There is NO required-agreement between the head and its PROPN for Gender
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
PROPN is nearby= modifer PROPN is the= modifer | PROPN is the= compound PROPN is nearby= object |
Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 ಉದಾಹರಣೆಗೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ದಿಲ್ಲಿಯ ದಿಲ್ಲಿ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
3 ***ತಿಹಾರ್*** ತಿಹಾರ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
4 ***ಜೈಲುವಾಸಿಗಳಿಗೆ*** ಜೈಲುವಾಸಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 ಮುಂಬರುವ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಹೋಳಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಹಬ್ಬವನ್ನು _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಕುಟುಂಬದವರೊಂದಿಗೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಆಚರಿಸಲೆಂದು _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ಬಿಡುತ್ತಾರೆಯೇ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 udaharanege _ _ _ _ 0 _ _ _
2 dillia ದಿಲ್ಲಿ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
3 ***tihar*** ತಿಹಾರ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
4 ***jailuasigalige*** ಜೈಲುವಾಸಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 mumbaruv _ _ _ _ 0 _ _ _
6 holi _ _ _ _ 0 _ _ _
7 habbavannu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 kutumbadavarondige _ _ _ _ 0 _ _ _
9 aachrisalendu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 biduttareye _ _ _ _ 0 _ _ _
1 1994ರ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ವಸಂತಕಾಲದಲ್ಲಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಇಬ್ಬರು ಇಬ್ಬರು NUM NUM Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 5 mod _ affix=ಅರ್
4 ***ಯೆಹೋವನ*** ಯೆಹೋವ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಅನ್
5 ***ಸಾಕ್ಷಿಗಳು*** ಸಾಕ್ಷಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
6 ನಮ್ಮ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಮನೆಗೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಭೇಟಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಮಾಡಿದರು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 1994r _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vasantakaldalli _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ibbaru ಇಬ್ಬರು NUM NUM Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 5 mod _ affix=ಅರ್
4 ***yehowan*** ಯೆಹೋವ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಅನ್
5 ***sakshigalu*** ಸಾಕ್ಷಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
6 namm _ _ _ _ 0 _ _ _
7 manege _ _ _ _ 0 _ _ _
8 bheti _ _ _ _ 0 _ _ _
9 madidru _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅವರಲ್ಲಿ ಅವರು PRON PRON Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 mod _ affix=ಅ
2 ಹೆಚ್ಚಿನವರು ಹೆಚ್ಚಿನವ DET DET Case=Acc|Degree=Pos 4 subj _ affix=ಇ
3 ***ಅಬ್ರಹಾಮನ*** ಅಬ್ರಹಾಮ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅನ್
4 ***ವಂಶಜರಾಗಿರಲಿಲ್ಲ*** ವಂಶಜರಾಗ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 avaralli ಅವರು PRON PRON Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 mod _ affix=ಅ
2 hchinvaru ಹೆಚ್ಚಿನವ DET DET Case=Acc|Degree=Pos 4 subj _ affix=ಇ
3 ***abrahaman*** ಅಬ್ರಹಾಮ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅನ್
4 ***vanshajragiralill*** ವಂಶಜರಾಗ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ***ರಾಗಪ್ರಿಯ*** ರಾಗಪ್ರಿ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಇಯ್
2 ಮತ್ತಿತರ ಮತ್ತಿತರ NST NST Case=Nom 3 mod _ affix=ಅ
3 ***ಅಧಿಕಾರಿಗಳು*** ಅಧಿಕಾರಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
4 ಉಪಸ್ಥಿತರಿದ್ದರು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***ragapriya*** ರಾಗಪ್ರಿ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಇಯ್
2 mattitar ಮತ್ತಿತರ NST NST Case=Nom 3 mod _ affix=ಅ
3 ***adhikarigalu*** ಅಧಿಕಾರಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
4 upasthitariddru _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗೌರಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***ಲಂಕೇಶ್*** ಲಂಕೇಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 mod _ affix=_
3 ಹತ್ಯೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಆಕ್ರೋಶ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಪಡು VERB VERB VerbForm=Part 7 mod _ affix=ಇ
6 ಹಿರಿಯ ಹಿರಿಯ ADJ ADJ Case=Nom 7 mod _ affix=ಇಯ್
7 ***ಪತ್ರಕರ್ತರು*** ಪತ್ರಕರ್ತ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 gauri _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***lankesh*** ಲಂಕೇಶ್ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 mod _ affix=_
3 hatye _ _ _ _ 0 _ _ _
4 aakrosh _ _ _ _ 0 _ _ _
5 vyaktpadisid ವ್ಯಕ್ತಪಡು VERB VERB VerbForm=Part 7 mod _ affix=ಇ
6 heriya ಹಿರಿಯ ADJ ADJ Case=Nom 7 mod _ affix=ಇಯ್
7 ***patrkartaru*** ಪತ್ರಕರ್ತ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ಇವರು ಇವರು PRON PRON Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 subj _ affix=_
2 ಐಐಎಂ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಅಹಮದಾಬಾದ್ನ*** ಅಹಮದಾಬಾದ್ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=_
4 ಹಳೆಯ ಹಳೆಯ ADJ ADJ Case=Nom 5 mod _ affix=ಎಯ್
5 ***ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ*** ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ivaru ಇವರು PRON PRON Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 subj _ affix=_
2 aiiem _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ahmadabadn*** ಅಹಮದಾಬಾದ್ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=_
4 haleya ಹಳೆಯ ADJ ADJ Case=Nom 5 mod _ affix=ಎಯ್
5 ***vidyarthiagiddare*** ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ಫ್ರಾನ್ಸೆಸ್ಕಾ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಡಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ನೇರಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಡೆಲ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಮಿನಿಯಾಟೊ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಡಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಸಿಯೆನಾ ಸಿಯೆನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
8 ಎಂಬಾಕೆ ಎಂಬಾ VERB VERB _ 10 mod _ affix=_
9 ***ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊನ*** ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
10 ***ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು*** ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 franceska _ _ _ _ 0 _ _ _
2 de _ _ _ _ 0 _ _ _
3 nery _ _ _ _ 0 _ _ _
4 del _ _ _ _ 0 _ _ _
5 miniato _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de _ _ _ _ 0 _ _ _
7 sienna ಸಿಯೆನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
8 embake ಎಂಬಾ VERB VERB _ 10 mod _ affix=_
9 ***mikelangelon*** ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
10 ***taiagiddalu*** ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ಮೊದಲ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಹೆಂಡತಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಅಧುನಾಗೆ*** ಅಧುನಾಗೆ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಎ
4 ಇಬ್ಬರು ಇಬ್ಬರು NUM NUM Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card|Person=3 5 mod _ affix=ಅರ್
5 ***ಮಕ್ಕಳು*** ಮಕ್ಕಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 modal _ _ _ _ 0 _ _ _
2 hendati _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***adhunage*** ಅಧುನಾಗೆ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಎ
4 ibbaru ಇಬ್ಬರು NUM NUM Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card|Person=3 5 mod _ affix=ಅರ್
5 ***makkalu*** ಮಕ್ಕಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
1 ಯಾಕೋಬನ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಹೆಂಡತಿಯಾದ ಹೆಂಡತಿಯಾ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
3 ***ರಾಹೇಲಳ*** ರಾಹೇಲ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅ
4 ***ಕುಮಾರರು*** ಕುಮಾರ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 ಯೋಸೇಫ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಬೆನ್ಯಾವಿಾನ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಎಂಬವರು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 yakoban _ _ _ _ 0 _ _ _
2 hendatiyad ಹೆಂಡತಿಯಾ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
3 ***rahelal*** ರಾಹೇಲ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅ
4 ***kumararu*** ಕುಮಾರ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
5 yosef _ _ _ _ 0 _ _ _
6 benyavin _ _ _ _ 0 _ _ _
7 embavaru _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಇವರು _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಯಾಕೋಬನಿಗೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಹುಟ್ಟಿದ ಹುಟ್ಟು VERB VERB VerbForm=Part 5 mod _ affix=ಇ
4 ***ರಾಹೇಲಳ*** ರಾಹೇಲ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಅ
5 ***ಕುಮಾರರು*** ಕುಮಾರ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
6 ಎಲ್ಲಾ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಕೂಡಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಹದಿನಾಲ್ಕು _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಮಂದಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ivaru _ _ _ _ 0 _ _ _
2 yakobanige _ _ _ _ 0 _ _ _
3 huttid ಹುಟ್ಟು VERB VERB VerbForm=Part 5 mod _ affix=ಇ
4 ***rahelal*** ರಾಹೇಲ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಅ
5 ***kumararu*** ಕುಮಾರ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 0 _ _ _
6 ella _ _ _ _ 0 _ _ _
7 kudy _ _ _ _ 0 _ _ _
8 hadinalku _ _ _ _ 0 _ _ _
9 mandi _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 ಆದರೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಶೇಷಾನನಿಗೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಕುಮಾರರಿಲ್ಲದೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಕುಮಾರ್ತೆಗಳಿದ್ದರು _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಮತ್ತು ಮತ್ತು SCONJ SCONJ Case=Nom 10 cc _ affix=_
6 ***ಶೇಷಾನನಿಗೆ*** ಶೇಷಾನ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=ಅನ್
7 ಯರ್ಹನೆಂಬ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಹೆಸರುಳ್ಳ ಹೆಸರುಳ್ಳ NOUN NOUN Case=Nom 10 mod _ affix=_
9 ಐಗುಪ್ತನಾದ ಐಗುಪ್ತ ADJ ADJ Case=Acc 10 mod _ affix=ಅನ್
10 ***ಸೇವಕನಿದ್ದನು*** ಸೇವಕನಿದ್ದ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 adare _ _ _ _ 0 _ _ _
2 sheshannige _ _ _ _ 0 _ _ _
3 kumararillade _ _ _ _ 0 _ _ _
4 kumarthegaliddaru _ _ _ _ 0 _ _ _
5 mattu ಮತ್ತು SCONJ SCONJ Case=Nom 10 cc _ affix=_
6 ***sheshannige*** ಶೇಷಾನ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=ಅನ್
7 yarhanemb _ _ _ _ 0 _ _ _
8 hesaruval ಹೆಸರುಳ್ಳ NOUN NOUN Case=Nom 10 mod _ affix=_
9 aiguptanad ಐಗುಪ್ತ ADJ ADJ Case=Acc 10 mod _ affix=ಅನ್
10 ***sevakaniddanu*** ಸೇವಕನಿದ್ದ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ***ಯೋಶೀಕೊ*** ಯೋಶೀಕೊ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=_
2 ಎಂಬ ಎಂಬ VERB VERB Case=Nom 3 mod _ affix=_
3 ***ಸಹೋದರಿ*** ಸಹೋದರಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 ತಮ್ಮ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಮನೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಕಳಕೊಂಡರು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***yoshiko*** ಯೋಶೀಕೊ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=_
2 emb ಎಂಬ VERB VERB Case=Nom 3 mod _ affix=_
3 ***sahodari*** ಸಹೋದರಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 tamm _ _ _ _ 0 _ _ _
5 mane _ _ _ _ 0 _ _ _
6 kalakonderu _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅದಕ್ಕೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಅವರನ್ನು _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಪ್ರೇರಿಸಿದವನು _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಪಿಶಾಚನಾದ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಸೈತಾನನಾಗಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಪರಿಣಮಿಸಿದ ಪರಿಣಮು VERB VERB VerbForm=Part 8 mod _ affix=ಇ
7 ***ದಂಗೆಕೋರ*** ದಂಗೆಕೋರ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 mod _ affix=ಅರ್
8 ***ಆತ್ಮಜೀವಿಯೇ*** ಆತ್ಮಜೀವಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
9 ಆಗಿದ್ದನು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 adkke _ _ _ _ 0 _ _ _
2 avarannu _ _ _ _ 0 _ _ _
3 prerisidavanu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 pishachanad _ _ _ _ 0 _ _ _
5 satananagi _ _ _ _ 0 _ _ _
6 parinmisid ಪರಿಣಮು VERB VERB VerbForm=Part 8 mod _ affix=ಇ
7 ***dangekor*** ದಂಗೆಕೋರ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 mod _ affix=ಅರ್
8 ***atmajiviye*** ಆತ್ಮಜೀವಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
9 agiddanu _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಸೋನಾಕ್ಷಿ ಸೋನಾಕ್ಷಿ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 subj _ affix=_
2 ಬಾಲಿವುಡ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ಖ್ಯಾತ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ನಟ ನಟ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 9 mod _ affix=_
5 ಮತ್ತು _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ರಾಜಕಾರಣಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***ಶತ್ರುಘ್ನ*** ಶತ್ರುಘ್ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 mod _ affix=_
8 ಸಿನ್ಹಾರ ಸಿನ್ಹಾರ ADJ ADJ Case=Nom 9 mod _ affix=_
9 ***ಮಗಳು*** ಮಗಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 sonakshi ಸೋನಾಕ್ಷಿ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 subj _ affix=_
2 baliwood _ _ _ _ 0 _ _ _
3 khyath _ _ _ _ 0 _ _ _
4 nat ನಟ NOUN NOUN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 9 mod _ affix=_
5 mattu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 rajakarani _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***shatrughna*** ಶತ್ರುಘ್ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 mod _ affix=_
8 sinhar ಸಿನ್ಹಾರ ADJ ADJ Case=Nom 9 mod _ affix=_
9 ***magalu*** ಮಗಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ಮಗಳನ್ನು _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಕೊಂದು ಕೊಂದು VERB VERB VerbForm=Part 5 mod _ affix=ಂದ್
3 ಸಾವಿಗೆ ಸಾವು NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಇ
4 ***ಶರಣಾದ*** ಶರಣಾ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=_
5 ***ತಂದೆ*** ತಂದೆ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 magainnu _ _ _ _ 0 _ _ _
2 kondu ಕೊಂದು VERB VERB VerbForm=Part 5 mod _ affix=ಂದ್
3 savige ಸಾವು NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=ಇ
4 ***sharnad*** ಶರಣಾ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 mod _ affix=_
5 ***tande*** ತಂದೆ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ರಷ್ಯಾದಲ್ಲಿನ ರಷ್ಯಾ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅದ್
2 ***ಮರೀನಾ*** ಮರೀನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
3 ಎಂಬ ಎಂಬ SCONJ SCONJ Case=Nom 4 mod _ affix=_
4 ***ತಾಯಿ*** ತಾಯಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಇದನ್ನೇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಮಾಡಲು _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಶ್ರಮಿಸುತ್ತಾಳೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 rashyadallin ರಷ್ಯಾ PROPN PROPN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಅದ್
2 ***marina*** ಮರೀನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
3 emb ಎಂಬ SCONJ SCONJ Case=Nom 4 mod _ affix=_
4 ***tayi*** ತಾಯಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 idanne _ _ _ _ 0 _ _ _
6 madlu _ _ _ _ 0 _ _ _
7 shramisuttale _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಫ್ರಾನ್ಸೆಸ್ಕಾ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಡಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ನೇರಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ಡೆಲ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ಮಿನಿಯಾಟೊ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಡಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***ಸಿಯೆನಾ*** ಸಿಯೆನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
8 ಎಂಬಾಕೆ ಎಂಬಾ VERB VERB _ 10 mod _ affix=_
9 ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊನ ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
10 ***ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು*** ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 franceska _ _ _ _ 0 _ _ _
2 de _ _ _ _ 0 _ _ _
3 nery _ _ _ _ 0 _ _ _
4 del _ _ _ _ 0 _ _ _
5 miniato _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***sienna*** ಸಿಯೆನಾ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
8 embake ಎಂಬಾ VERB VERB _ 10 mod _ affix=_
9 mikelangelon ಮೈಕೆಲ್ಯಾಂಜೆಲೊ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 mod _ affix=_
10 ***taiagiddalu*** ತಾಯಿಯಾಗಿದ್ದಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 ಪತ್ನಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಮಗಳು ಮಗಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
3 ***ಅಳಿಯ*** ಅಳಿಯ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
4 ***ಮೊಮ್ಮಕ್ಕಳು*** ಮೊಮ್ಮಕ್ಕಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 ಹಾಗೂ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ಅಪಾರ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ಬಂಧು _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಬಳಗವನ್ನು ಬಳಗ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ affix=ಅವ್
9 ಅಗಲಿದ್ದಾರೆ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 patni _ _ _ _ 0 _ _ _
2 magalu ಮಗಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=_
3 ***aliya*** ಅಳಿಯ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 mod _ affix=ಇಯ್
4 ***mommakkalu*** ಮೊಮ್ಮಕ್ಕಳು NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
5 hagu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 apar _ _ _ _ 0 _ _ _
7 bandhu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 baigavannu ಬಳಗ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ affix=ಅವ್
9 agaliddare _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಅಲ್ಲಿ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ಷಾನ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ಲವೀ*** ಲವೀ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 mod _ affix=_
4 ಎಂಬ ಎಂಬ SCONJ SCONJ Case=Nom 6 mod _ affix=_
5 ಮೆಡಿಕಲ್ ಮೆಡಿಕಲ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 6 compound _ affix=_
6 ***ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು*** ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
7 ಬೈಬಲ್ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ಅಧ್ಯಯನವನ್ನು _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ಆರಂಭಿಸಿದನು _ _ _ _ 0 _ _ _
1 alli _ _ _ _ 0 _ _ _
2 shan _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***lavi*** ಲವೀ PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 mod _ affix=_
4 emb ಎಂಬ SCONJ SCONJ Case=Nom 6 mod _ affix=_
5 medical ಮೆಡಿಕಲ್ PROPN PROPN Case=Nom|Number=Sing|Person=3 6 compound _ affix=_
6 ***vidyarthiyu*** ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
7 bible _ _ _ _ 0 _ _ _
8 adhyayanavannu _ _ _ _ 0 _ _ _
9 aarambhisidnu _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ಗ್ರಹಮಂಡಲಕ್ಕೆ ಗ್ರಹಮಂಡಲ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಕ್ಕೆ
2 ***ಸೂರ್ಯನೇ*** ಸೂರ್ಯ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಅನ್
3 ***ಅಧಿಪತಿ*** ಅಧಿಪತಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
1 grahamandalakke ಗ್ರಹಮಂಡಲ NOUN NOUN Case=Acc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಕ್ಕೆ
2 ***suryane*** ಸೂರ್ಯ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod _ affix=ಅನ್
3 ***adhipati*** ಅಧಿಪತಿ NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _