடர்பாக	தொடர்பு	ADP	PP-------	AdpType=Post	20	udep	_	LTranslit=toṭarpu|Translit=toṭarpāka
    4	நிதி	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	அமைச்சர்	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	பிரணாப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	முகர்ஜியை	முகர்ஜி	PROPN	NEA-3SH--	Case=Acc|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form	20	comp:obj	_	LTranslit=mukarji|Translit=mukarjiyai
    8	பாஜக	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ராஷ்ட்ரீய	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ஜனதாதளம்	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	சமாஜவாதி	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	மற்றும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ஐக்கிய	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ஜனதாதள	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	***தலைவர்கள்***	தலைவர்	NOUN	NNN-3PA--	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	20	subj	_	LTranslit=talaivar|Translit=talaivarkaḷ
    18	சனிக்கிழமைய்	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	அன்று	அன்று	ADP	PP-------	AdpType=Post	20	udep	_	LTranslit=anru|Translit=anru
    20	சந்தித்தனர்	சந்தி	VERB	Vr-D3PHAA	Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    21	.	.	PUNCT	Z#-------	PunctType=Peri	20	punct	_	LTranslit=.|Translit=.
    
    
    
    1	இவ்விவகாரத்தில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***அரசு***	அரசு	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	5	subj	_	LTranslit=aracu|Translit=aracu
    3	உரிய	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	நடவடிக்கை	நடவடிக்கை	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	5	comp:obj	_	LTranslit=naṭavaṭikkai|Translit=naṭavaṭikkai
    5	எடுக்கும்	எடு	VERB	Vr-F3SNAA	Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    6	என	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	பிரணாப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	முகர்ஜி	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	அப்போது	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	உறுதியளித்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	இருந்தார்	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	அதிகாலை	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	4	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	மணிக்கு	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	திருக்கோயில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	இலிருந்து	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	வெள்ளிப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	பல்லக்கில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	வைத்து	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	கொடி	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	பட்டம்	பட்டம்	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	16	comp:obj	_	LTranslit=paṭṭam|Translit=paṭṭam
    11	9	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	சந்திகள்	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	வழியாக	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	வீதி	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	***உலா***	உலா	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	16	mod	_	LTranslit=ulā|Translit=ulā
    16	கொண்டு	கொள்	VERB	Vt-T---AA	Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    17	வரப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	பட்டு	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	அதிகாலை	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	5.20	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	மணிக்கு	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	வேதங்கள்	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ஓத	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	பஞ்வாத்தியங்கள்	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	முழங்க	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	பக்தர்களில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	ஆரோகரா	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	கோஷத்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	உடன்	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	திருக்கோயிலில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	உள்ள	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	செப்பு	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	கொடி	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	மரத்தில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	சிவாச்சாரியர்களால்	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	ஆவணித்	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	திருவிழா	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	கொடியேற்றப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	பட்டது	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ரஷ்யத்	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	தயாரிப்ப்	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ஆன	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	எமை-17	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ஹெலிகாப்டர்	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ஓடுதளத்த்	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	இலிருந்து	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	புறப்பட்ட	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	சில	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	நிமிடங்களுக்க்	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	உள்ளாகவே	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	விபத்துக்குள்ளானது	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	குறித்து	குறி	ADP	PP-------	AdpType=Post	15	mod	_	LTranslit=kuri|Translit=kurittu
    14	***விசாரணை***	விசாரணை	NOUN	NNN-3SN--	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3	15	mod	_	LTranslit=vicāraṇai|Translit=vicāraṇai
    15	நடைபெற்று	நடைபெறு	VERB	Vt-T---AA	Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    16	வருவத்	வரு	VERB	VzNF3SNAA	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act	15	comp:obj	_	LTranslit=varu|Translit=varuvat
    17	ஆக	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	சாவேஸ்	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	தொலைக்காட்சியில்	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	பேசும்	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	போது	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	தெரிவித்தார்	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    No examples found