• Back to vocabulary
  • Example usages of ಮರಣೋತ್ತರ (marchottar)

    
    1	ಮೃತದೇಹವನ್ನು(mrutadehavannu)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    2	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    3	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಸಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ(sagislagide)	ಸಾಗಿಸು	VERB	VERB	Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	8	compound	_	_
    8	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಕೂಡಲೇ(kudley)	ಕೂಡಲೇ	ADV	ADV	_	0	_	_	_
    2	ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ(sthalkke)	ಸ್ಥಳ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ಬಂದ(band)	ಬರು	VERB	VERB	VerbForm=Part	0	_	_	_
    4	ಪೊಲೀಸರು(policeru)	ಪೊಲೀಸ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    5	ಪರಿಶೀಲನೆ(parishilane)	ಪರಿಶೀಲನೆ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    6	ನಡೆಸಿ(nadesi)	ನಡೆಸು	VERB	VERB	VerbForm=Part	0	_	_	_
    7	ಮೃತದೇಹವನ್ನು(mrutadehavannu)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    8	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	9	mod	_	affix=_
    9	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    10	ರವಾನಿಸಿದರು(ravaanisidru)	ರವಾನೆ	VERB	VERB	VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	police	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	reached	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	spot	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	and	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	11	compound	_	_
    11	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಅದನ್ನು(adnnu)	ಅದು	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    2	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    3	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ(kaluhislagide)	ಕಳುಹಿಸು	VERB	VERB	Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	it	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	7	compound	_	_
    7	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಅಲ್ಲದೆ(allade)	ಅಲ್ಲದೆ	SCONJ	SCONJ	Case=Nom	0	_	_	_
    2	ಮೃತದೇಹವನ್ನು(mrutadehavannu)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	4	compound	_	affix=_
    4	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    5	ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ(kaluhislagide)	ಕಳುಹಿಸು	VERB	VERB	Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	8	compound	_	_
    8	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಮೃತದೇಹವನ್ನು(mrutadehavannu)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    2	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    3	ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ(parikshegagi)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಜನರಲ್(general)	ಜನರಲ್	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    5	ಆಸ್ಪತ್ರೆಯ(aaspatreya)	ಆಸ್ಪತ್ರೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    6	ಶವಾಗಾರಕ್ಕೆ(shavagarkke)	ಶವಾಗಾರ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    7	ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ(talupislagide)	ತಲುಪಿಸು	VERB	VERB	Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	general	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	hospital	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	12	compound	_	_
    12	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಬಳಿಕ(balik)	ಬಳಿಕ	NST	NST	Case=Nom	0	_	_	_
    2	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    3	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ(kaluhisiddare)	ಕಳುಹಿಸು	VERB	VERB	Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	it	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	later	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	4	obl	_	_
    
    

    
    1	ಸದ್ಯ(sadya)	ಸದ್ಯ	ADJ	ADJ	Case=Nom	0	_	_	_
    2	ಈ(i)	ಈ	PRON	PRON	Case=Nom|PronType=Dem	0	_	_	_
    3	ವಿಚಾರವಾಗಿ(vichaaravagi)	ವಿಚಾರ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	5	compound	_	affix=_
    5	ಪರೀಕ್ಷೆಯ(pariksheya)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    6	ವರದಿಗೆ(varadige)	ವ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    7	ಪೊಲೀಸರು(policeru)	ಪೊಲೀಸ	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    8	ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ(kayuttiddare)	ಕಾಯುತ್ತಿ	VERB	VERB	Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	police	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	awaiting	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	7	compound	_	_
    7	report	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	presently	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಪೊಲೀಸರು(policeru)	ಪೊಲೀಸ	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    2	ಮೃತ(mrut)	ಮೃತ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ದೇಹವನ್ನು(dehavannu)	ದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	5	mod	_	affix=_
    5	ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ(parikshegagi)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    6	ವೈದೇಹಿ(vaidehi)	ವೈದೇಹಿ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    7	ಆಸ್ಪತ್ರೆಗೆ(aaspatrege)	ಆಸ್ಪತ್ರೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    8	ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ(kaluhisiddare)	ಕಳುಹಿಸಿು	VERB	VERB	Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	police	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	have	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	hospital	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	4	obl	_	_
    
    

    
    1	ಮೃತದೇಹದ(mrutadehad)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    2	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    3	ಪರೀಕ್ಷೆ(parikshe)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ನಡೆಸದೆ(nadesade)	ನಡೆಸು	VERB	VERB	VerbForm=Part	0	_	_	_
    5	ಅಂತ್ಯಸಂಸ್ಕಾರ(aantyasanskar)	ಅಂತ್ಯಸಂಸ್ಕಾರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    6	ಮಾಡಲಾಗಿತ್ತು(madelagittu)	ಮಾಡಲಾು	VERB	VERB	Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	deceased	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	cremated	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	without	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	11	compound	_	_
    11	examination	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಪೋಲೀಸರು(policeru)	ಪೋಲೀಸ	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    2	ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಮಿಸಿ(sthalkkagamisi)	ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ಸಂದೇಶ್(sandesh)	ಸಂದೇಶ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಮೃತದೇಹವನ್ನು(mrutadehavannu)	ಮೃತದೇಹ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    5	***ಮರಣೋತ್ತರ(marchottar)***	ಮರಣೋತ್ತರ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	6	mod	_	affix=_
    6	ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ(parikshege)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    7	ಕಳುಹಿಸಿದ್ದು(kaluhisiddu)	ಕಳುಹಿು	VERB	VERB	VerbForm=Part	0	_	_	_
    8	ತನಿಖೆ(tanikhe)	ತನಿಖೆ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    9	ನಡೆದಿದ್ದಾರೆ(nadediddare)	ನಡೆ	VERB	VERB	Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	police	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	reached	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	spot	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	and	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	sent	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	body	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***postmortem***	postmortem	NOUN	NOUN	Number=Sing	12	compound	_	_
    12	examination	_	_	_	_	0	_	_	_