There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
NOUN is the= modifer | NOUN is the= subject NOUN is the= passive nominal subject NOUN is governed by= миллион NOUN is governed by= заместитель |
Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 За _ _ _ _ 0 _ _ _
2 неделю _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***начальник*** начальник NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***управления*** управление NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 mod _ _
5 собирался _ _ _ _ 0 _ _ _
6 позвонить _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Савельеву _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 который _ _ _ _ 0 _ _ _
10 занимал _ _ _ _ 0 _ _ _
11 теперь _ _ _ _ 0 _ _ _
12 такой _ _ _ _ 0 _ _ _
13 же _ _ _ _ 0 _ _ _
14 пост _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 как _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
20 в _ _ _ _ 0 _ _ _
21 соседней _ _ _ _ 0 _ _ _
22 области _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 и _ _ _ _ 0 _ _ _
25 узнать _ _ _ _ 0 _ _ _
26 о _ _ _ _ 0 _ _ _
27 деловых _ _ _ _ 0 _ _ _
28 качествах _ _ _ _ 0 _ _ _
29 Ефимовой _ _ _ _ 0 _ _ _
30 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Начальник*** начальник NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 областного _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***управления*** управление NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 mod _ _
4 связи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
7 был _ _ _ _ 0 _ _ _
8 человек _ _ _ _ 0 _ _ _
9 простой _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 приходил _ _ _ _ 0 _ _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
14 всегда _ _ _ _ 0 _ _ _
15 вовремя _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 здоровался _ _ _ _ 0 _ _ _
18 с _ _ _ _ 0 _ _ _
19 секретаршей _ _ _ _ 0 _ _ _
20 за _ _ _ _ 0 _ _ _
21 руку _ _ _ _ 0 _ _ _
22 и _ _ _ _ 0 _ _ _
23 иногда _ _ _ _ 0 _ _ _
24 даже _ _ _ _ 0 _ _ _
25 писал _ _ _ _ 0 _ _ _
26 в _ _ _ _ 0 _ _ _
27 стенгазету _ _ _ _ 0 _ _ _
28 заметки _ _ _ _ 0 _ _ _
29 под _ _ _ _ 0 _ _ _
30 псевдонимом _ _ _ _ 0 _ _ _
31 " _ _ _ _ 0 _ _ _
32 Муха _ _ _ _ 0 _ _ _
33 " _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Начальник _ _ _ _ 0 _ _ _
2 областного _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***управления*** управление NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***связи*** связь NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 mod _ _
5 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
7 был _ _ _ _ 0 _ _ _
8 человек _ _ _ _ 0 _ _ _
9 простой _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 приходил _ _ _ _ 0 _ _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
14 всегда _ _ _ _ 0 _ _ _
15 вовремя _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 здоровался _ _ _ _ 0 _ _ _
18 с _ _ _ _ 0 _ _ _
19 секретаршей _ _ _ _ 0 _ _ _
20 за _ _ _ _ 0 _ _ _
21 руку _ _ _ _ 0 _ _ _
22 и _ _ _ _ 0 _ _ _
23 иногда _ _ _ _ 0 _ _ _
24 даже _ _ _ _ 0 _ _ _
25 писал _ _ _ _ 0 _ _ _
26 в _ _ _ _ 0 _ _ _
27 стенгазету _ _ _ _ 0 _ _ _
28 заметки _ _ _ _ 0 _ _ _
29 под _ _ _ _ 0 _ _ _
30 псевдонимом _ _ _ _ 0 _ _ _
31 " _ _ _ _ 0 _ _ _
32 Муха _ _ _ _ 0 _ _ _
33 " _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Начальник _ _ _ _ 0 _ _ _
2 областного _ _ _ _ 0 _ _ _
3 управления _ _ _ _ 0 _ _ _
4 связи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
7 был _ _ _ _ 0 _ _ _
8 человек _ _ _ _ 0 _ _ _
9 простой _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 приходил _ _ _ _ 0 _ _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
14 всегда _ _ _ _ 0 _ _ _
15 вовремя _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 здоровался _ _ _ _ 0 _ _ _
18 с _ _ _ _ 0 _ _ _
19 секретаршей _ _ _ _ 0 _ _ _
20 за _ _ _ _ 0 _ _ _
21 руку _ _ _ _ 0 _ _ _
22 и _ _ _ _ 0 _ _ _
23 иногда _ _ _ _ 0 _ _ _
24 даже _ _ _ _ 0 _ _ _
25 писал _ _ _ _ 0 _ _ _
26 в _ _ _ _ 0 _ _ _
27 стенгазету _ _ _ _ 0 _ _ _
28 заметки _ _ _ _ 0 _ _ _
29 под _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ***псевдонимом*** псевдоним NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 " _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ***Муха*** муха NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 mod _ SpaceAfter=No
33 " _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Однако _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***стиль*** стиль NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 ***работы*** работа NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 mod _ _
4 Семена _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Еремеевича _ _ _ _ 0 _ _ _
6 заключался _ _ _ _ 0 _ _ _
7 в _ _ _ _ 0 _ _ _
8 том _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 чтобы _ _ _ _ 0 _ _ _
11 принимать _ _ _ _ 0 _ _ _
12 всех _ _ _ _ 0 _ _ _
13 желающих _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 лично _ _ _ _ 0 _ _ _
16 вникать _ _ _ _ 0 _ _ _
17 в _ _ _ _ 0 _ _ _
18 дело _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 У _ _ _ _ 0 _ _ _
2 двери _ _ _ _ 0 _ _ _
3 стоял _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***стол*** стол NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***секретарши*** секретарша NOUN _ Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 mod _ SpaceAfter=No
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 на _ _ _ _ 0 _ _ _
8 столе _ _ _ _ 0 _ _ _
9 - _ _ _ _ 0 _ _ _
10 пишущая _ _ _ _ 0 _ _ _
11 машинка _ _ _ _ 0 _ _ _
12 с _ _ _ _ 0 _ _ _
13 широкой _ _ _ _ 0 _ _ _
14 кареткой _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ефимова _ _ _ _ 0 _ _ _
2 села _ _ _ _ 0 _ _ _
3 на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***краешек*** краешек NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 холодного _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***кресла*** кресло NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 mod _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 посмотрела _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сквозь _ _ _ _ 0 _ _ _
10 бронзовый _ _ _ _ 0 _ _ _
11 забор _ _ _ _ 0 _ _ _
12 чернильного _ _ _ _ 0 _ _ _
13 прибора _ _ _ _ 0 _ _ _
14 на _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Семена _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Еремеевича _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 У _ _ _ _ 0 _ _ _
2 него _ _ _ _ 0 _ _ _
3 было _ _ _ _ 0 _ _ _
4 полное _ _ _ _ 0 _ _ _
5 симпатичное _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***лицо*** лицо NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 некурящего _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***человека*** человек NOUN _ Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 mod _ _
9 и _ _ _ _ 0 _ _ _
10 белые _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 совершенно _ _ _ _ 0 _ _ _
13 седые _ _ _ _ 0 _ _ _
14 волосы _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 - _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Я _ _ _ _ 0 _ _ _
3 была _ _ _ _ 0 _ _ _
4 у _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вас _ _ _ _ 0 _ _ _
6 неделю _ _ _ _ 0 _ _ _
7 тому _ _ _ _ 0 _ _ _
8 назад _ _ _ _ 0 _ _ _
9 по _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***вопросу*** вопрос NOUN _ Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 ***устройства*** устройство NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 mod _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Перед _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ним _ _ _ _ 0 _ _ _
3 лежала _ _ _ _ 0 _ _ _
4 копия _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***жалобы*** жалоба NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***жителей*** житель NOUN _ Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 mod _ _
7 села _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Веселого _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 плохую _ _ _ _ 0 _ _ _
11 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
12 трансляционной _ _ _ _ 0 _ _ _
13 сети _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 В _ _ _ _ 0 _ _ _
2 углу _ _ _ _ 0 _ _ _
3 висел _ _ _ _ 0 _ _ _
4 репродуктор _ _ _ _ 0 _ _ _
5 и _ _ _ _ 0 _ _ _
6 играло _ _ _ _ 0 _ _ _
7 радио _ _ _ _ 0 _ _ _
8 для _ _ _ _ 0 _ _ _
9 развлечения _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ожидающих _ _ _ _ 0 _ _ _
11 и _ _ _ _ 0 _ _ _
12 еще _ _ _ _ 0 _ _ _
13 для _ _ _ _ 0 _ _ _
14 того _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 чтобы _ _ _ _ 0 _ _ _
17 заглушать _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***голос*** голос NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 ***начальника*** начальник NOUN _ Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 mod _ SpaceAfter=No
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 доносившийся _ _ _ _ 0 _ _ _
22 из _ _ _ _ 0 _ _ _
23 кабинета _ _ _ _ 0 _ _ _
24 , _ _ _ _ 0 _ _ _
25 так _ _ _ _ 0 _ _ _
26 как _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 бесспорно _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 среди _ _ _ _ 0 _ _ _
31 посетителей _ _ _ _ 0 _ _ _
32 могли _ _ _ _ 0 _ _ _
33 находиться _ _ _ _ 0 _ _ _
34 и _ _ _ _ 0 _ _ _
35 случайные _ _ _ _ 0 _ _ _
36 люди _ _ _ _ 0 _ _ _
37 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ефимова _ _ _ _ 0 _ _ _
2 села _ _ _ _ 0 _ _ _
3 на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 краешек _ _ _ _ 0 _ _ _
5 холодного _ _ _ _ 0 _ _ _
6 кресла _ _ _ _ 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 посмотрела _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сквозь _ _ _ _ 0 _ _ _
10 бронзовый _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***забор*** забор NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 чернильного _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***прибора*** прибор NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 mod _ _
14 на _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Семена _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Еремеевича _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Перед _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ним _ _ _ _ 0 _ _ _
3 лежала _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***копия*** копия NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***жалобы*** жалоба NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 mod _ _
6 жителей _ _ _ _ 0 _ _ _
7 села _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Веселого _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 плохую _ _ _ _ 0 _ _ _
11 работу _ _ _ _ 0 _ _ _
12 трансляционной _ _ _ _ 0 _ _ _
13 сети _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Перед _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ним _ _ _ _ 0 _ _ _
3 лежала _ _ _ _ 0 _ _ _
4 копия _ _ _ _ 0 _ _ _
5 жалобы _ _ _ _ 0 _ _ _
6 жителей _ _ _ _ 0 _ _ _
7 села _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Веселого _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 плохую _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***работу*** работа NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 трансляционной _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***сети*** сеть NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 mod _ SpaceAfter=No
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Ну _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и _ _ _ _ 0 _ _ _
4 народ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 у _ _ _ _ 0 _ _ _
6 меня _ _ _ _ 0 _ _ _
7 в _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***отделе*** отдел NOUN _ Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 ***кадров*** кадры NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 mod _ SpaceAfter=No
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 - _ _ _ _ 0 _ _ _
12 подумал _ _ _ _ 0 _ _ _
13 он _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 - _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Вам _ _ _ _ 0 _ _ _
3 придется _ _ _ _ 0 _ _ _
4 пройти _ _ _ _ 0 _ _ _
5 в _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***отдел*** отдел NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***кадров*** кадры NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 mod _ SpaceAfter=No
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 заполнить _ _ _ _ 0 _ _ _
10 анкету _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 - _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мягко _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ответил _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Порывшись _ _ _ _ 0 _ _ _
2 в _ _ _ _ 0 _ _ _
3 нижнем _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***ящике*** ящик NOUN _ Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***стола*** стол NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ SpaceAfter=No
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Семен _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Еремеевич _ _ _ _ 0 _ _ _
9 вынул _ _ _ _ 0 _ _ _
10 папку _ _ _ _ 0 _ _ _
11 с _ _ _ _ 0 _ _ _
12 надписью _ _ _ _ 0 _ _ _
13 " _ _ _ _ 0 _ _ _
14 кадры _ _ _ _ 0 _ _ _
15 " _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Из-за _ _ _ _ 0 _ _ _
2 этого _ _ _ _ 0 _ _ _
3 обстоятельства _ _ _ _ 0 _ _ _
4 документы _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ее _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 перекочевали _ _ _ _ 0 _ _ _
8 из _ _ _ _ 0 _ _ _
9 несгораемого _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***шкафа*** шкаф NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 ***отдела*** отдел NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 mod _ _
12 кадров _ _ _ _ 0 _ _ _
13 в _ _ _ _ 0 _ _ _
14 письменный _ _ _ _ 0 _ _ _
15 стол _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Семена _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Еремеевича _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Савельев _ _ _ _ 0 _ _ _
2 объяснил _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 что _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вышла _ _ _ _ 0 _ _ _
6 замуж _ _ _ _ 0 _ _ _
7 за _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***диктора*** диктор NOUN _ Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 районного _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***радиоузла*** радиоузел NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 mod _ SpaceAfter=No
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Требуют _ _ _ _ 0 _ _ _
2 целую _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***кучу*** куча NOUN _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***справок*** справка NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 mod _ SpaceAfter=No
5 . _ _ _ _ 0 _ _ _