• Back to kn_en page
  • Features that make up this rule
    current word is in the neighborhood of the word= ಐಸಿಐಸಿಐ (aisiisii)
    in English you would use the following word= police
    current word is in the neighborhood of the word= ವಿಂಡೀಸ್ (windis)
    current word's lemma is= ವಿಂಡೀಸ್ (windis)
    current word's lemma is= ಪೊಲೀಸ್ (police)
    For reference, we also show the corresponding English translation for each example immediately below it

    Examples: The word with suffix ಇಸ್ is denoted by ***

    
    1	ಹೌದು (haudu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ಎನ್ನುತ್ತಿವೆ (ennuttive)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ಪೊಲೀಸ್*** (police )	ಪೊಲೀಸ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	4	compound	_	affix=ಇಸ್
    4	ಮೂಲಗಳು (moolagalu)	ಮೂಲ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    
    
    
    1	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	sources	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	said	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ (kaluhislagide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ಎಂದು (endu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ಪೊಲೀಸ್*** (police )	ಪೊಲೀಸ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	4	mod	_	affix=ಇಸ್
    4	ಮೂಲಗಳು (moolagalu)	ಮೂಲ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    5	ತಿಳಿಸಿವೆ (tilisive)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	sources	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	said	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಪೊಲೀಸ*** (police )	ಪೊಲೀಸ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	compound	_	affix=ಇಸ್
    2	ಠಾಣೆಯಲ್ಲಿ (thaneyalli)	ಠಾಣೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ಪ್ರಕರಣ (prakaran)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ದಾಖಲಾಗಿದೆ (dakhlagide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	case	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	registered	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	8	compound	_	_
    8	station	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಈ (i)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ಕುರಿತು (kuritu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ಪೊಲೀಸ*** (police )	ಪೊಲೀಸ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	4	compound	_	affix=ಇಸ್
    4	ಠಾಣೆಯಲ್ಲಿ (thaneyalli)	ಠಾಣೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    5	ದೂರು (duru)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ದಾಖಲಾಗಿದೆ (dakhlagide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	complaint	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	lodged	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	8	compound	_	_
    8	station	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಐಸಿಐಸಿಐ*** (aisiisii )	ಐಸಿಐಸಿಐ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	compound	_	affix=ಇಸ್
    2	ಬ್ಯಾಂಕ್ (bank)	ಬ್ಯಾಂಕ್	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    
    
    
    1	***icici***	icici	PROPN	PROPN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	bank	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಐಸಿಐಸಿಐ*** (aisiisii )	ಐಸಿಐಸಿಐ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	compound	_	affix=ಇಸ್
    2	ಬ್ಯಾಂಕ್ (bank)	ಬ್ಯಾಂಕ್	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    
    
    
    1	***icici***	icici	PROPN	PROPN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	bank	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಪೊಲೀಸ್*** (police )	ಪೊಲೀಸ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	mod	_	affix=ಇಸ್
    2	ಭದ್ರತೆಯನ್ನು (bhadrateyannu)	ಭದ್ರತೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ವಂಂತಂಗಷಂಂಓ (vanthangashano)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	security	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಪೊಲೀಸ್*** (police )	ಪೊಲೀಸ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	mod	_	affix=ಇಸ್
    2	ಭದ್ರತೆ (bhadrate)	ಭದ್ರತೆ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ಹೆಚ್ಚಿದೆ (hechide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	2	compound	_	_
    2	security	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	has	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	been	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	tightened	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಐಸಿಐಸಿಐ*** (aisiisii )	ಐಸಿಐಸಿಐ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	mod	_	affix=ಇಸ್
    2	ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ (grahakarige)	ಗ್ರಾಹಕ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3	0	_	_	_
    3	ಬಂತೊಂದು (bantindu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಸಿಹಿ (sihi)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ಸುದ್ದಿ (suddi)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	good	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	news	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***icici***	icici	PROPN	PROPN	Number=Sing	5	compound	_	_
    5	customers	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಅನಂತರ (anantar)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ಸ್ವಲ್ಪ (swalp)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ಸಮಯದಲ್ಲಿ (samayadalli)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ನನ್ನನ್ನು (nannannu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ವಿಚಾರಣೆಗಾಗಿ (vichaaranegagi)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***ಪೊಲೀಸ್*** (police )	ಪೊಲೀಸ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	8	compound	_	affix=ಇಸ್
    7	ಮುಖ್ಯ (mukhya)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ಕಾರ್ಯಾಲಯಕ್ಕೆ (caryalayakke)	ಕಾರ್ಯಾಲಯ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    9	ಕರೆಯಲಾಯಿತು (kareyalayitu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	shortly	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	after	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	that	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	invited	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***police***	police	NOUN	NOUN	Number=Sing	9	compound	_	_
    9	headquarters	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	for	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	questioning	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that do not have the suffix ಇಸ್ but have follow the above rule, can be thouught as exceptions:

    
    1	***ಮುಳಗುಂದ*** (mulgund )	ಮುಳಗುಂದ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=_
    2	ಪೊಲೀಸ್ (police)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ಠಾಣಾ (thana)	ಠಾಣಾ	NOUN	NOUN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ (vyaptiyalli)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ಈ (i)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ದುರ್ಘಟನೆ (duryatne)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ನಡೆದಿದೆ (nadedide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	… (…)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	this	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	incident	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	happened	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	within	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	limits	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***mudhol***	mudhol	PROPN	PROPN	Number=Sing	10	compound	_	_
    9	police	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	station	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಟಾಲಿವುಡ್*** (taliwood )	ಟಾಲಿವುಡ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	comp:obj	_	affix=_
    2	ನ (na)	ನ	ADP	ADP	_	0	_	_	_
    3	ಮೋಸ್ಟ್ (most)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ನಾಯಕ (nayak)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ನಟ (nat)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಮಹೇಶ್ (mahesh)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ಬಾಬು (babu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	superstar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	mahesh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	babu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	most	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	talked	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	about	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	actor	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***tollywood***	tollywood	NOUN	NOUN	Number=Sing	9	nmod	_	_
    
    

    
    1	ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ನ (na)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ಮೋಸ್ಟ್ (most)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ನಾಯಕ (nayak)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ನಟ (nat)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***ಮಹೇಶ್*** (mahesh )	ಮಹೇಶ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3	8	compound	_	affix=_
    8	ಬಾಬು (babu)	ಬಾಬು	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    
    
    
    1	superstar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***mahesh***	mahesh	PROPN	PROPN	Number=Sing	9	nsubj	_	_
    3	babu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	most	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	talked	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	about	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	actor	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	tollywood	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ನ (na)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ಮೋಸ್ಟ್ (most)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ನಾಯಕ (nayak)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ನಟ (nat)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಮಹೇಶ್ (mahesh)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***ಬಾಬು*** (babu )	ಬಾಬು	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	root	_	affix=_
    
    
    
    1	superstar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	mahesh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***babu***	babu	PROPN	PROPN	Number=Sing	2	flat	_	_
    4	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	most	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	talked	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	about	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	actor	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	tollywood	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಕೈಲಾಶ್*** (kailash )	ಕೈಲಾಶ್	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	2	compound	_	affix=_
    2	ಚೌಧರಿ (choudhary)	ಚೌಧರಿ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    3	ಕೃಷಿ (krishi)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಮತ್ತು (mattu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ರೈತರ (raitar)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಸಹಾಯ (sahay)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ಸಚಿವರು (sachivaru)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***kailash***	kailash	PROPN	PROPN	Number=Sing	3	compound	_	_
    2	choudhary	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	minister	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	state	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ministry	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	agriculture	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	and	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	farmers	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	welfare	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಕೈಲಾಶ್ (kailash)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***ಚೌಧರಿ*** (choudhary )	ಚೌಧರಿ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	8	subj	_	affix=ಅರ್
    3	ಕೃಷಿ (krishi)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಮತ್ತು (mattu)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ರೈತರ (raitar)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಸಹಾಯ (sahay)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ಸಚಿವರು (sachivaru)	ಸಚಿ	VERB	VERB	Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	kailash	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***choudhary***	choudhary	PROPN	PROPN	Number=Sing	3	compound	_	_
    3	minister	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	state	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ministry	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	agriculture	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	and	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	farmers	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	welfare	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಅಲ್ಲದೆ (allade)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***ಗುರುವಾರದ*** (guruvarad )	ಗುರುವಾರ	PROPN	PROPN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	4	mod	_	affix=ಅದ್
    3	ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ (prayogik)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ (pariksheyalli)	ಪರೀಕ್ಷೆ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    5	ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳುವ (palgolluv)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಂದ (vidyarthigalind)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ರೂ (roo)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	moreover	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	students	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	can	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	also	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	earn	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	prize	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	money	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	of	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	rs	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	***ಗೋಕರ್ಣ*** (gokarn )	ಗೋಕರ್ಣ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	8	subj	_	affix=_
    2	ಕಾರವಾರ (karwar)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ಗೋವಾ (goa)	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ಮುಂತಾದ (muntad)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ಚಿತ್ರದ (chitrad)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide)	ನಡ	VERB	VERB	VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	film	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	will	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	be	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	shot	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	locations	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	kerala	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***hampi***	hampi	NOUN	NOUN	Number=Sing	11	compound	_	_
    11	goa	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	etc	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಗೋಕರ್ಣ (gokarn)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***ಕಾರವಾರ*** (karwar )	ಕಾರವಾರ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	3	compound	_	affix=ಅರ್
    3	ಗೋವಾ (goa)	ಗೋವಾ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	0	_	_	_
    4	ಮುಂತಾದ (muntad)	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ಚಿತ್ರದ (chitrad)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	film	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	will	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	be	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	shot	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	locations	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	kerala	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***hampi***	hampi	NOUN	NOUN	Number=Sing	11	compound	_	_
    11	goa	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	etc	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    
    1	ಗೋಕರ್ಣ (gokarn)	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ಕಾರವಾರ (karwar)	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ಗೋವಾ*** (goa )	ಗೋವಾ	PROPN	PROPN	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	4	comp:obj	_	affix=_
    4	ಮುಂತಾದ (muntad)	ಮುಂತಾದ	PART	PART	Case=Nom	0	_	_	_
    5	ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ಚಿತ್ರದ (chitrad)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran)	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide)	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	the	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	film	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	will	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	be	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	shot	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	locations	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	kerala	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	hampi	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***goa***	goa	NOUN	NOUN	Number=Sing	7	nmod	_	_
    12	etc	_	_	_	_	0	_	_	_