Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 Pēdējā pēdējais ADJ arfsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w1
2 ***zīmīgā*** zīmīgs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w2
3 bita bits NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w3
4 ***metode*** metode NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
6 viena _ _ _ _ 0 _ _ _
7 no _ _ _ _ 0 _ _ _
8 pazīstamākajām _ _ _ _ 0 _ _ _
9 datorsteganogrāfijas _ _ _ _ 0 _ _ _
10 metodēm _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Dienā _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Helēna _ _ _ _ 0 _ _ _
3 gleznoja _ _ _ _ 0 _ _ _
4 un _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Ingeborga _ _ _ _ 0 _ _ _
6 veidoja _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 vakarā _ _ _ _ 0 _ _ _
9 viņas _ _ _ _ 0 _ _ _
10 braukāja _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
12 riteņiem _ _ _ _ 0 _ _ _
13 pa _ _ _ _ 0 _ _ _
14 bezgalīgajiem _ _ _ _ 0 _ _ _
15 līdzenumiem _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 kur _ _ _ _ 0 _ _ _
18 vienīgās _ _ _ _ 0 _ _ _
19 kartogrāfiskās _ _ _ _ 0 _ _ _
20 atšķirības _ _ _ _ 0 _ _ _
21 zīmes _ _ _ _ 0 _ _ _
22 bija _ _ _ _ 0 _ _ _
23 kāda _ _ _ _ 0 _ _ _
24 saujiņa _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ***garspalvainu*** garspalvains ADJ armpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 mod _ LvtbNodeId=a-d132-p326s1w25|SpaceAfter=No
26 , _ _ _ _ 0 _ _ _
27 pundursumbriem _ _ _ _ 0 _ _ _
28 līdzīgu _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ***govju*** govs NOUN ncfpg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
30 vai _ _ _ _ 0 _ _ _
31 zirdziņu zirdziņš NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj _ LvtbNodeId=a-d132-p326s1w31|SpaceAfter=No
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Lai _ _ _ _ 0 _ _ _
2 kā _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Brige _ _ _ _ 0 _ _ _
4 pretojās _ _ _ _ 0 _ _ _
5 un _ _ _ _ 0 _ _ _
6 neuzticējās _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tomēr _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Rūdolfs _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
11 pārcilvēcisku _ _ _ _ 0 _ _ _
12 pacietību _ _ _ _ 0 _ _ _
13 pret _ _ _ _ 0 _ _ _
14 viņas _ _ _ _ 0 _ _ _
15 histērijām _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pašaizliedzīgu _ _ _ _ 0 _ _ _
18 lutināšanu _ _ _ _ 0 _ _ _
19 un un CCONJ cc _ 22 cc _ LvtbNodeId=a-d133-p12s1w19
20 ***milzīgu*** milzīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 mod _ LvtbNodeId=a-d133-p12s1w20
21 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 mod _ LvtbNodeId=a-d133-p12s1w21
22 ***neatlaidību*** neatlaidība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 iekodās _ _ _ _ 0 _ _ _
24 krasta _ _ _ _ 0 _ _ _
25 rikā _ _ _ _ 0 _ _ _
26 , _ _ _ _ 0 _ _ _
27 paisa _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 paisa _ _ _ _ 0 _ _ _
30 un _ _ _ _ 0 _ _ _
31 nocēla _ _ _ _ 0 _ _ _
32 princesi _ _ _ _ 0 _ _ _
33 no _ _ _ _ 0 _ _ _
34 kalna _ _ _ _ 0 _ _ _
35 , _ _ _ _ 0 _ _ _
36 un _ _ _ _ 0 _ _ _
37 iecēla _ _ _ _ 0 _ _ _
38 sev _ _ _ _ 0 _ _ _
39 klēpī _ _ _ _ 0 _ _ _
40 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tur _ _ _ _ 0 _ _ _
2 arī _ _ _ _ 0 _ _ _
3 vienīgā _ _ _ _ 0 _ _ _
4 siltā _ _ _ _ 0 _ _ _
5 vieta _ _ _ _ 0 _ _ _
6 numurā _ _ _ _ 0 _ _ _
7 - - PUNCT zd _ 10 punct _ LvtbNodeId=a-d198-p98s15w7
8 ***karstā*** karsts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 mod _ LvtbNodeId=a-d198-p98s15w8
9 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 mod _ LvtbNodeId=a-d198-p98s15w9
10 ***caurule*** caurule NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Iedomājieties _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mīlējamies _ _ _ _ 0 _ _ _
3 divus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 cilvēkus _ _ _ _ 0 _ _ _
5 - _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Vili _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Lāci _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kurš _ _ _ _ 0 _ _ _
10 nav _ _ _ _ 0 _ _ _
11 īstais _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Vilis _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Lācis _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 bet _ _ _ _ 0 _ _ _
16 pasē _ _ _ _ 0 _ _ _
17 nes _ _ _ _ 0 _ _ _
18 viņa _ _ _ _ 0 _ _ _
19 vārdu _ _ _ _ 0 _ _ _
20 un _ _ _ _ 0 _ _ _
21 zināmā _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mērā _ _ _ _ 0 _ _ _
23 sevi _ _ _ _ 0 _ _ _
24 identificē _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
26 šo _ _ _ _ 0 _ _ _
27 pretrunīgo _ _ _ _ 0 _ _ _
28 personību _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 un _ _ _ _ 0 _ _ _
31 Māru _ _ _ _ 0 _ _ _
32 Zālīti _ _ _ _ 0 _ _ _
33 , _ _ _ _ 0 _ _ _
34 kura _ _ _ _ 0 _ _ _
35 tieši _ _ _ _ 0 _ _ _
36 tāpat _ _ _ _ 0 _ _ _
37 kā _ _ _ _ 0 _ _ _
38 Vilis _ _ _ _ 0 _ _ _
39 Lācis _ _ _ _ 0 _ _ _
40 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
41 ne _ _ _ _ 0 _ _ _
42 tikai _ _ _ _ 0 _ _ _
43 dižgara _ _ _ _ 0 _ _ _
44 ***formālā*** formāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 mod _ LvtbNodeId=a-d52-p21s1w44
45 vārda vārds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 mod _ LvtbNodeId=a-d52-p21s1w45
46 ***nesēja*** nesēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
47 , _ _ _ _ 0 _ _ _
48 bet _ _ _ _ 0 _ _ _
49 zināmā _ _ _ _ 0 _ _ _
50 mērā _ _ _ _ 0 _ _ _
51 arī _ _ _ _ 0 _ _ _
52 pašidentificēšanās _ _ _ _ 0 _ _ _
53 auglis auglis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj _ LvtbNodeId=a-d52-p21s1w53|SpaceAfter=No
54 , _ _ _ _ 0 _ _ _
55 vārdu _ _ _ _ 0 _ _ _
56 sakot _ _ _ _ 0 _ _ _
57 , _ _ _ _ 0 _ _ _
58 iedomājieties _ _ _ _ 0 _ _ _
59 viņus _ _ _ _ 0 _ _ _
60 abus _ _ _ _ 0 _ _ _
61 mīlējamies _ _ _ _ 0 _ _ _
62 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Šī _ _ _ _ 0 _ _ _
2 direktīva _ _ _ _ 0 _ _ _
3 stājas _ _ _ _ 0 _ _ _
4 spēkā _ _ _ _ 0 _ _ _
5 dienā _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 kad _ _ _ _ 0 _ _ _
8 to _ _ _ _ 0 _ _ _
9 publicē _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Eiropas _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Kopienu kopiena NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 mod _ LvtbNodeId=a-n136-p83s1w11
12 ***Oficiālajā*** oficiāls ADJ arfslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 mod _ LvtbNodeId=a-n136-p83s1w12
13 ***Vēstnesī*** vēstnesis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Arī _ _ _ _ 0 _ _ _
2 VARAM _ _ _ _ 0 _ _ _
3 2013. _ _ _ _ 0 _ _ _
4 gada _ _ _ _ 0 _ _ _
5 20. _ _ _ _ 0 _ _ _
6 augusta _ _ _ _ 0 _ _ _
7 vēstulē _ _ _ _ 0 _ _ _
8 norādījusi _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ka _ _ _ _ 0 _ _ _
11 pašvaldības _ _ _ _ 0 _ _ _
12 teritorijas _ _ _ _ 0 _ _ _
13 plānojuma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 paskaidrojuma _ _ _ _ 0 _ _ _
15 rakstā _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ietverts _ _ _ _ 0 _ _ _
17 nopietns _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***iepriekšējā*** iepriekšējs ADJ arfsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 mod _ LvtbNodeId=a-n247-p36s3w18
19 teritorijas teritorija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 mod _ LvtbNodeId=a-n247-p36s3w19
20 ***plānojuma*** plānojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
21 izvērtējums _ _ _ _ 0 _ _ _
22 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 36. _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Portāls _ _ _ _ 0 _ _ _
3 nodrošina _ _ _ _ 0 _ _ _
4 pārbaudi _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 vai _ _ _ _ 0 _ _ _
7 fiziskā _ _ _ _ 0 _ _ _
8 persona _ _ _ _ 0 _ _ _
9 iepriekš _ _ _ _ 0 _ _ _
10 nav _ _ _ _ 0 _ _ _
11 parakstījusies _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***konkrētajā*** konkrēts ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 mod _ LvtbNodeId=a-n328-p97s1w12
13 parakstu paraksts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 mod _ LvtbNodeId=a-n328-p97s1w13
14 ***vākšanā*** vākšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
2 1 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 mod _ LvtbNodeId=a-n40-p76s1w4
5 ***Nacionālā*** nacionāls ADJ armsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 mod _ LvtbNodeId=a-n40-p76s1w5
6 sporta sports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 mod _ LvtbNodeId=a-n40-p76s1w6
7 ***padome*** padome NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
9 sabiedriska _ _ _ _ 0 _ _ _
10 konsultatīva _ _ _ _ 0 _ _ _
11 institūcija _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 kas _ _ _ _ 0 _ _ _
14 piedalās _ _ _ _ 0 _ _ _
15 valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
16 sporta _ _ _ _ 0 _ _ _
17 politikas _ _ _ _ 0 _ _ _
18 izstrādē _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 veicina _ _ _ _ 0 _ _ _
21 sporta _ _ _ _ 0 _ _ _
22 attīstību _ _ _ _ 0 _ _ _
23 un _ _ _ _ 0 _ _ _
24 sadarbību _ _ _ _ 0 _ _ _
25 sporta _ _ _ _ 0 _ _ _
26 jomā _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 kā _ _ _ _ 0 _ _ _
29 arī _ _ _ _ 0 _ _ _
30 lēmumu _ _ _ _ 0 _ _ _
31 pieņemšanu _ _ _ _ 0 _ _ _
32 jautājumos _ _ _ _ 0 _ _ _
33 , _ _ _ _ 0 _ _ _
34 kas _ _ _ _ 0 _ _ _
35 attiecas _ _ _ _ 0 _ _ _
36 uz _ _ _ _ 0 _ _ _
37 sportu _ _ _ _ 0 _ _ _
38 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
2 1 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
5 un _ _ _ _ 0 _ _ _
6 pašvaldību _ _ _ _ 0 _ _ _
7 institūciju _ _ _ _ 0 _ _ _
8 kompetence _ _ _ _ 0 _ _ _
9 mobilizācijas _ _ _ _ 0 _ _ _
10 jautājumos _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tiek _ _ _ _ 0 _ _ _
12 noteikta _ _ _ _ 0 _ _ _
13 šādi _ _ _ _ 0 _ _ _
14 : _ _ _ _ 0 _ _ _
15 1 _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Krīzes _ _ _ _ 0 _ _ _
18 vadības _ _ _ _ 0 _ _ _
19 padome _ _ _ _ 0 _ _ _
20 koordinē _ _ _ _ 0 _ _ _
21 mobilizācijas _ _ _ _ 0 _ _ _
22 sistēmas _ _ _ _ 0 _ _ _
23 darbību _ _ _ _ 0 _ _ _
24 valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
25 apdraudējuma _ _ _ _ 0 _ _ _
26 gadījumā _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
28 2 _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
30 Aizsardzības _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ministrija _ _ _ _ 0 _ _ _
32 plāno _ _ _ _ 0 _ _ _
33 , _ _ _ _ 0 _ _ _
34 sagatavo _ _ _ _ 0 _ _ _
35 un _ _ _ _ 0 _ _ _
36 vada _ _ _ _ 0 _ _ _
37 Nacionālo _ _ _ _ 0 _ _ _
38 bruņoto _ _ _ _ 0 _ _ _
39 spēku _ _ _ _ 0 _ _ _
40 mobilizāciju _ _ _ _ 0 _ _ _
41 valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
42 apdraudējuma _ _ _ _ 0 _ _ _
43 gadījumā _ _ _ _ 0 _ _ _
44 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
45 3 _ _ _ _ 0 _ _ _
46 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
47 Iekšlietu _ _ _ _ 0 _ _ _
48 ministrija _ _ _ _ 0 _ _ _
49 plāno _ _ _ _ 0 _ _ _
50 , _ _ _ _ 0 _ _ _
51 sagatavo _ _ _ _ 0 _ _ _
52 un _ _ _ _ 0 _ _ _
53 vada _ _ _ _ 0 _ _ _
54 ***civilās*** civils ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 56 mod _ LvtbNodeId=a-n46-p132s1w54
55 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 mod _ LvtbNodeId=a-n46-p132s1w55
56 ***formējumu*** formējums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
57 mobilizāciju _ _ _ _ 0 _ _ _
58 valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
59 apdraudējuma _ _ _ _ 0 _ _ _
60 gadījumā _ _ _ _ 0 _ _ _
61 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
62 4 _ _ _ _ 0 _ _ _
63 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
64 Ekonomikas _ _ _ _ 0 _ _ _
65 ministrija _ _ _ _ 0 _ _ _
66 plāno _ _ _ _ 0 _ _ _
67 , _ _ _ _ 0 _ _ _
68 sagatavo _ _ _ _ 0 _ _ _
69 un _ _ _ _ 0 _ _ _
70 vada _ _ _ _ 0 _ _ _
71 tautsaimniecības _ _ _ _ 0 _ _ _
72 mobilizāciju _ _ _ _ 0 _ _ _
73 valsts _ _ _ _ 0 _ _ _
74 apdraudējuma _ _ _ _ 0 _ _ _
75 gadījumā _ _ _ _ 0 _ _ _
76 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 Daiļa _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***diženā*** dižens ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c15-p10s3w3
4 ***Hēra*** Hēra PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 - _ _ _ _ 0 _ _ _
6 lielām _ _ _ _ 0 _ _ _
7 acīm acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos _ LvtbNodeId=a-c15-p10s3w7|SpaceAfter=No
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 lillijbaltām _ _ _ _ 0 _ _ _
10 rokām _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
13 vainagu _ _ _ _ 0 _ _ _
14 uz _ _ _ _ 0 _ _ _
15 brīnišķīgajām _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 viļņainajām _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cirtām _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
20 valdonīgi _ _ _ _ 0 _ _ _
21 , _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mierīgi _ _ _ _ 0 _ _ _
23 un _ _ _ _ 0 _ _ _
24 majestātiski _ _ _ _ 0 _ _ _
25 mirdz _ _ _ _ 0 _ _ _
26 viņas _ _ _ _ 0 _ _ _
27 acis _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Daiļa _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
3 diženā _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Hēra _ _ _ _ 0 _ _ _
5 - - PUNCT zd _ 7 punct _ LvtbNodeId=a-c15-p10s3w5
6 ***lielām*** liels ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 mod _ LvtbNodeId=a-c15-p10s3w6
7 ***acīm*** acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 lillijbaltām _ _ _ _ 0 _ _ _
10 rokām roka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ LvtbNodeId=a-c15-p10s3w10|SpaceAfter=No
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
13 vainagu _ _ _ _ 0 _ _ _
14 uz _ _ _ _ 0 _ _ _
15 brīnišķīgajām _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 viļņainajām _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cirtām _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
20 valdonīgi _ _ _ _ 0 _ _ _
21 , _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mierīgi _ _ _ _ 0 _ _ _
23 un _ _ _ _ 0 _ _ _
24 majestātiski _ _ _ _ 0 _ _ _
25 mirdz _ _ _ _ 0 _ _ _
26 viņas _ _ _ _ 0 _ _ _
27 acis _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Sena*** sens ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p4s1w1
2 ķīniešu ķīnietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p4s1w2
3 ***leģenda*** leģenda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 vēsta _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ka _ _ _ _ 0 _ _ _
7 pirms _ _ _ _ 0 _ _ _
8 pieciem _ _ _ _ 0 _ _ _
9 tūkstošiem _ _ _ _ 0 _ _ _
10 gadu _ _ _ _ 0 _ _ _
11 leģendārais _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Ķīnas _ _ _ _ 0 _ _ _
13 imperators _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Šennongs _ _ _ _ 0 _ _ _
15 nobaudījis _ _ _ _ 0 _ _ _
16 pasaulē _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pirmo _ _ _ _ 0 _ _ _
18 tējas _ _ _ _ 0 _ _ _
19 malku _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Vara _ _ _ _ 0 _ _ _
2 izpaužas _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***dažādos*** dažāds ADJ armplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 mod _ LvtbNodeId=a-c52-p223s3w3
4 ***veidos*** veids NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 jomās joma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ LvtbNodeId=a-c52-p223s3w6
7 un _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sociālās _ _ _ _ 0 _ _ _
9 grupās _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
11 koris koris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ LvtbNodeId=a-c52-p223s3w11
12 un _ _ _ _ 0 _ _ _
13 diriģents _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ministri _ _ _ _ 0 _ _ _
16 un _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ministru _ _ _ _ 0 _ _ _
18 prezidents _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 draudze _ _ _ _ 0 _ _ _
21 un _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mācītājs _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 skolēni _ _ _ _ 0 _ _ _
25 un _ _ _ _ 0 _ _ _
26 skolotājs _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tradicionāli _ _ _ _ 0 _ _ _
2 trešais _ _ _ _ 0 _ _ _
3 līdz _ _ _ _ 0 _ _ _
4 piektais _ _ _ _ 0 _ _ _
5 uzlējums _ _ _ _ 0 _ _ _
6 tiek _ _ _ _ 0 _ _ _
7 uzskatīti _ _ _ _ 0 _ _ _
8 par _ _ _ _ 0 _ _ _
9 labākajiem _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 taču _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***dažādiem*** dažāds ADJ armpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p9s4w12
13 tējas tēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p9s4w13
14 ***veidiem*** veids NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 lapu _ _ _ _ 0 _ _ _
16 atvēršanās _ _ _ _ 0 _ _ _
17 mēdz _ _ _ _ 0 _ _ _
18 būt _ _ _ _ 0 _ _ _
19 atšķirīga _ _ _ _ 0 _ _ _
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 tādēļ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 reizēm _ _ _ _ 0 _ _ _
23 tējas _ _ _ _ 0 _ _ _
24 labākās _ _ _ _ 0 _ _ _
25 īpašības _ _ _ _ 0 _ _ _
26 atklājas _ _ _ _ 0 _ _ _
27 tikai _ _ _ _ 0 _ _ _
28 pēc _ _ _ _ 0 _ _ _
29 pieciem _ _ _ _ 0 _ _ _
30 vai _ _ _ _ 0 _ _ _
31 vēl _ _ _ _ 0 _ _ _
32 vairāk _ _ _ _ 0 _ _ _
33 uzlējumiem _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tradicionāli _ _ _ _ 0 _ _ _
2 trešais _ _ _ _ 0 _ _ _
3 līdz _ _ _ _ 0 _ _ _
4 piektais _ _ _ _ 0 _ _ _
5 uzlējums _ _ _ _ 0 _ _ _
6 tiek _ _ _ _ 0 _ _ _
7 uzskatīti _ _ _ _ 0 _ _ _
8 par _ _ _ _ 0 _ _ _
9 labākajiem _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 taču _ _ _ _ 0 _ _ _
12 dažādiem _ _ _ _ 0 _ _ _
13 tējas _ _ _ _ 0 _ _ _
14 veidiem _ _ _ _ 0 _ _ _
15 lapu _ _ _ _ 0 _ _ _
16 atvēršanās _ _ _ _ 0 _ _ _
17 mēdz _ _ _ _ 0 _ _ _
18 būt _ _ _ _ 0 _ _ _
19 atšķirīga _ _ _ _ 0 _ _ _
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 tādēļ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 reizēm _ _ _ _ 0 _ _ _
23 tējas tēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p9s4w23
24 ***labākās*** labs ADJ affpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 25 mod _ LvtbNodeId=a-c2-p9s4w24
25 ***īpašības*** īpašība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
26 atklājas _ _ _ _ 0 _ _ _
27 tikai _ _ _ _ 0 _ _ _
28 pēc _ _ _ _ 0 _ _ _
29 pieciem _ _ _ _ 0 _ _ _
30 vai _ _ _ _ 0 _ _ _
31 vēl _ _ _ _ 0 _ _ _
32 vairāk _ _ _ _ 0 _ _ _
33 uzlējumiem _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Pēdējā*** pēdējais ADJ arfsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w1
2 zīmīgā zīmīgs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w2
3 bita bits NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s1w3
4 ***metode*** metode NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ir _ _ _ _ 0 _ _ _
6 viena _ _ _ _ 0 _ _ _
7 no _ _ _ _ 0 _ _ _
8 pazīstamākajām _ _ _ _ 0 _ _ _
9 datorsteganogrāfijas _ _ _ _ 0 _ _ _
10 metodēm _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ja _ _ _ _ 0 _ _ _
2 krāsu _ _ _ _ 0 _ _ _
3 komponenti _ _ _ _ 0 _ _ _
4 pēdējo _ _ _ _ 0 _ _ _
5 bitu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 izmaina _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tad _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
10 aci _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tik _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***smalka*** smalks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s3w12
13 attēla _ _ _ _ 0 _ _ _
14 krāsu krāsa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s3w14
15 gradācijas gradācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s3w15
16 ***maiņa*** maiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 nav _ _ _ _ 0 _ _ _
18 pamanāma _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Atliek _ _ _ _ 0 _ _ _
2 tikai _ _ _ _ 0 _ _ _
3 krāsu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 komponentu komponents NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s4w4
5 ***pēdējo*** pēdējais ADJ armpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s4w5
6 ***bitu*** bits NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 vietā _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ievietot _ _ _ _ 0 _ _ _
9 slēpjamo _ _ _ _ 0 _ _ _
10 informāciju _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Arī _ _ _ _ 0 _ _ _
2 datu _ _ _ _ 0 _ _ _
3 slēpēji _ _ _ _ 0 _ _ _
4 var _ _ _ _ 0 _ _ _
5 pilnveidot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 pēdējo _ _ _ _ 0 _ _ _
7 bitu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 aizpildīšanas _ _ _ _ 0 _ _ _
9 paņēmienus _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 izmantojot _ _ _ _ 0 _ _ _
12 trokšņus _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 izvēloties _ _ _ _ 0 _ _ _
15 piemērotāko _ _ _ _ 0 _ _ _
16 konteinerfailu _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , , PUNCT zc _ 22 punct _ LvtbNodeId=a-c21-p20s7w17
18 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 discourse _ LvtbNodeId=a-c21-p20s7w18|SpaceAfter=No
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***melnbaltu*** melnbalts ADJ armsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s7w20
21 raibu raibs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s7w21
22 ***attēlu*** attēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 kurā _ _ _ _ 0 _ _ _
25 attēlota attēlot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 mod _ LvtbNodeId=a-c21-p20s7w25
26 meža _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ainava _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _