Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 சென்னை _ _ _ _ 0 _ _ _
2 சூப்பர் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 கிங்ஸ் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 அணியின் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 கேப்டன் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ஆகவ் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
9 தோனி தோனி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 24 subj _ LTranslit=tōni|SpaceAfter=No|Translit=tōni
10 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct _ LTranslit=|Translit=
11 சென்னையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 நாளை _ _ _ _ 0 _ _ _
13 மாலை _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ஐபிஎல் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 அணி _ _ _ _ 0 _ _ _
16 சார்பில் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ஏற்பாடு _ _ _ _ 0 _ _ _
18 செய்யப் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 பட்ட் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
21 பாராட்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ***விழாவில்*** விழா NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 udep _ LTranslit=vilā|Translit=vilāvil
23 கலந்து கல VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 comp:aux _ LTranslit=kala|Translit=kalantu
24 ***கொள்வார்*** கொள் AUX VR-F3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 என _ _ _ _ 0 _ _ _
26 எதிர்பார்க்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
27 படுகிறது _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 தண்டனைக் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 காலத்தை _ _ _ _ 0 _ _ _
3 தாண்டிய் தாண்டு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 mod _ LTranslit=tāṇṭu|Translit=tāṇṭiy
4 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 அவர்கள் அவர் PRON RpN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 subj _ LTranslit=avar|Translit=avarkaḷ
6 ***சிறையில்*** சிறை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 udep _ LTranslit=cirai|Translit=ciraiyil
7 அடைக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 comp:aux _ LTranslit=paṭu|Translit=paṭṭ
9 ***உள்ளனர்*** உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
10 என்று _ _ _ _ 0 _ _ _
11 புகார் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 கூறப்பட்ட _ _ _ _ 0 _ _ _
13 நிலையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 அவர்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 விடுவிக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 பட்ட் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 உள்ளனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 தண்டனைக் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 காலத்தை _ _ _ _ 0 _ _ _
3 தாண்டிய் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 அவர்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 சிறையில் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 அடைக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 பட்ட் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 உள்ளனர் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 என்று _ _ _ _ 0 _ _ _
11 புகார் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 கூறப்பட்ட _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***நிலையில்*** நிலை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 udep _ LTranslit=nilai|Translit=nilaiyil
14 அவர்கள் அவர் PRON RpN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 subj _ LTranslit=avar|Translit=avarkaḷ
15 விடுவிக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 comp:aux _ LTranslit=paṭu|Translit=paṭṭ
17 ***உள்ளனர்*** உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
18 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 தமிழக _ _ _ _ 0 _ _ _
2 அரசின் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 புதிய _ _ _ _ 0 _ _ _
4 தலைமைச் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 செயலாளர் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 14 udep _ LTranslit=āku|Translit=āka
7 எஸ்.மாலதி எஸ்.மாலதி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 14 subj _ LTranslit=es.mālati|Translit=es.mālati
8 ***செவ்வாய்க்கிழமை*** செவ்வாய்க்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 udep _ LTranslit=cevvāykkilamai|Translit=cevvāykkilamai
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ஆகஸ்ட் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 31 _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
13 பொறுப்பேற்றுக் பொறுப்பேல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 comp:aux _ LTranslit=poruppēl|Translit=poruppērruk
14 ***கொண்டார்*** கொள் AUX VR-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 1977-ம் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ஆண்டு _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ஐ.ஏ.எஸ். _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***அணியைச்*** அணி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 mod _ LTranslit=aṇi|Translit=aṇiyaic
5 ***சேர்ந்தவர்*** சேர் NOUN NPND3SH-A Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Part 0 _ _ _
6 மாலதி மாலதி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 5 subj _ LTranslit=mālati|SpaceAfter=No|Translit=mālati
7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 5 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 எங்களால் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 முடிந்தளவு _ _ _ _ 0 _ _ _
4 உங்களுக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
5 உதவ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 நாங்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 தயாராக _ _ _ _ 0 _ _ _
8 உள்ளோம் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ; ; PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct _ LTranslit=;|Translit=;
10 இயன்றவரை _ _ _ _ 0 _ _ _
11 கண்டிப்பாகச் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 செய்வோம் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 என்று _ _ _ _ 0 _ _ _
14 உள்ளூர் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 மக்கள் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 இடம் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 அகதி _ _ _ _ 0 _ _ _
19 முகாம்களில் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
21 தமிழர்களிடம் _ _ _ _ 0 _ _ _
22 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 24 subj _ LTranslit=avar|Translit=avar
23 ***உறுதி*** உறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 comp:aux _ LTranslit=uruti|Translit=uruti
24 ***கூறினார்*** கூறு AUX Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இதுபோல் இதுபோல் ADV AA------- _ 13 mod _ LTranslit=itupōl|SpaceAfter=No|Translit=itupōl
2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 13 punct _ LTranslit=|Translit=
3 பெண்களுக்க் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
5 50 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 மீட்டர் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***துப்பாக்கிச்சுடுதலில்*** துப்பாக்கிச்சுடுதல் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 udep _ LTranslit=tuppākkiccuṭutal|Translit=tuppākkiccuṭutalil
8 தேஜஸ்வினி _ _ _ _ 0 _ _ _
9 சாவந்த் சாவந்த் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 subj _ LTranslit=cāvant|Translit=cāvant
10 வெள்ளிப் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 பதக்கம் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 வென்ற் வெல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 comp:aux _ LTranslit=vel|Translit=venr
13 ***உள்ளார்*** உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 இவ்வாறு இவ்வாறு ADV AA------- _ 6 mod _ LTranslit=ivvāru|Translit=ivvāru
2 திருமாவளவன் திருமாவளவன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 subj _ LTranslit=tirumāvaḷavan|Translit=tirumāvaḷavan
3 தனது _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***அறிக்கையில்*** அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 udep _ LTranslit=arikkai|Translit=arikkaiyil
5 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 comp:aux _ LTranslit=terivi|Translit=terivitt
6 ***உள்ளார்*** உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 இவ்வாறு இவ்வாறு ADV AA------- _ 6 mod _ LTranslit=ivvāru|Translit=ivvāru
2 ஜெயலலிதா ஜெயலலிதா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 subj _ LTranslit=jeyalalitā|Translit=jeyalalitā
3 தனது _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***அறிக்கையில்*** அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 udep _ LTranslit=arikkai|Translit=arikkaiyil
5 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 comp:aux _ LTranslit=terivi|Translit=terivitt
6 ***உள்ளார்*** உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 அவர்கள் அவர் PRON RpN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 subj _ LTranslit=avar|Translit=avarkaḷ
2 உடனடியாக உடனடியாக ADV AA------- _ 7 mod _ LTranslit=uṭanaṭiyāka|Translit=uṭanaṭiyāka
3 அருகில் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***மருத்துவமனையில்*** மருத்துவமனை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 udep _ LTranslit=maruttuvamanai|Translit=maruttuvamanaiyil
6 அனுமதிக்கப் அனுமதி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 comp:aux _ LTranslit=anumati|Translit=anumatikkap
7 ***பட்டனர்*** படு AUX VR-D3PHPA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct _ LTranslit=.|Translit=.
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 உலகின் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 மிகச் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 சிறந்த _ _ _ _ 0 _ _ _
4 நாடுகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***பட்டியலில்*** பட்டியல் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 udep _ LTranslit=paṭṭiyal|Translit=paṭṭiyalil
6 இந்தியாவுக்கு இந்தியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 subj _ LTranslit=intiyā|Translit=intiyāvukku
7 78வது _ _ _ _ 0 _ _ _
8 இடம் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 கிடைத்த் கிடை VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 comp:aux _ LTranslit=kiṭai|Translit=kiṭaitt
10 ***உள்ளது*** உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 அமெரிக்கா _ _ _ _ 0 _ _ _
2 11வது _ _ _ _ 0 _ _ _
3 இடத்தைய் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 8 punct _ LTranslit=|Translit=
6 ஜெர்மனி ஜெர்மனி PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 subj _ LTranslit=jermani|Translit=jermani
7 12வது 12 ADJ Uy------- NumType=Ord 8 mod _ LTranslit=12|Translit=12vatu
8 ***இடத்தைய்*** இடம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
9 உம் உம் PART Tv------- _ 8 mod@emph _ LTranslit=um|Translit=um
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 இங்கிலாந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
12 14வது _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***இடத்தைய்*** இடம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 conj _ LTranslit=iṭam|Translit=iṭattaiy
14 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 பிடித்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 உள்ளன _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இந்தியாவின் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 அண்டை _ _ _ _ 0 _ _ _
3 நாடுகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
5 சீனா _ _ _ _ 0 _ _ _
6 59வது _ _ _ _ 0 _ _ _
7 இடத்தைய் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 12 punct _ LTranslit=|Translit=
10 இலங்கை இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 subj _ LTranslit=ilaṅkai|Translit=ilaṅkai
11 66வது 66 ADJ Uy------- NumType=Ord 12 mod _ LTranslit=66|Translit=66vatu
12 ***இடத்தைய்*** இடம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
13 உம் உம் PART Tv------- _ 12 mod@emph _ LTranslit=um|Translit=um
14 பங்களாதேஷ் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 மற்றும் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 பாகிஸ்தான் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ஆகியவை _ _ _ _ 0 _ _ _
18 முறையே _ _ _ _ 0 _ _ _
19 88 _ _ _ _ 0 _ _ _
20 மற்றும் _ _ _ _ 0 _ _ _
21 89வது _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ***இடத்தைய்*** இடம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 conj _ LTranslit=iṭam|Translit=iṭattaiy
23 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
24 பிடித்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
25 உள்ளன _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 பதவி _ _ _ _ 0 _ _ _
2 நீட்டிப்பு _ _ _ _ 0 _ _ _
3 காலம் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 நிறைவு _ _ _ _ 0 _ _ _
5 பெறுவதற்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
6 முன்பே முன்பே ADP PP------- AdpType=Post 10 udep _ LTranslit=munpē|Translit=munpē
7 ஸ்ரீபதி ஸ்ரீபதி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 subj _ LTranslit=srīpati|Translit=srīpati
8 ***ஓய்வு*** ஓய்வு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 comp:aux _ LTranslit=ōyvu|Translit=ōyvu
9 பெற்ற் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***உள்ளதால்*** உள் AUX VZIT3SNAA Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 மாநில _ _ _ _ 0 _ _ _
13 தகவல் _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ஆணையர் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 பதவிக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
16 அவர் _ _ _ _ 0 _ _ _
17 நியமிக்கப் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 படுவதற்க் _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
20 வாய்ப்புகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
21 அதிகரித்த் _ _ _ _ 0 _ _ _
22 உள்ளன _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இப்பிரச்னை _ _ _ _ 0 _ _ _
2 தொடர்பான _ _ _ _ 0 _ _ _
3 வழக்கை _ _ _ _ 0 _ _ _
4 தமிழக _ _ _ _ 0 _ _ _
5 அரசு _ _ _ _ 0 _ _ _
6 முறையாக _ _ _ _ 0 _ _ _
7 நடத்தாத _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***காரணத்தால்*** காரணம் NOUN NNI-3SN-- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 udep _ LTranslit=kāraṇam|Translit=kāraṇattāl
9 தமிழகத்துக்கு தமிழகம் PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 subj _ LTranslit=tamilakam|Translit=tamilakattukku
10 பாதகம் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ஏற்பட்ட் ஏற்படு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 comp:aux _ LTranslit=ērpaṭu|Translit=ērpaṭṭ
12 ***உள்ளது*** உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 இதுதவிர இதுதவிர ADV AA------- _ 11 mod _ LTranslit=itutavira|SpaceAfter=No|Translit=itutavira
2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 11 punct _ LTranslit=|Translit=
3 வட _ _ _ _ 0 _ _ _
4 கிழக்குப் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***பகுதியில்*** பகுதி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 udep _ LTranslit=pakuti|Translit=pakutiyil
6 பல்வேறு _ _ _ _ 0 _ _ _
7 வளர்ச்சித் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 திட்டங்களை _ _ _ _ 0 _ _ _
9 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 subj _ LTranslit=intiyā|Translit=intiyā
10 நிறைவேற்றி நிறைவேற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 comp:aux _ LTranslit=niraivērru|Translit=niraivērri
11 ***வருகிறது*** வரு AUX VR-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 11 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 " " PUNCT Z:------- PunctType=Comm 6 punct _ LTranslit=\"|SpaceAfter=No|Translit=\"
2 பின் _ _ _ _ 0 _ _ _
3 லேடன் லேடன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 subj _ LTranslit=lēṭan|Translit=lēṭan
4 ***உயிருடன்*** உயிர் NOUN NNS-3SN-- Case=Com|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 udep _ LTranslit=uyir|Translit=uyiruṭan
5 பிடிபட பிடிபடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 comp:aux _ LTranslit=piṭipaṭu|Translit=piṭipaṭa
6 ***வேண்டும்*** வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 அல்லது _ _ _ _ 0 _ _ _
8 கொல்லப்பட _ _ _ _ 0 _ _ _
9 வேண்டும் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 அமெரிக்காவின் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***பாதுகாப்புக்கு*** பாதுகாப்பு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 comp:obl _ LTranslit=pātukāppu|Translit=pātukāppukku
3 இது இது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 subj _ LTranslit=itu|Translit=itu
4 ***முக்கியம்*** முக்கியம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 என்பதால் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 அதற்கான _ _ _ _ 0 _ _ _
7 பணிகள் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 தொடர்ந்து _ _ _ _ 0 _ _ _
9 நடைபெறும் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 இந் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***நிலையில்*** நிலை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 31 udep _ LTranslit=nilai|Translit=nilaiyil
3 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 31 punct _ LTranslit=|Translit=
4 ஆளுங்கட்சியின் _ _ _ _ 0 _ _ _
5 மூத்த _ _ _ _ 0 _ _ _
6 தலைவர் _ _ _ _ 0 _ _ _
7 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
8 மத்தியப் _ _ _ _ 0 _ _ _
9 பிரதேசத்தின் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 முன்னாள் _ _ _ _ 0 _ _ _
11 முதல்வர் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 உம் _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ஆன _ _ _ _ 0 _ _ _
14 திக்விஜய் _ _ _ _ 0 _ _ _
15 சிங் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 பள்ளிக் _ _ _ _ 0 _ _ _
18 கல்வி _ _ _ _ 0 _ _ _
19 மீது _ _ _ _ 0 _ _ _
20 கவனம் _ _ _ _ 0 _ _ _
21 செலுத்த _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ப்பட _ _ _ _ 0 _ _ _
23 வேண்டும் _ _ _ _ 0 _ _ _
24 என்று _ _ _ _ 0 _ _ _
25 கபில் _ _ _ _ 0 _ _ _
26 சிபலுக்கு _ _ _ _ 0 _ _ _
27 அறிவுறுத்திய் _ _ _ _ 0 _ _ _
28 இருப்பது இரு AUX VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 31 subj _ LTranslit=iru|Translit=iruppatu
29 பரபரப்பை _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ஏற்படுத்திய் ஏற்படுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 31 comp:aux _ LTranslit=ērpaṭuttu|Translit=ērpaṭuttiy
31 ***உள்ளது*** உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
32 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 31 punct _ LTranslit=.|Translit=.
1 ஆமதாபாத் _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ராஜ்கோட் _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 சூரத் _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 வதேதரா _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ஜாம்நகர் _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 பாவ்நகர் _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ஆகிய _ _ _ _ 0 _ _ _
13 6 _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***நகரங்களில்*** நகரம் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 22 udep _ LTranslit=nakaram|Translit=nakaraṅkaḷil
15 மொத்தம் _ _ _ _ 0 _ _ _
16 உள்ள _ _ _ _ 0 _ _ _
17 555 _ _ _ _ 0 _ _ _
18 உள்ளாட்சி _ _ _ _ 0 _ _ _
19 இடங்களில் _ _ _ _ 0 _ _ _
20 444-ல் 444-ல் NUM U=L-3SN-A Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Digit|Person=3|Polarity=Pos 22 mod _ LTranslit=444-l|Translit=444-l
21 பாஜக பாஜக PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 subj _ LTranslit=pājaka|Translit=pājaka
22 ***வெற்றி*** வெற்றி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
23 பெற்றுள்ளது பெறு AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 mod _ LTranslit=peru|SpaceAfter=No|Translit=perruḷḷatu
24 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 22 punct _ LTranslit=.|Translit=.