Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 Și _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***-l*** el PRON Pp3msa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 3 comp:obj _ ref=MARC6.20
3 ***socotiia*** socoti NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
5 el _ _ _ _ 0 _ _ _
6 și _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ascultînd _ _ _ _ 0 _ _ _
8 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
9 el _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 multe _ _ _ _ 0 _ _ _
12 făcea _ _ _ _ 0 _ _ _
13 și _ _ _ _ 0 _ _ _
14 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
15 drag _ _ _ _ 0 _ _ _
16 asculta _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
18 el _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Că _ _ _ _ 0 _ _ _
2 iaca _ _ _ _ 0 _ _ _
3 suim _ _ _ _ 0 _ _ _
4 în _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Ierosalim _ _ _ _ 0 _ _ _
6 și _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Fiiul _ _ _ _ 0 _ _ _
8 omenesc _ _ _ _ 0 _ _ _
9 da _ _ _ _ 0 _ _ _
10 -Să _ _ _ _ 0 _ _ _
11 -va _ _ _ _ 0 _ _ _
12 popilor _ _ _ _ 0 _ _ _
13 celor _ _ _ _ 0 _ _ _
14 mari _ _ _ _ 0 _ _ _
15 și _ _ _ _ 0 _ _ _
16 cărtularilor _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 și _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***-l*** el PRON Pp3msa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 21 comp:obj _ ref=MARC10.33
20 vor _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ***giudeca*** giudeca NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
23 El _ _ _ _ 0 _ _ _
24 spre _ _ _ _ 0 _ _ _
25 moarte _ _ _ _ 0 _ _ _
26 și _ _ _ _ 0 _ _ _
27 vor _ _ _ _ 0 _ _ _
28 da _ _ _ _ 0 _ _ _
29 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
30 El _ _ _ _ 0 _ _ _
31 păgînilor _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Deaca _ _ _ _ 0 _ _ _
2 auzi _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***sutașul*** sutaș NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***aceasta*** acesta PRON Pd3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 comp:obj _ ref=ACTS_22.26|SpaceAfter=No
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 mearse _ _ _ _ 0 _ _ _
7 la _ _ _ _ 0 _ _ _
8 căpitan _ _ _ _ 0 _ _ _
9 și _ _ _ _ 0 _ _ _
10 spuse _ _ _ _ 0 _ _ _
11 lui _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 zicînd _ _ _ _ 0 _ _ _
14 : _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Caută _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
17 vei _ _ _ _ 0 _ _ _
18 să _ _ _ _ 0 _ _ _
19 faci _ _ _ _ 0 _ _ _
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 că _ _ _ _ 0 _ _ _
22 acest _ _ _ _ 0 _ _ _
23 om _ _ _ _ 0 _ _ _
24 rîmlean _ _ _ _ 0 _ _ _
25 iaste _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Derept _ _ _ _ 0 _ _ _
2 aceaia _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***carele*** care PRON Pw3msry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Int,Rel 7 comp:obj _ ref=PAVEL_ROM.14.19
5 sînt _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***pace*** pace NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 să _ _ _ _ 0 _ _ _
9 le _ _ _ _ 0 _ _ _
10 căutăm _ _ _ _ 0 _ _ _
11 și _ _ _ _ 0 _ _ _
12 carele _ _ _ _ 0 _ _ _
13 sînt _ _ _ _ 0 _ _ _
14 de _ _ _ _ 0 _ _ _
15 întrămare _ _ _ _ 0 _ _ _
16 între _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Au _ _ _ _ 0 _ _ _
2 doară _ _ _ _ 0 _ _ _
3 după _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ale _ _ _ _ 0 _ _ _
5 omului _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***aceasta*** acesta PRON Pd3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 comp:obj _ ref=PAVEL_1.CORINT_9.8
8 ***grăesc*** grăi ADJ Afpmsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
10 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
11 și _ _ _ _ 0 _ _ _
12 legea _ _ _ _ 0 _ _ _
13 grăeaște _ _ _ _ 0 _ _ _
14 aceastea _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ? _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Să _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***-i*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 3 comp:obj _ ref=PAVEL_EFES_1.20.content
3 ***ducă*** ducă NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
5 efeseani _ _ _ _ 0 _ _ _
6 la _ _ _ _ 0 _ _ _
7 cunoștința _ _ _ _ 0 _ _ _
8 lui _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
10 cea _ _ _ _ 0 _ _ _
11 deplin _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Şi _ _ _ _ 0 _ _ _
2 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
3 aceaia _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
6 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Elu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***-L*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 9 comp:obj _ ref=PAVEL_FILIP_2.9
9 ***preaînălță*** preaînălță ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 și _ _ _ _ 0 _ _ _
11 -I _ _ _ _ 0 _ _ _
12 dărui _ _ _ _ 0 _ _ _
13 nume _ _ _ _ 0 _ _ _
14 carele _ _ _ _ 0 _ _ _
15 iaste _ _ _ _ 0 _ _ _
16 preste _ _ _ _ 0 _ _ _
17 tot _ _ _ _ 0 _ _ _
18 numele _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Laudă _ _ _ _ 0 _ _ _
2 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
3 colaseani _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 să _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***-i*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 7 comp:obj _ ref=PAVEL_COLAS.1.4.content
7 ***îndeamne*** îndeamne NOUN Ncfprn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 să _ _ _ _ 0 _ _ _
9 -l _ _ _ _ 0 _ _ _
10 asculte _ _ _ _ 0 _ _ _
11 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
12 el _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Iară _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Epafra _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 auzind _ _ _ _ 0 _ _ _
5 de _ _ _ _ 0 _ _ _
6 prinsoarea _ _ _ _ 0 _ _ _
7 lui _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Pavel _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 mearse _ _ _ _ 0 _ _ _
11 să _ _ _ _ 0 _ _ _
12 -l _ _ _ _ 0 _ _ _
13 vază _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 în _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Roma _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 și _ _ _ _ 0 _ _ _
19 să _ _ _ _ 0 _ _ _
20 vorovască _ _ _ _ 0 _ _ _
21 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
22 el _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 de _ _ _ _ 0 _ _ _
25 rîndul _ _ _ _ 0 _ _ _
26 beseareciei _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Colosului _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 și _ _ _ _ 0 _ _ _
30 să _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ia _ _ _ _ 0 _ _ _
32 de _ _ _ _ 0 _ _ _
33 la _ _ _ _ 0 _ _ _
34 dînsul _ _ _ _ 0 _ _ _
35 mărturie _ _ _ _ 0 _ _ _
36 despre _ _ _ _ 0 _ _ _
37 învățătura _ _ _ _ 0 _ _ _
38 sfîntă _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 și _ _ _ _ 0 _ _ _
41 depreună _ _ _ _ 0 _ _ _
42 să _ _ _ _ 0 _ _ _
43 -l _ _ _ _ 0 _ _ _
44 îndeamne _ _ _ _ 0 _ _ _
45 să _ _ _ _ 0 _ _ _
46 scrie _ _ _ _ 0 _ _ _
47 și _ _ _ _ 0 _ _ _
48 carte _ _ _ _ 0 _ _ _
49 , _ _ _ _ 0 _ _ _
50 să _ _ _ _ 0 _ _ _
51 trimeață _ _ _ _ 0 _ _ _
52 la _ _ _ _ 0 _ _ _
53 colaseani _ _ _ _ 0 _ _ _
54 , _ _ _ _ 0 _ _ _
55 în _ _ _ _ 0 _ _ _
56 carea _ _ _ _ 0 _ _ _
57 să _ _ _ _ 0 _ _ _
58 ***-i*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 59 comp:obj _ ref=PAVEL_COLAS.PRED.12
59 ***îndeamne*** îndeamne NOUN Ncfprn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
60 și _ _ _ _ 0 _ _ _
61 să _ _ _ _ 0 _ _ _
62 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
63 întărească _ _ _ _ 0 _ _ _
64 să _ _ _ _ 0 _ _ _
65 ție _ _ _ _ 0 _ _ _
66 învățătura _ _ _ _ 0 _ _ _
67 carea _ _ _ _ 0 _ _ _
68 au _ _ _ _ 0 _ _ _
69 luat _ _ _ _ 0 _ _ _
70 de _ _ _ _ 0 _ _ _
71 la _ _ _ _ 0 _ _ _
72 Epafra _ _ _ _ 0 _ _ _
73 , _ _ _ _ 0 _ _ _
74 ca _ _ _ _ 0 _ _ _
75 o _ _ _ _ 0 _ _ _
76 învățătură _ _ _ _ 0 _ _ _
77 sfîntă _ _ _ _ 0 _ _ _
78 , _ _ _ _ 0 _ _ _
79 și _ _ _ _ 0 _ _ _
80 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
81 îndeamnă _ _ _ _ 0 _ _ _
82 să _ _ _ _ 0 _ _ _
83 fie _ _ _ _ 0 _ _ _
84 stătători _ _ _ _ 0 _ _ _
85 în _ _ _ _ 0 _ _ _
86 credință _ _ _ _ 0 _ _ _
87 , _ _ _ _ 0 _ _ _
88 și _ _ _ _ 0 _ _ _
89 să _ _ _ _ 0 _ _ _
90 viiaze _ _ _ _ 0 _ _ _
91 viiață _ _ _ _ 0 _ _ _
92 sfîntă _ _ _ _ 0 _ _ _
93 , _ _ _ _ 0 _ _ _
94 împrotiva _ _ _ _ 0 _ _ _
95 a _ _ _ _ 0 _ _ _
96 toate _ _ _ _ 0 _ _ _
97 învățăturile _ _ _ _ 0 _ _ _
98 strîmbe _ _ _ _ 0 _ _ _
99 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Așa _ _ _ _ 0 _ _ _
2 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
3 cântecul _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***bată*** bate NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***-l*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 5 comp:obj _ _
7 descântecul _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 Iară _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***cealea*** acela PRON Pd3fpr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 9 comp:obj _ ref=MARC13.37
3 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
4 zic _ _ _ _ 0 _ _ _
5 voao _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 tuturor _ _ _ _ 0 _ _ _
8 vă _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***zic*** zic NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 prevegheați _ _ _ _ 0 _ _ _
12 -vă _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Zise _ _ _ _ 0 _ _ _
2 lor _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Iisus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 : _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Să _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ară _ _ _ _ 0 _ _ _
7 fi _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
9 tatăl _ _ _ _ 0 _ _ _
10 vostru _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ați _ _ _ _ 0 _ _ _
13 iubi _ _ _ _ 0 _ _ _
14 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Mine _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 că _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Eu _ _ _ _ 0 _ _ _
19 de _ _ _ _ 0 _ _ _
20 la _ _ _ _ 0 _ _ _
21 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
22 am _ _ _ _ 0 _ _ _
23 eșit _ _ _ _ 0 _ _ _
24 și _ _ _ _ 0 _ _ _
25 am _ _ _ _ 0 _ _ _
26 venit _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 că _ _ _ _ 0 _ _ _
29 n- _ _ _ _ 0 _ _ _
30 am _ _ _ _ 0 _ _ _
31 venit _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ***de*** de NOUN Ncmpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
33 ***Mineși*** Mineși PRON Ph1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Emp 32 comp:obj _ ref=IOAN8.42|SpaceAfter=No
34 , _ _ _ _ 0 _ _ _
35 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
36 Acela _ _ _ _ 0 _ _ _
37 M- _ _ _ _ 0 _ _ _
38 au _ _ _ _ 0 _ _ _
39 trimes _ _ _ _ 0 _ _ _
40 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Iară _ _ _ _ 0 _ _ _
2 alții _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***alta*** altul PRON Pi3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 4 comp:obj _ ref=ACTS_21.34
4 ***striga*** strigă NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 den _ _ _ _ 0 _ _ _
7 mulțime _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
9 și _ _ _ _ 0 _ _ _
10 deaca _ _ _ _ 0 _ _ _
11 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
12 putu _ _ _ _ 0 _ _ _
13 înțeleage _ _ _ _ 0 _ _ _
14 adevărat _ _ _ _ 0 _ _ _
15 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
16 gîlceavă _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 porunci _ _ _ _ 0 _ _ _
19 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
20 el _ _ _ _ 0 _ _ _
21 să _ _ _ _ 0 _ _ _
22 -l _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ducă _ _ _ _ 0 _ _ _
24 în _ _ _ _ 0 _ _ _
25 tabără _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Şi _ _ _ _ 0 _ _ _
2 în _ _ _ _ 0 _ _ _
3 toate _ _ _ _ 0 _ _ _
4 sinagoghile _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de _ _ _ _ 0 _ _ _
7 multe _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ori _ _ _ _ 0 _ _ _
9 muncindu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
11 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 silitu _ _ _ _ 0 _ _ _
15 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
16 -am _ _ _ _ 0 _ _ _
17 să _ _ _ _ 0 _ _ _
18 hulească _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
20 și _ _ _ _ 0 _ _ _
21 fără _ _ _ _ 0 _ _ _
22 samă _ _ _ _ 0 _ _ _
23 m- _ _ _ _ 0 _ _ _
24 am _ _ _ _ 0 _ _ _
25 turbat _ _ _ _ 0 _ _ _
26 spre _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ***îi*** el PRON Pp3mpa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 30 comp:obj _ ref=ACTS_26.11
30 ***goniiam*** goni PROPN Npmsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 și _ _ _ _ 0 _ _ _
32 pînă _ _ _ _ 0 _ _ _
33 în _ _ _ _ 0 _ _ _
34 orașă _ _ _ _ 0 _ _ _
35 streine _ _ _ _ 0 _ _ _
36 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Că _ _ _ _ 0 _ _ _
2 fu _ _ _ _ 0 _ _ _
3 răpit _ _ _ _ 0 _ _ _
4 în _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Raiu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 și _ _ _ _ 0 _ _ _
8 au _ _ _ _ 0 _ _ _
9 auzit _ _ _ _ 0 _ _ _
10 cuvinte _ _ _ _ 0 _ _ _
11 nespuse _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***carele*** care PRON Pw3msry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Int,Rel 16 comp:obj _ ref=PAVEL_2.CORINT_12.4
14 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
15 e _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***slobod*** slobod ADJ Afpmsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 omului _ _ _ _ 0 _ _ _
18 să _ _ _ _ 0 _ _ _
19 le _ _ _ _ 0 _ _ _
20 grăiască _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Înaintea _ _ _ _ 0 _ _ _
2 lui _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 întru _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Hristos _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 grăim _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 iară _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***aceastea*** acesta PRON Pd3fpr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 0 _ _ _
12 ***toate*** tot PRON Pi3fpr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Ind 11 comp:obj _ ref=PAVEL_2.CORINT_12.19|SpaceAfter=No
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 dragii _ _ _ _ 0 _ _ _
15 miei _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
18 a _ _ _ _ 0 _ _ _
19 voastră _ _ _ _ 0 _ _ _
20 întrămătură _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Carele _ _ _ _ 0 _ _ _
2 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***credincios*** credincios ADJ Afpmsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***celuia*** acela PRON Pd3mso Case=Dat,Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 comp:obj _ ref=PAVEL_EVREI_3.2
5 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
6 L- _ _ _ _ 0 _ _ _
7 au _ _ _ _ 0 _ _ _
8 rînduit _ _ _ _ 0 _ _ _
9 pre _ _ _ _ 0 _ _ _
10 El _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 cum _ _ _ _ 0 _ _ _
13 și _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Moisi _ _ _ _ 0 _ _ _
15 au _ _ _ _ 0 _ _ _
16 fost _ _ _ _ 0 _ _ _
17 credincios _ _ _ _ 0 _ _ _
18 în _ _ _ _ 0 _ _ _
19 toată _ _ _ _ 0 _ _ _
20 casa _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Lui _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Dumnezău _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
25 Lui _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 De _ _ _ _ 0 _ _ _
2 cămașă _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***-l*** el PRON Pp3msa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 4 comp:obj _ _
4 ***dezbrăcați*** dezbrăcat ADJ Afpmprn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 De _ _ _ _ 0 _ _ _
7 bocanci _ _ _ _ 0 _ _ _
8 îl _ _ _ _ 0 _ _ _
9 descălțați _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 într- _ _ _ _ 0 _ _ _
12 o _ _ _ _ 0 _ _ _
13 răpă _ _ _ _ 0 _ _ _
14 -l _ _ _ _ 0 _ _ _
15 aruncați _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Mare _ _ _ _ 0 _ _ _
2 -i _ _ _ _ 0 _ _ _
3 lumea _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 eu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
7 -ncap _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Nu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 știu _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 zău _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
15 rău _ _ _ _ 0 _ _ _
16 le _ _ _ _ 0 _ _ _
17 fac _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Cămeșuica _ _ _ _ 0 _ _ _
20 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
21 le- _ _ _ _ 0 _ _ _
22 o _ _ _ _ 0 _ _ _
23 îmbrac _ _ _ _ 0 _ _ _
24 , _ _ _ _ 0 _ _ _
25 Nici _ _ _ _ 0 _ _ _
26 paharul _ _ _ _ 0 _ _ _
27 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
28 li- _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ***l*** el PRON Pp3msa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 30 comp:obj _ _
30 ***beu*** beu NOUN Ncmsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Venalie _ _ _ _ 0 _ _ _
2 dzise _ _ _ _ 0 _ _ _
3 : _ _ _ _ 0 _ _ _
4 " _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Derep _ _ _ _ 0 _ _ _
6 rîndurele _ _ _ _ 0 _ _ _
7 lumiei _ _ _ _ 0 _ _ _
8 aceștiia _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 unii _ _ _ _ 0 _ _ _
11 le _ _ _ _ 0 _ _ _
12 laudă _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 alții _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***le*** el PRON Pp3fpa--------w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 16 comp:obj _ _
16 ***blastemă*** blestema NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 : _ _ _ _ 0 _ _ _
18 numai _ _ _ _ 0 _ _ _
19 adevărul _ _ _ _ 0 _ _ _
20 și _ _ _ _ 0 _ _ _
21 credința _ _ _ _ 0 _ _ _
22 , _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ce _ _ _ _ 0 _ _ _
24 le _ _ _ _ 0 _ _ _
25 slăvește _ _ _ _ 0 _ _ _
26 toată _ _ _ _ 0 _ _ _
27 lumea _ _ _ _ 0 _ _ _
28 " _ _ _ _ 0 _ _ _
29 . _ _ _ _ 0 _ _ _