• Back to sr_set page
  • There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    NOUN is nearby= modifer
    NOUN is the= flat multiword expression
    NOUN is the= subject
    NOUN is the= appositional modifier

    Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	Prema	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ugovoru	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	vrednom	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	100	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	miliona	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	evra	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	koji	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	potpisan	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	13.	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	septembra	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	između	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Agencije	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	kontrolu	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	privatizacije	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	post-privatizacije	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	predstavnika	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	austrijske	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	firme	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	BT	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	Invest	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	80	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	odsto	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	akcija	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	Bulgartabaka	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	ide	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	kupcu	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	koji	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	vlasništvu	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	kompanije	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	VTB	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	Kapital	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	investicionom	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	krilu	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	ruske	ruski	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	46	mod	_	_
    45	državne	državni	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	46	mod	_	_
    46	***VTB***	VTB	PROPN	Npmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    47	***Banke***	banka	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	46	flat	_	SpaceAfter=No
    48	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Sada	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	vreme	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	krize	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ali	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	mi	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	radimo	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	obrazovanju	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	poslovnih	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	žena	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	početnica	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	skladu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Strategijom	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	žensko	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	preduzetništvo	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	2010	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	2013	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	kao	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	stvaranju	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	baze	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	podataka	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ženskog	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	preduzetništva	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	rekla	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	predsednica	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	hrvatskog	hrvatski	ADJ	Agpnsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	41	mod	_	_
    41	***Udruženja***	udruženje	NOUN	Ncnsg	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    42	poslovnih	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	žena	žena	NOUN	Ncfpg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	41	udep	_	_
    44	***Krug***	krug	NOUN	Ncmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	41	flat	_	_
    45	Jadranka	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	Radovanić	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	SETimes	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Odlukom	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	srpskog	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	suda	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Vladi	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Divcu	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	otvara	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	put	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	kupovinu	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	beogradskog	beogradski	ADJ	Agpmsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	12	mod	_	_
    12	***dnevnika***	dnevnik	NOUN	Ncmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Večernje	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***novosti***	novost	NOUN	Ncfpn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	12	flat	_	SpaceAfter=No
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Vlade	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Divac	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	poznati	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	bivši	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	košarkaš	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	koji	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	postao	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	biznismen	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ostvario	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	veliku	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	pobedu	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	odlukom	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Vrhovnog	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	suda	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Srbije	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	koja	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	će	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	mu	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	možda	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	omogućiti	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	kupi	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	najtiražnije	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	novine	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	zemlji	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	--	--	PUNCT	Z	_	33	punct	_	_
    32	beogradski	beogradski	ADJ	Agpmsayn	Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	33	mod	_	_
    33	***dnevnik***	dnevnik	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    34	Večernje	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	***novosti***	novost	NOUN	Ncfpn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	33	flat	_	SpaceAfter=No
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Beogradska	beogradski	ADJ	Agpfsny	Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	***radio***	radio	NOUN	Ncmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***stanica***	stanica	NOUN	Ncfsn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	2	flat	_	_
    4	B92	B92	X	X	_	2	flat	_	_
    5	izvestila	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	optužnica	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	protiv	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Šešelja	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	razdvojena	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	dva	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	slučaja	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Prve	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	večeri	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	publika	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	bacala	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	flaše	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	bosanski	bosanski	ADJ	Agpmsayn	Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	10	mod	_	_
    10	***bend***	bend	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	***Dubioza***	dubioza	NOUN	Ncfsn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	10	flat	_	_
    12	pošto	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	su	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	odsvirali	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Ne	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	mogu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	oprostiti	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	pesmu	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	o	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	srebreničkom	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	masakru	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Sednica	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	sastojala	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	od	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	jednog	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	poslovnog	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	foruma	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	dvodnevne	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	sesije	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	guvernera	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	centralnih	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	banaka	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	država	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	članica	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	,	PUNCT	Z	_	18	punct	_	_
    17	i	i	CCONJ	Cc	_	18	cc	_	_
    18	***panel***	panel	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    19	***diskusije***	diskusija	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	18	flat	_	_
    20	predsednika	predsednik	NOUN	Ncmpg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	18	mod	_	_
    21	vlada	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	zemalja	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	regiona	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Rezoluciju	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	predložio	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Nikos	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Anastasijades	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	iz	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	kiparske	kiparski	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	9	mod	_	_
    8	opozicione	opozicioni	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	9	mod	_	_
    9	***stranke***	stranka	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	Demokratski	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***skup***	skup	NOUN	Ncmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	9	flat	_	SpaceAfter=No
    12	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Dokumentom	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	koji	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	podneo	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	lider	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	opozicione	opozicioni	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    8	***stranke***	stranka	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	kiparskih	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Grka	Grk	PROPN	Npmpg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	8	mod	_	_
    11	Demokratski	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***skup***	skup	NOUN	Ncmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	8	flat	_	_
    13	Nikos	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Anastasijades	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	takođe	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	poziva	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Brisel	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	aktivnije	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	uključi	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	međunarodna	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	nastojanja	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	rešavanje	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	problema	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	Kipra	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Srbija	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	postala	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	član	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	NATO-ovog	NATO-ov	ADJ	Aspmsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes	6	mod	_	_
    6	***programa***	program	NOUN	Ncmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***Partnerstvo***	partnerstvo	NOUN	Ncnsn	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	6	flat	_	_
    8	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	mir	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	decembru	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	2006.	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	godine	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that agree: The words of interest are denoted by ***

    
    1	Kao	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	predsedavajući	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ministar	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	inostranih	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	poslova	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***zemlje***	zemlja	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    8	***članice***	članica	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	7	flat	_	_
    9	OEBS-a	OEBS	PROPN	Npmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	7	mod	_	_
    10	koja	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	je	biti	AUX	Var3s	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	7	mod	_	_
    12	izabrana	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	mesto	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	jednogodišnjeg	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	predsedavajućeg	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	organizacije	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	odgovoran	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	sve	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	izvršne	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	odluke	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	koordinaciju	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	aktivnosti	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	OEBS-a	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ministarski	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	sastanak	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Mastrihtu	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	rezultirao	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	određenim	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	brojem	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ključnih	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	strategija	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	koje	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ćemo	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	slediti	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	narednih	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	godina	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	izjavio	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	četvrtak	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	15.	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	januara	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Beču	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	bugarski	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	ministar	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	inostranih	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	poslova	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Solomon	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	Pasi	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	podsećajući	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	sastanak	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	ministara	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	inostranih	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	poslova	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	***zemalja***	zemlja	NOUN	Ncfpg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    42	***članica***	članica	NOUN	Ncfpg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	41	flat	_	_
    43	OEBS-a	OEBS	PROPN	Npmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	41	mod	_	_
    44	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	decembru	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Podsekretar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	američkog	američki	ADJ	Agpmsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	3	mod	_	_
    3	***Stejt***	Stejt	PROPN	Npmsn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	***departmenta***	department	NOUN	Ncmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	3	flat	_	_
    5	Mark	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Grosman	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	rekao	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Beogradu	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	najvišim	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	zvaničnicima	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Srbije	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Crne	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Gore	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	njihova	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	država	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	već	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	trpi	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	posledice	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	zbog	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	nedovoljne	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	saradnje	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Međunarodnim	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	krivičnim	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	sudom	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	bivšu	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	Jugoslaviju	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	MKSJ	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Najveća	velik	ADJ	Agsfsny	Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing	4	mod	_	_
    2	lokalna	lokalan	ADJ	Agpfsny	Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	4	mod	_	_
    3	albanska	albanski	ADJ	Agpfsny	Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	4	mod	_	_
    4	***stranka***	stranka	NOUN	Ncfsn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Demokratska	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***unija***	unija	NOUN	Ncfsn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	4	flat	_	_
    8	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	integraciju	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	DUI	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	saopštila	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	neće	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	prihvatiti	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	presudu	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	će	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	blokirati	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	svaki	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	pokušaj	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	uklanjanja	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	zastava	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Najmanje	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	još	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	dve	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	utakmice	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	turske	turski	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    6	glavne	glavni	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    7	fudbalske	fudbalski	ADJ	Agpfsgy	Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    8	***lige***	liga	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Super	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***lige***	liga	NOUN	Ncfsg	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	8	flat	_	SpaceAfter=No
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	istražuju	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	zbog	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	nameštanja	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Kosovo	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	sredu	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	9.	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	decembra	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	dobilo	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	podršku	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Francuske	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Jordana	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Norveške	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	dan	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	nakon	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	što	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	su	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	uradile	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	i	i	CCONJ	Cc	_	24	mod	_	_
    24	***Sjedinjene***	sjedinjen	ADJ	Agpfpny	Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    25	***Države***	država	NOUN	Ncfpn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	24	flat	_	SpaceAfter=No
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Beograd	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	sever	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Kosova	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	želi	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	autonomiju	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ostale	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	enklave	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	tzv.	tzv.	ADJ	Y	_	14	mod	_	_
    13	Ahtisarijev	Ahtisarijev	ADJ	Aspmsann	Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes	14	mod	_	_
    14	***plan***	plan	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	***plus***	plus	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	14	flat	_	SpaceAfter=No
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	koji	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	enklave	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	pretvara	pretvarati	VERB	Vmr3s	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	14	mod	_	_
    20	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	eksklave	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	kako	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	iznutra	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	uništila	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	kosovska	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	nezavisnost	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	kako	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Kosovo	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	postalo	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	nefunkcionalna	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	država	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Nepisani	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	sporazum	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	MMF-om	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	može	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	bude	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	50	50	NUM	Mdc	NumType=Card	12	mod@gov	_	_
    12	***centi***	cent	NOUN	Ncmpn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    13	do	do	ADP	Sg	Case=Gen	12	flat	_	_
    14	jednog	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	***evra***	evro	NOUN	Ncmsg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	12	flat	_	_
    16	koje	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Evropljani	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	sami	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	daju	dati	VERB	Vmr3p	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	12	mod	_	_
    20	za	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	takve	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	operacije	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	kao	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	što	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	primer	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	bilo	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	slučaju	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	Grčke	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	Irske	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	rekao	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	Ren	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Karera	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	svoju	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	alogičnu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ženidbu	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	tumači	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ljubavlju	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	prema	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	mnogo	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	mlađoj	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	izabranici	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ali	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	treći	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	važan	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	lik	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	u	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	romanu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	čuveni	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	don	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Rigoberto	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	znan	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Ljosinim	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ljubiteljima	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	iz	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	nekih	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	ranijih	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	njegovih	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	romana	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	smatra	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	je	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	Karerin	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	potez	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	sračunat	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	naškodi	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	***sinovima***	sin	NOUN	Ncmpd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    43	***blizancima***	blizanac	NOUN	Ncmpd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	42	flat	_	_
    44	koje	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	svi	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	„	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	iz	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	milošte	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	zovu	zvati	VERB	Vmr3p	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	42	mod	_	_
    51	Hijene	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Čitav	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ciklus	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	traje	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	oko	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***sat***	sat	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	i	i	CCONJ	Cc	_	5	flat	_	_
    7	***po***	po	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	5	flat	_	_
    8	vremena	vreme	NOUN	Ncnpg	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	5	mod	_	SpaceAfter=No
    9	.	_	_	_	_	0	_	_	_