• Back to hy_armtdp page
  • PROPN has Case Nom

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    PROPN is the= subject
    PROPN is the= possessive modifer

    Examples that agree with label: Nom: The PROPN is denoted by ***

    
    1	Խեղճ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Լևոն	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	աղա	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	էլ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***Լևոն***	Լևոն	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	9	subj	_	LTranslit=Lewon|Translit=Lewon
    7	աղա	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	՞	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	էր	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    10	մնացել	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	աշխարհը	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	փուլ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	էր	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	եկել	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Լևոն	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	աղի	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	գլխին	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Սով	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	լիներ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	դժբախտություն	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	լիներ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	թե	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	թշնամի	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	վրա	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	տար	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***Լևոն***	Լևոն	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	20	subj	_	LTranslit=Lewon|Translit=Lewon
    13	աղեն	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	սարի	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	նման	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	էս	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	գյուղի	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	թիկունքին	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	կանգնած	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	էր	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    21	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Առյուծի	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	սիրտ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	էր	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    4	կերել	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***Հրայրը***	Հրայր	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing	3	subj	_	LTranslit=Hrayr|SpaceAfter=No|Translit=Hrayrë
    6	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Լևոն	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	աղի	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	չորս	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	որդիներից	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ավագն	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	էր	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	***Հրայրը***	Հրայր	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing	6	subj	_	LTranslit=Hrayr|SpaceAfter=No|Translit=Hrayrë
    8	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Տասնութ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	տարեկանից	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Հրայրը	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	զինվոր	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	էր	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Հայաստանում	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	էլ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	քաղաք	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ու	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	գյուղ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	կար	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	՞	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	էլ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	լեռ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ու	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	կիրճ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	կար	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	՞	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	որտեղ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	***Հրայրը***	Հրայր	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing	27	subj	_	LTranslit=Hrayr|Translit=Hrayrë
    24	թշնամու	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	դեմ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	կռված	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	չլիներ	լինել	AUX	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    28	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ուր	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	էր	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	էդ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	սև	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	գնդակն	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	իր	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	թիկունքին	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	առած	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	լիներ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ու	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***Հրայրն***	Հրայր	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing	15	subj	_	LTranslit=Hrayr|Translit=Hrayrn
    13	իրեն	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	գերեզման	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	դներ	դնել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    16	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ստուգում	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	էի	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	թե	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ով	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	է	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	հերթական	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	հյուրը	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	լինելու	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	մի	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	օր	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	գուցե	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***Ֆուադ***	Ֆուադ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	16	subj	_	LTranslit=Fowad|Translit=Fowad
    15	Լարուին	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	գա	գալ	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid	0	_	_	_
    17	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Բայց	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	մի	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	օր	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	զանազան	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	մեյլերիս	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	մեջ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	տեսա	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	գրախանութ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	սրճարանի	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	հերթական	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	նամակը	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***Ֆուադ***	Ֆուադ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	19	subj	_	LTranslit=Fowad|Translit=Fowad
    15	Լարուին	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	իրենց	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	հաջորդ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	հյուրն	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    20	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Անկյունում	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	թաքնված	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	լսում	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	էի	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	թե	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ինչպես	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    9	***Լարուին***	Լարուի	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing	8	subj	_	LTranslit=Larowi|Translit=Larowin
    10	պատմում	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	իր	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	՝	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	սև	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	թե	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	սպիտակ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	լինելու	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	մասին	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Այն	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ժամանակ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***Ուելբեքը***	Ուելբեք	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing	6	subj	_	LTranslit=OWelbek’|Translit=OWelbek’ë
    4	դեռ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	հայտնի	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	չէր	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	բայց	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	լսել	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	էի	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	նրա	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	մասին	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	որովհետև	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	գնացել	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	էի	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Ֆրանսիայի	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	դեսպանատան	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	՝	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	գրական	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	մրցանակների	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	մասին	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	կազմակերպած	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	միջոցառմանը	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	։	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    No examples found