Features that make up this rule | |
---|---|
current word's lemma is= ಪಂಜಾಬ್ (punjab) current word's lemma is= ರಾಮ್ (ram) current word's lemma is= ಆಫ್ರಿಕಾ (africa) current word's lemma is= ಚೀನಾ (china) current word's lemma is= ಹೈದರಾಬಾದ್ (hyderabad) |
For reference, we also show the corresponding English translation for each example immediately below it
Examples: The word with suffix ಆ is denoted by ***
1 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 4 subj _ affix=ಆ
2 ಹೀಗಾಗಲು (higagalu) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಏನು (enu) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕಾರಣ (karan) ಕಾರಣ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 why _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***punjab*** punjab VERB VERB Number=Sing 0 root _ _
1 14 (14) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ರಷ್ಟು (rashtu) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಚೇತರಿಕೆ (chetarike) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕಂಡಿದ್ದರೆ (kandiddare) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ಚೀನಾ*** (china ) ಚೀನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 7 compound _ affix=ಆ
6 ಶಾಂಘೈ (shanghi) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಶೇರುಪೇಟೆ (sherupete) ಶೇರುಪೇಟೆ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
8 ಶೇ (shay) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 shanghai _ _ _ _ 0 _ _ _
2 composite _ _ _ _ 0 _ _ _
3 was _ _ _ _ 0 _ _ _
4 up _ _ _ _ 0 _ _ _
5 114 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 per _ _ _ _ 0 _ _ _
7 cent _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 compound _ affix=ಆ
2 ಸುಪ್ರೀಂ (suprim) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕೋರ್ಟ್ (cort) ಕೋರ್ಟ್ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ***punjab*** punjab VERB VERB Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _
2 the _ _ _ _ 0 _ _ _
3 supreme _ _ _ _ 0 _ _ _
4 court _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ವಿಷಯದಲ್ಲಿ (vishayadalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 7 mod _ affix=ಆ
4 ಮತ್ತು (mattu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಹರಿಯಾಣ (hariyan) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಹೈ (hai) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಕೋರ್ಟ್ (cort) ಕೋರ್ಟ್ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
8 ಗಳು (galu) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 matter _ _ _ _ 0 _ _ _
3 in _ _ _ _ 0 _ _ _
4 this _ _ _ _ 0 _ _ _
5 regard _ _ _ _ 0 _ _ _
6 is _ _ _ _ 0 _ _ _
7 pending _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 the _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***punjab*** punjab PROPN PROPN Number=Sing 14 compound _ _
11 and _ _ _ _ 0 _ _ _
12 haryana _ _ _ _ 0 _ _ _
13 high _ _ _ _ 0 _ _ _
14 court _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ (austrailia) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ವಿರುದ್ಧ (virudh) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ದಕ್ಷಿಣ (dakshin) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***ಆಫ್ರಿಕಾ*** (africa ) ಆಫ್ರಿಕಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 6 compound _ affix=ಆ
5 ವಿಶ್ವ (vishv) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಪ್ (cup) ಕಪ್ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
7 ಸೆಮಿ (semi) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಫೈನಲ್ (fainel) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಬರ್ಮಿಂಗ್ಹ್ಯಾಮ್ (birmingham) _ _ _ _ 0 _ _ _
10 1999 (1999) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 1999 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 cricket _ _ _ _ 0 _ _ _
3 world _ _ _ _ 0 _ _ _
4 cup _ _ _ _ 0 _ _ _
5 south _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***africa*** africa PROPN PROPN Number=Sing 4 appos _ _
7 vs _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***australia*** australia PROPN PROPN Number=Sing 10 nmod _ _
9 second _ _ _ _ 0 _ _ _
10 semifinal _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅತ್ತ (att) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಆ
3 ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ (mukhyamantri) ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಕ್ಯಾ (kya) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 that _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***punjab*** punjab PROPN PROPN Number=Sing 4 compound _ _
3 chief _ _ _ _ 0 _ _ _
4 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
5 capt _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 mod _ affix=ಆ
2 ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ (mukhyamantri) ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
3 ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ (captain) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಅಮರೀಂದರ್ (amrinder) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಸಿಂಗ್ (singh) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***punjab*** punjab PROPN PROPN Number=Sing 3 compound _ _
2 chief _ _ _ _ 0 _ _ _
3 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
4 captain _ _ _ _ 0 _ _ _
5 amarinder _ _ _ _ 0 _ _ _
6 singh _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಪತ್ರಕರ್ತನ (patrkartan) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಹತ್ಯೆ (hatye) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಪ್ರಕರಣ (prakaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಗುರ್ಮಿತ್ (gurmit) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ರಾಮ್*** (ram ) ರಾಮ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 7 compound _ affix=ಆ
6 ರಹೀಂ (rahin) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಅಪರಾಧಿ (aparadhi) ಅಪರಾಧಿ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 gurmeet _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ram*** ram PROPN PROPN Number=Sing 4 compound _ _
3 rahim _ _ _ _ 0 _ _ _
4 singh _ _ _ _ 0 _ _ _
5 convicted _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 journalist _ _ _ _ 0 _ _ _
8 's _ _ _ _ 0 _ _ _
9 murder _ _ _ _ 0 _ _ _
10 case _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಭಟಿಂಡಾ (bhatinda) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 root _ affix=ಆ
1 bathinda _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***punjab*** punjab NOUN NOUN Number=Sing 0 root _ _
1 ಕಿಂಗ್ಸ್ (kings) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಇಲೆವೆನ್ (illewen) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಪಂಜಾಬ್*** (punjab ) ಪಂಜಾಬ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 root _ affix=ಆ
1 kings _ _ _ _ 0 _ _ _
2 eleven _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***punjab*** punjab NOUN NOUN Number=Sing 1 appos _ _
Examples that do not have the suffix ಆ but have follow the above rule, can be thouught as exceptions:
1 ***ಮುಳಗುಂದ*** (mulgund ) ಮುಳಗುಂದ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 compound _ affix=_
2 ಪೊಲೀಸ್ (police) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಠಾಣಾ (thana) ಠಾಣಾ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ (vyaptiyalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ದುರ್ಘಟನೆ (duryatne) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ನಡೆದಿದೆ (nadedide) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 … (…) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 this _ _ _ _ 0 _ _ _
2 incident _ _ _ _ 0 _ _ _
3 happened _ _ _ _ 0 _ _ _
4 within _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 limits _ _ _ _ 0 _ _ _
7 of _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***mudhol*** mudhol PROPN PROPN Number=Sing 10 compound _ _
9 police _ _ _ _ 0 _ _ _
10 station _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಟಾಲಿವುಡ್*** (taliwood ) ಟಾಲಿವುಡ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 comp:obj _ affix=_
2 ನ (na) ನ ADP ADP _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಹೇಶ್ (mahesh) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಬಾಬು (babu) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mahesh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 babu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***tollywood*** tollywood NOUN NOUN Number=Sing 9 nmod _ _
1 ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ನ (na) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***ಮಹೇಶ್*** (mahesh ) ಮಹೇಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 compound _ affix=_
8 ಬಾಬು (babu) ಬಾಬು PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***mahesh*** mahesh PROPN PROPN Number=Sing 9 nsubj _ _
3 babu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tollywood _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ನ (na) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಹೇಶ್ (mahesh) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***ಬಾಬು*** (babu ) ಬಾಬು PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 root _ affix=_
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mahesh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***babu*** babu PROPN PROPN Number=Sing 2 flat _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tollywood _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಕೈಲಾಶ್*** (kailash ) ಕೈಲಾಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 compound _ affix=_
2 ಚೌಧರಿ (choudhary) ಚೌಧರಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
3 ಕೃಷಿ (krishi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮತ್ತು (mattu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ರೈತರ (raitar) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಸಹಾಯ (sahay) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಸಚಿವರು (sachivaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***kailash*** kailash PROPN PROPN Number=Sing 3 compound _ _
2 choudhary _ _ _ _ 0 _ _ _
3 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
4 of _ _ _ _ 0 _ _ _
5 state _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ministry _ _ _ _ 0 _ _ _
9 of _ _ _ _ 0 _ _ _
10 agriculture _ _ _ _ 0 _ _ _
11 and _ _ _ _ 0 _ _ _
12 farmers _ _ _ _ 0 _ _ _
13 welfare _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಕೈಲಾಶ್ (kailash) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಚೌಧರಿ*** (choudhary ) ಚೌಧರಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 8 subj _ affix=ಅರ್
3 ಕೃಷಿ (krishi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮತ್ತು (mattu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ರೈತರ (raitar) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಸಹಾಯ (sahay) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಸಚಿವರು (sachivaru) ಸಚಿ VERB VERB Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 kailash _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***choudhary*** choudhary PROPN PROPN Number=Sing 3 compound _ _
3 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
4 of _ _ _ _ 0 _ _ _
5 state _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ministry _ _ _ _ 0 _ _ _
9 of _ _ _ _ 0 _ _ _
10 agriculture _ _ _ _ 0 _ _ _
11 and _ _ _ _ 0 _ _ _
12 farmers _ _ _ _ 0 _ _ _
13 welfare _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅಲ್ಲದೆ (allade) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಗುರುವಾರದ*** (guruvarad ) ಗುರುವಾರ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅದ್
3 ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ (prayogik) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ (pariksheyalli) ಪರೀಕ್ಷೆ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳುವ (palgolluv) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಂದ (vidyarthigalind) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ರೂ (roo) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 moreover _ _ _ _ 0 _ _ _
2 students _ _ _ _ 0 _ _ _
3 can _ _ _ _ 0 _ _ _
4 also _ _ _ _ 0 _ _ _
5 earn _ _ _ _ 0 _ _ _
6 prize _ _ _ _ 0 _ _ _
7 money _ _ _ _ 0 _ _ _
8 of _ _ _ _ 0 _ _ _
9 rs _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಗೋಕರ್ಣ*** (gokarn ) ಗೋಕರ್ಣ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 8 subj _ affix=_
2 ಕಾರವಾರ (karwar) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಗೋವಾ (goa) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮುಂತಾದ (muntad) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) ನಡ VERB VERB VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***hampi*** hampi NOUN NOUN Number=Sing 11 compound _ _
11 goa _ _ _ _ 0 _ _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗೋಕರ್ಣ (gokarn) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಕಾರವಾರ*** (karwar ) ಕಾರವಾರ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 compound _ affix=ಅರ್
3 ಗೋವಾ (goa) ಗೋವಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಮುಂತಾದ (muntad) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***hampi*** hampi NOUN NOUN Number=Sing 11 compound _ _
11 goa _ _ _ _ 0 _ _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗೋಕರ್ಣ (gokarn) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಕಾರವಾರ (karwar) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಗೋವಾ*** (goa ) ಗೋವಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 4 comp:obj _ affix=_
4 ಮುಂತಾದ (muntad) ಮುಂತಾದ PART PART Case=Nom 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 hampi _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***goa*** goa NOUN NOUN Number=Sing 7 nmod _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _