NOUN has Case Gen
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
the NOUN is head of= determiner NOUN is the= underspecified dependency | NOUN is head of= ADJ NOUN is head of= NUM NOUN's head with Case= Gen NOUN is the= modifer |
Examples that agree with label: Gen: The NOUN is denoted by ***
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Nemamo _ _ _ _ 0 _ _ _
3 radnih _ _ _ _ 0 _ _ _
4 mjesta _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
7 napuštati _ _ _ _ 0 _ _ _
8 [ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 zemlju _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ] _ _ _ _ 0 _ _ _
11 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det _ _
12 ***godine*** godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 udep _ _
13 [ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 kako _ _ _ _ 0 _ _ _
15 bismo _ _ _ _ 0 _ _ _
16 pronašli _ _ _ _ 0 _ _ _
17 posao _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ] _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 jer _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ovdje _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ne _ _ _ _ 0 _ _ _
23 postoji _ _ _ _ 0 _ _ _
24 tržište _ _ _ _ 0 _ _ _
25 rada _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Nakon _ _ _ _ 0 _ _ _
2 prošlomjesečnih _ _ _ _ 0 _ _ _
3 razgovora _ _ _ _ 0 _ _ _
4 s _ _ _ _ 0 _ _ _
5 hrvatskim _ _ _ _ 0 _ _ _
6 premijerom _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ivom _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Sanaderom _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 predsjednik _ _ _ _ 0 _ _ _
11 EC-a _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Jose _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Manuel _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Barroso _ _ _ _ 0 _ _ _
15 rekao _ _ _ _ 0 _ _ _
16 je _ _ _ _ 0 _ _ _
17 kako _ _ _ _ 0 _ _ _
18 će _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Komisija _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _
21 ***jeseni*** jesen NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 udep _ _
22 predstaviti predstaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 _ _ _
23 okvirni _ _ _ _ 0 _ _ _
24 raspored _ _ _ _ 0 _ _ _
25 za _ _ _ _ 0 _ _ _
26 tehnički _ _ _ _ 0 _ _ _
27 završetak _ _ _ _ 0 _ _ _
28 pregovora _ _ _ _ 0 _ _ _
29 u _ _ _ _ 0 _ _ _
30 2009 _ _ _ _ 0 _ _ _
31 , _ _ _ _ 0 _ _ _
32 uz _ _ _ _ 0 _ _ _
33 uvjet _ _ _ _ 0 _ _ _
34 da _ _ _ _ 0 _ _ _
35 Hrvatska _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ispuni _ _ _ _ 0 _ _ _
37 niz _ _ _ _ 0 _ _ _
38 zadanih _ _ _ _ 0 _ _ _
39 uvjeta _ _ _ _ 0 _ _ _
40 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 U _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ponedjeljak _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
4 7. _ _ _ _ 0 _ _ _
5 travnja _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 vlada _ _ _ _ 0 _ _ _
9 je _ _ _ _ 0 _ _ _
10 priopćila _ _ _ _ 0 _ _ _
11 kako _ _ _ _ 0 _ _ _
12 će _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _
14 ***tjedna*** tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 udep _ _
15 početi početi VERB Vmn VerbForm=Inf 0 _ _ _
16 razgovore _ _ _ _ 0 _ _ _
17 u _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cilju _ _ _ _ 0 _ _ _
19 rješavanja _ _ _ _ 0 _ _ _
20 postojećeg _ _ _ _ 0 _ _ _
21 spora _ _ _ _ 0 _ _ _
22 oko _ _ _ _ 0 _ _ _
23 naziva _ _ _ _ 0 _ _ _
24 s _ _ _ _ 0 _ _ _
25 Grčkom _ _ _ _ 0 _ _ _
26 , _ _ _ _ 0 _ _ _
27 koji _ _ _ _ 0 _ _ _
28 je _ _ _ _ 0 _ _ _
29 Makedoniju _ _ _ _ 0 _ _ _
30 koštao _ _ _ _ 0 _ _ _
31 pozivnice _ _ _ _ 0 _ _ _
32 u _ _ _ _ 0 _ _ _
33 NATO _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Jakov _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Bienenfeld _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 u _ _ _ _ 0 _ _ _
5 čijem _ _ _ _ 0 _ _ _
6 je _ _ _ _ 0 _ _ _
7 vlasništvu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tvrtka _ _ _ _ 0 _ _ _
9 VIP _ _ _ _ 0 _ _ _
10 d.o.o. _ _ _ _ 0 _ _ _
11 koja _ _ _ _ 0 _ _ _
12 je _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _
14 ***tjedna*** tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 udep _ _
15 počela početi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
16 gradnju _ _ _ _ 0 _ _ _
17 velikog _ _ _ _ 0 _ _ _
18 parkirališta _ _ _ _ 0 _ _ _
19 u _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Vlaškoj _ _ _ _ 0 _ _ _
21 38 _ _ _ _ 0 _ _ _
22 , _ _ _ _ 0 _ _ _
23 za _ _ _ _ 0 _ _ _
24 takve _ _ _ _ 0 _ _ _
25 radove _ _ _ _ 0 _ _ _
26 nema _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ni _ _ _ _ 0 _ _ _
28 lokacijsku _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ni _ _ _ _ 0 _ _ _
30 građevinsku _ _ _ _ 0 _ _ _
31 dozvolu _ _ _ _ 0 _ _ _
32 , _ _ _ _ 0 _ _ _
33 istaknuli _ _ _ _ 0 _ _ _
34 su _ _ _ _ 0 _ _ _
35 danas _ _ _ _ 0 _ _ _
36 članovi _ _ _ _ 0 _ _ _
37 Udruge _ _ _ _ 0 _ _ _
38 hrvatskih _ _ _ _ 0 _ _ _
39 dragovoljaca _ _ _ _ 0 _ _ _
40 Domovinskog _ _ _ _ 0 _ _ _
41 rata _ _ _ _ 0 _ _ _
42 grada _ _ _ _ 0 _ _ _
43 Zagreba _ _ _ _ 0 _ _ _
44 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Primjerice _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 u _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Francuskoj _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ombudsman _ _ _ _ 0 _ _ _
7 imenuje _ _ _ _ 0 _ _ _
8 građane _ _ _ _ 0 _ _ _
9 koji _ _ _ _ 0 _ _ _
10 svakog svaki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _
11 ***tjedna*** tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 udep _ _
12 vrše vršiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
13 nadzor _ _ _ _ 0 _ _ _
14 zatvora _ _ _ _ 0 _ _ _
15 i _ _ _ _ 0 _ _ _
16 kaznenih _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ustanova _ _ _ _ 0 _ _ _
18 " _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 rekao _ _ _ _ 0 _ _ _
21 je _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Delevoye _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Zamjenjuje _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Blaža _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Sliškovića _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 koje _ _ _ _ 0 _ _ _
6 je _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ranije _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _
9 ***godine*** godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 udep _ _
10 smijenjen smijeniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
11 zbog _ _ _ _ 0 _ _ _
12 slabog _ _ _ _ 0 _ _ _
13 učinka _ _ _ _ 0 _ _ _
14 reprezentacije _ _ _ _ 0 _ _ _
15 u _ _ _ _ 0 _ _ _
16 kvalifikacijama _ _ _ _ 0 _ _ _
17 za _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Euro _ _ _ _ 0 _ _ _
19 2008 _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Do _ _ _ _ 0 _ _ _
2 eksplozije _ _ _ _ 0 _ _ _
3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
4 došlo _ _ _ _ 0 _ _ _
5 nedugo _ _ _ _ 0 _ _ _
6 nakon _ _ _ _ 0 _ _ _
7 8 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sati _ _ _ _ 0 _ _ _
9 uvečer _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _
11 nekoliko nekoliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 12 det _ _
12 ***metara*** metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 udep _ _
13 od od ADP Sg Case=Gen 12 udep _ _
14 ureda _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ministra _ _ _ _ 0 _ _ _
16 unutarnjih _ _ _ _ 0 _ _ _
17 poslova _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Michalisa _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Chrysohoidesa _ _ _ _ 0 _ _ _
20 na _ _ _ _ 0 _ _ _
21 sedmom _ _ _ _ 0 _ _ _
22 katu _ _ _ _ 0 _ _ _
23 dobro _ _ _ _ 0 _ _ _
24 čuvane _ _ _ _ 0 _ _ _
25 zgrade _ _ _ _ 0 _ _ _
26 u _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Ateni _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Policija _ _ _ _ 0 _ _ _
2 je _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 5 mod _ _
4 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _
5 ***godine*** godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 udep _ _
6 uhitila uhititi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
7 vođu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 i _ _ _ _ 0 _ _ _
9 još _ _ _ _ 0 _ _ _
10 pet _ _ _ _ 0 _ _ _
11 pripadnika _ _ _ _ 0 _ _ _
12 te _ _ _ _ 0 _ _ _
13 organizacije _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Prosvjed _ _ _ _ 0 _ _ _
2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 _ _ _
3 postao _ _ _ _ 0 _ _ _
4 nasilan _ _ _ _ 0 _ _ _
5 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 7 mod _ _
6 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _
7 ***večeri*** večer NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 udep _ _
8 nakon _ _ _ _ 0 _ _ _
9 što _ _ _ _ 0 _ _ _
10 su _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tisuće _ _ _ _ 0 _ _ _
12 prosvjednika _ _ _ _ 0 _ _ _
13 poharale _ _ _ _ 0 _ _ _
14 i _ _ _ _ 0 _ _ _
15 opljačkale _ _ _ _ 0 _ _ _
16 dio _ _ _ _ 0 _ _ _
17 zgrade _ _ _ _ 0 _ _ _
18 državne _ _ _ _ 0 _ _ _
19 televizije _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _
2 ***večeri*** večer NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 udep _ _
3 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 su _ _ _ _ 0 _ _ _
5 organizirane _ _ _ _ 0 _ _ _
6 različite _ _ _ _ 0 _ _ _
7 zabave _ _ _ _ 0 _ _ _
8 i _ _ _ _ 0 _ _ _
9 natjecanja _ _ _ _ 0 _ _ _
10 : _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Disco _ _ _ _ 0 _ _ _
12 party _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Pidžama _ _ _ _ 0 _ _ _
15 party _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Lude _ _ _ _ 0 _ _ _
18 frizure _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Pokaži _ _ _ _ 0 _ _ _
21 što _ _ _ _ 0 _ _ _
22 znaš _ _ _ _ 0 _ _ _
23 i _ _ _ _ 0 _ _ _
24 sl. _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: Gen
1 On _ _ _ _ 0 _ _ _
2 zamršenim _ _ _ _ 0 _ _ _
3 životnim _ _ _ _ 0 _ _ _
4 rebusima _ _ _ _ 0 _ _ _
5 daje _ _ _ _ 0 _ _ _
6 jednostavna _ _ _ _ 0 _ _ _
7 rješenja _ _ _ _ 0 _ _ _
8 : _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Ako _ _ _ _ 0 _ _ _
10 želiš _ _ _ _ 0 _ _ _
11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 0 _ _ _
12 sretan _ _ _ _ 0 _ _ _
13 i _ _ _ _ 0 _ _ _
14 na na ADP Sl Case=Loc 19 det _ _
15 ovom _ _ _ _ 0 _ _ _
16 i _ _ _ _ 0 _ _ _
17 na _ _ _ _ 0 _ _ _
18 onom _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***svijetu*** svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 udep _ SpaceAfter=No
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 vjeruj _ _ _ _ 0 _ _ _
22 u _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Krista _ _ _ _ 0 _ _ _
24 i _ _ _ _ 0 _ _ _
25 slijedi _ _ _ _ 0 _ _ _
26 njegove _ _ _ _ 0 _ _ _
27 zapovijedi _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ljubavi _ _ _ _ 0 _ _ _
29 . _ _ _ _ 0 _ _ _