Features that make up this rule | |
---|---|
current word's lemma is= ಸಿಪಿಎಂ (cipiem) current word is in the neighborhood of the word= ಬಿಬಿಎಂಪಿ (bibiempi) current word is in the neighborhood of the word= ಸಿಎಎ (siee) current word's lemma is= ಬಿಬಿಎಂಪಿ (bibiempi) current word's lemma is= ಸಿಎಎ (siee) |
For reference, we also show the corresponding English translation for each example immediately below it
Examples: The word with suffix ಎಯ್ is denoted by ***
1 ***ಬಿಬಿಎಂಪಿ*** (bibiempi ) ಬಿಬಿಎಂಪಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 mod _ affix=ಎಯ್
2 ಸದಸ್ಯರು (sadasyaru) ಸದಸ್ಯ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
3 ರಾಜ್ಯ (rajya) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಸರ್ಕಾರದ (sarkaarad) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ವಿರುದ್ಧ (virudh) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಿಡಿ (kidi) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಕಾರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ (karuttiddare) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***bjp*** bjp PROPN PROPN Number=Sing 2 compound _ _
2 mlas _ _ _ _ 0 _ _ _
3 raised _ _ _ _ 0 _ _ _
4 slogans _ _ _ _ 0 _ _ _
5 against _ _ _ _ 0 _ _ _
6 the _ _ _ _ 0 _ _ _
7 government _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಸಾಲಮನ್ನಾಗೆ (salmannage) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 1 (1) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ತಿಂಗಳ (tingala) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ವೇತನ (vethan) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನೀಡಿದ (nidid) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***ಬಿಬಿಎಂಪಿ*** (bibiempi ) ಬಿಬಿಎಂಪಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 7 mod _ affix=ಎಯ್
7 ಸದಸ್ಯರು (sadasyaru) ಸದಸ್ಯ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ***bjp*** bjp X X _ 3 discourse _ _
2 councillors _ _ _ _ 0 _ _ _
3 donate _ _ _ _ 0 _ _ _
4 1month _ _ _ _ 0 _ _ _
5 salary _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಸಿಎಎ*** (siee ) ಸಿಎಎ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 comp:obj _ affix=ಎಯ್
2 ವಿರುದ್ಧ (virudh) ವಿರುದ್ಧ PART PART Case=Nom 0 _ _ _
3 ಮುಂದುವರಿದ (munduvarid) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಪ್ರತಿಭಟನೆ (pratibhatne) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 protest _ _ _ _ 0 _ _ _
2 against _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***caa*** caa PROPN PROPN Number=Sing 1 nmod _ _
4 continues _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಸಿಎಎ*** (siee ) ಸಿಎಎ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 comp:obj _ affix=ಎಯ್
2 ವಿರುದ್ಧ (virudh) ವಿರುದ್ಧ PART PART Case=Nom 0 _ _ _
3 ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ (pratikriisid) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಸೋನಿಯಾಗಾಂಧಿ (soniagandhi) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 sonia _ _ _ _ 0 _ _ _
2 gandhi _ _ _ _ 0 _ _ _
3 on _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***caa*** caa NOUN NOUN Number=Sing 5 compound _ _
5 protest _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಬಿಬಿಎಂಪಿ*** (bibiempi ) ಬಿಬಿಎಂಪಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 mod _ affix=ಎಯ್
2 ಚುನಾವಣೆ (chunavane) ಚುನಾವಣೆ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ***bbmp*** bbmp X X _ 2 compound _ _
2 polls _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಬಿಬಿಎಂಪಿ*** (bibiempi ) ಬಿಬಿಎಂಪಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 mod _ affix=ಎಯ್
2 ಚುನಾವಣೆ (chunavane) ಚುನಾವಣೆ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 assembly _ _ _ _ 0 _ _ _
2 elections _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***bjp*** bjp PROPN PROPN Number=Sing 2 nmod:tmod _ _
1 ದೇಶಾದ್ಯಂತ (deshadyant) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಸಿಎಎ*** (siee ) ಸಿಎಎ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಎಯ್
3 ವಿರೋಧಿ (virodhi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹೋರಾಟಗಳು (horraigalu) ಹೋರಾಟ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 ನಡೆಯುತ್ತಿವೆ (nadeyuttive) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 protests _ _ _ _ 0 _ _ _
2 against _ _ _ _ 0 _ _ _
3 the _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***caa*** caa NOUN NOUN Number=Sing 1 nmod _ _
5 are _ _ _ _ 0 _ _ _
6 being _ _ _ _ 0 _ _ _
7 held _ _ _ _ 0 _ _ _
8 across _ _ _ _ 0 _ _ _
9 the _ _ _ _ 0 _ _ _
10 country _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಸಿಎಎ*** (siee ) ಸಿಎಎ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಎಯ್
2 ವಿರೋಧಿ (virodhi) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಹೋರಾಟದಲ್ಲೂ (horratadallu) ಹೋರಾಟ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಅವರು (avaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರು (todagisicondiddaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 he _ _ _ _ 0 _ _ _
2 was _ _ _ _ 0 _ _ _
3 also _ _ _ _ 0 _ _ _
4 actively _ _ _ _ 0 _ _ _
5 involved _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 anti _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***caa*** caa NOUN NOUN Number=Sing 9 compound _ _
9 campaign _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಪಶ್ಚಿಮ (paschim) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಬಂಗಾಳ (bengal) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಸಿಪಿಎಂ*** (cipiem ) ಸಿಪಿಎಂ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಎಯ್
4 ಅಭ್ಯರ್ಥಿ (abhyarthi) ಅಭ್ಯರ್ಥಿ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಸಂಚರಿಸುತ್ತಿದ್ದ (sancharisuttidd) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ವಾಹನದ (vahanad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮೇಲೆ (mele) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ದಾಳಿ (dali) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 west _ _ _ _ 0 _ _ _
2 bengal _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***cpim*** cpim NOUN NOUN Number=Sing 4 compound _ _
4 candidate _ _ _ _ 0 _ _ _
5 from _ _ _ _ 0 _ _ _
6 raiganj _ _ _ _ 0 _ _ _
7 mohammad _ _ _ _ 0 _ _ _
8 salim _ _ _ _ 0 _ _ _
9 's _ _ _ _ 0 _ _ _
10 vehicle _ _ _ _ 0 _ _ _
11 attacked _ _ _ _ 0 _ _ _
12 in _ _ _ _ 0 _ _ _
13 islampur _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಸಿಪಿಎಂ*** (cipiem ) ಸಿಪಿಎಂ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 mod _ affix=ಎಯ್
2 ಅಭ್ಯರ್ಥಿ (abhyarthi) ಅಭ್ಯರ್ಥಿ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
3 ಮೃತಪಟ್ಟ (mrutapatt) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕಾರಣ (karan) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 59 (59) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿ (kshetragamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಾತ್ರ (matra) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಚುನಾವಣೆ (chunavane) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ನಡೆದಿತ್ತು (nadedittu) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 elections _ _ _ _ 0 _ _ _
2 were _ _ _ _ 0 _ _ _
3 held _ _ _ _ 0 _ _ _
4 in _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 state _ _ _ _ 0 _ _ _
7 for _ _ _ _ 0 _ _ _
8 59 _ _ _ _ 0 _ _ _
9 seats _ _ _ _ 0 _ _ _
10 due _ _ _ _ 0 _ _ _
11 to _ _ _ _ 0 _ _ _
12 the _ _ _ _ 0 _ _ _
13 death _ _ _ _ 0 _ _ _
14 of _ _ _ _ 0 _ _ _
15 a _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***cpim*** cpim NOUN NOUN Number=Sing 17 compound _ _
17 candidate _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that do not have the suffix ಎಯ್ but have follow the above rule, can be thouught as exceptions:
1 ***ಮುಳಗುಂದ*** (mulgund ) ಮುಳಗುಂದ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 compound _ affix=_
2 ಪೊಲೀಸ್ (police) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಠಾಣಾ (thana) ಠಾಣಾ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ (vyaptiyalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಈ (i) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ದುರ್ಘಟನೆ (duryatne) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ನಡೆದಿದೆ (nadedide) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 … (…) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 this _ _ _ _ 0 _ _ _
2 incident _ _ _ _ 0 _ _ _
3 happened _ _ _ _ 0 _ _ _
4 within _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 limits _ _ _ _ 0 _ _ _
7 of _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***mudhol*** mudhol PROPN PROPN Number=Sing 10 compound _ _
9 police _ _ _ _ 0 _ _ _
10 station _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಟಾಲಿವುಡ್*** (taliwood ) ಟಾಲಿವುಡ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 comp:obj _ affix=_
2 ನ (na) ನ ADP ADP _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಹೇಶ್ (mahesh) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಬಾಬು (babu) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mahesh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 babu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***tollywood*** tollywood NOUN NOUN Number=Sing 9 nmod _ _
1 ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ನ (na) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***ಮಹೇಶ್*** (mahesh ) ಮಹೇಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 compound _ affix=_
8 ಬಾಬು (babu) ಬಾಬು PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***mahesh*** mahesh PROPN PROPN Number=Sing 9 nsubj _ _
3 babu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tollywood _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಟಾಲಿವುಡ್ (taliwood) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ನ (na) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಮೋಸ್ಟ್ (most) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಹ್ಯಾಂಡ್ಸಮ್ (handsam) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ನಾಯಕ (nayak) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ನಟ (nat) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮಹೇಶ್ (mahesh) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***ಬಾಬು*** (babu ) ಬಾಬು PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 root _ affix=_
1 superstar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mahesh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***babu*** babu PROPN PROPN Number=Sing 2 flat _ _
4 is _ _ _ _ 0 _ _ _
5 the _ _ _ _ 0 _ _ _
6 most _ _ _ _ 0 _ _ _
7 talked _ _ _ _ 0 _ _ _
8 about _ _ _ _ 0 _ _ _
9 actor _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tollywood _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಕೈಲಾಶ್*** (kailash ) ಕೈಲಾಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 2 compound _ affix=_
2 ಚೌಧರಿ (choudhary) ಚೌಧರಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
3 ಕೃಷಿ (krishi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮತ್ತು (mattu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ರೈತರ (raitar) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಸಹಾಯ (sahay) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಸಚಿವರು (sachivaru) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***kailash*** kailash PROPN PROPN Number=Sing 3 compound _ _
2 choudhary _ _ _ _ 0 _ _ _
3 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
4 of _ _ _ _ 0 _ _ _
5 state _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ministry _ _ _ _ 0 _ _ _
9 of _ _ _ _ 0 _ _ _
10 agriculture _ _ _ _ 0 _ _ _
11 and _ _ _ _ 0 _ _ _
12 farmers _ _ _ _ 0 _ _ _
13 welfare _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಕೈಲಾಶ್ (kailash) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಚೌಧರಿ*** (choudhary ) ಚೌಧರಿ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 8 subj _ affix=ಅರ್
3 ಕೃಷಿ (krishi) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮತ್ತು (mattu) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ರೈತರ (raitar) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಲ್ಯಾಣ (kalyan) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಸಹಾಯ (sahay) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಸಚಿವರು (sachivaru) ಸಚಿ VERB VERB Gender=Com|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 kailash _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***choudhary*** choudhary PROPN PROPN Number=Sing 3 compound _ _
3 minister _ _ _ _ 0 _ _ _
4 of _ _ _ _ 0 _ _ _
5 state _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 the _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ministry _ _ _ _ 0 _ _ _
9 of _ _ _ _ 0 _ _ _
10 agriculture _ _ _ _ 0 _ _ _
11 and _ _ _ _ 0 _ _ _
12 farmers _ _ _ _ 0 _ _ _
13 welfare _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅಲ್ಲದೆ (allade) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಗುರುವಾರದ*** (guruvarad ) ಗುರುವಾರ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅದ್
3 ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ (prayogik) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ (pariksheyalli) ಪರೀಕ್ಷೆ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳುವ (palgolluv) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಂದ (vidyarthigalind) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ರೂ (roo) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 moreover _ _ _ _ 0 _ _ _
2 students _ _ _ _ 0 _ _ _
3 can _ _ _ _ 0 _ _ _
4 also _ _ _ _ 0 _ _ _
5 earn _ _ _ _ 0 _ _ _
6 prize _ _ _ _ 0 _ _ _
7 money _ _ _ _ 0 _ _ _
8 of _ _ _ _ 0 _ _ _
9 rs _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ಗೋಕರ್ಣ*** (gokarn ) ಗೋಕರ್ಣ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 8 subj _ affix=_
2 ಕಾರವಾರ (karwar) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಗೋವಾ (goa) _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಮುಂತಾದ (muntad) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) ನಡ VERB VERB VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***hampi*** hampi NOUN NOUN Number=Sing 11 compound _ _
11 goa _ _ _ _ 0 _ _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗೋಕರ್ಣ (gokarn) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಕಾರವಾರ*** (karwar ) ಕಾರವಾರ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 3 compound _ affix=ಅರ್
3 ಗೋವಾ (goa) ಗೋವಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ಮುಂತಾದ (muntad) _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***hampi*** hampi NOUN NOUN Number=Sing 11 compound _ _
11 goa _ _ _ _ 0 _ _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗೋಕರ್ಣ (gokarn) _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಕಾರವಾರ (karwar) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಗೋವಾ*** (goa ) ಗೋವಾ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 4 comp:obj _ affix=_
4 ಮುಂತಾದ (muntad) ಮುಂತಾದ PART PART Case=Nom 0 _ _ _
5 ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ (kadegamalli) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಚಿತ್ರದ (chitrad) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಚಿತ್ರೀಕರಣ (chitrikaran) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ನಡೆಯಲಿದೆ (nadeyalide) _ _ _ _ 0 _ _ _
1 the _ _ _ _ 0 _ _ _
2 film _ _ _ _ 0 _ _ _
3 will _ _ _ _ 0 _ _ _
4 be _ _ _ _ 0 _ _ _
5 shot _ _ _ _ 0 _ _ _
6 in _ _ _ _ 0 _ _ _
7 locations _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 kerala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 hampi _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***goa*** goa NOUN NOUN Number=Sing 7 nmod _ _
12 etc _ _ _ _ 0 _ _ _