NOUN has Case Gen
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
NOUN's head with Case= Gen | NOUN's head is a= NOUN NOUN agrees with its head= NOUN NOUN agrees with its head= ADP NOUN is the= modifer |
Examples that agree with label: Gen: The NOUN is denoted by ***
1 Međutim _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 borba _ _ _ _ 0 _ _ _
4 protiv _ _ _ _ 0 _ _ _
5 al-Qaede al-Qaeda PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 i _ _ _ _ 0 _ _ _
7 sličnih _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***skupina*** skupina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _
9 i _ _ _ _ 0 _ _ _
10 dalje _ _ _ _ 0 _ _ _
11 se _ _ _ _ 0 _ _ _
12 suočava _ _ _ _ 0 _ _ _
13 s _ _ _ _ 0 _ _ _
14 rizicima _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 upozorio _ _ _ _ 0 _ _ _
17 je _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 navodeći _ _ _ _ 0 _ _ _
20 kao _ _ _ _ 0 _ _ _
21 jedan _ _ _ _ 0 _ _ _
22 od _ _ _ _ 0 _ _ _
23 njih _ _ _ _ 0 _ _ _
24 mogućnost _ _ _ _ 0 _ _ _
25 da _ _ _ _ 0 _ _ _
26 terorističke _ _ _ _ 0 _ _ _
27 skupine _ _ _ _ 0 _ _ _
28 iskoriste _ _ _ _ 0 _ _ _
29 slabosti _ _ _ _ 0 _ _ _
30 u _ _ _ _ 0 _ _ _
31 državnim _ _ _ _ 0 _ _ _
32 vlastima _ _ _ _ 0 _ _ _
33 nakon _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Arapskog _ _ _ _ 0 _ _ _
35 proljeća _ _ _ _ 0 _ _ _
36 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Potpredsjednik _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Sjedinjenih sjedinjen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
3 Američkih _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***Država*** država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 flat _ _
5 pozvao _ _ _ _ 0 _ _ _
6 čelnike _ _ _ _ 0 _ _ _
7 BiH _ _ _ _ 0 _ _ _
8 da _ _ _ _ 0 _ _ _
9 prekinu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 etničke _ _ _ _ 0 _ _ _
11 svađe _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Potpredsjednik _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Sjedinjenih sjedinjen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
3 Američkih _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***Država*** država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 flat _ _
5 Joe _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Biden _ _ _ _ 0 _ _ _
7 posjetio _ _ _ _ 0 _ _ _
8 je _ _ _ _ 0 _ _ _
9 u _ _ _ _ 0 _ _ _
10 utorak _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Sarajevo _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Oči _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 i _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***svijeta*** svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _
6 sada _ _ _ _ 0 _ _ _
7 su _ _ _ _ 0 _ _ _
8 uprte _ _ _ _ 0 _ _ _
9 u _ _ _ _ 0 _ _ _
10 BiH _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 čiji _ _ _ _ 0 _ _ _
13 čelnici _ _ _ _ 0 _ _ _
14 trebaju _ _ _ _ 0 _ _ _
15 odlučiti _ _ _ _ 0 _ _ _
16 hoće _ _ _ _ 0 _ _ _
17 li _ _ _ _ 0 _ _ _
18 iskoristiti _ _ _ _ 0 _ _ _
19 priliku _ _ _ _ 0 _ _ _
20 načiniti _ _ _ _ 0 _ _ _
21 povijesni _ _ _ _ 0 _ _ _
22 korak _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ka _ _ _ _ 0 _ _ _
24 NATO-u _ _ _ _ 0 _ _ _
25 i _ _ _ _ 0 _ _ _
26 europskim _ _ _ _ 0 _ _ _
27 sigurnosnim _ _ _ _ 0 _ _ _
28 strukturama _ _ _ _ 0 _ _ _
29 " _ _ _ _ 0 _ _ _
30 , _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ističe _ _ _ _ 0 _ _ _
32 se _ _ _ _ 0 _ _ _
33 u _ _ _ _ 0 _ _ _
34 poruci _ _ _ _ 0 _ _ _
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Prema _ _ _ _ 0 _ _ _
2 riječima _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Mihaia Mihai PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 Tanasescua _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***predstavnika*** predstavnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _
7 zemlje _ _ _ _ 0 _ _ _
8 u _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Fondu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 odbor _ _ _ _ 0 _ _ _
12 je _ _ _ _ 0 _ _ _
13 zaključio _ _ _ _ 0 _ _ _
14 kako _ _ _ _ 0 _ _ _
15 je _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Rumunjska _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ispunila _ _ _ _ 0 _ _ _
18 svoje _ _ _ _ 0 _ _ _
19 obveze _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Rumunjska _ _ _ _ 0 _ _ _
2 je _ _ _ _ 0 _ _ _
3 do _ _ _ _ 0 _ _ _
4 sada _ _ _ _ 0 _ _ _
5 od _ _ _ _ 0 _ _ _
6 MMF-a _ _ _ _ 0 _ _ _
7 dobila _ _ _ _ 0 _ _ _
8 11,3 _ _ _ _ 0 _ _ _
9 milijarde _ _ _ _ 0 _ _ _
10 eura _ _ _ _ 0 _ _ _
11 u _ _ _ _ 0 _ _ _
12 sklopu _ _ _ _ 0 _ _ _
13 paketa _ _ _ _ 0 _ _ _
14 financijske _ _ _ _ 0 _ _ _
15 pomoći _ _ _ _ 0 _ _ _
16 u _ _ _ _ 0 _ _ _
17 iznosu _ _ _ _ 0 _ _ _
18 od _ _ _ _ 0 _ _ _
19 20 _ _ _ _ 0 _ _ _
20 milijardi _ _ _ _ 0 _ _ _
21 eura _ _ _ _ 0 _ _ _
22 odobrenog odobriti ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
23 2009. _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***godine*** godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 udep _ SpaceAfter=No
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 To _ _ _ _ 0 _ _ _
2 je _ _ _ _ 0 _ _ _
3 dio _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ' _ _ _ _ 0 _ _ _
5 mape _ _ _ _ 0 _ _ _
6 puta _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ' _ _ _ _ 0 _ _ _
8 čiji _ _ _ _ 0 _ _ _
9 je _ _ _ _ 0 _ _ _
10 cilj _ _ _ _ 0 _ _ _
11 odvajanje _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Kosova _ _ _ _ 0 _ _ _
13 od _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Srbije _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 što _ _ _ _ 0 _ _ _
17 je _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cijena _ _ _ _ 0 _ _ _
19 za _ _ _ _ 0 _ _ _
20 viznu _ _ _ _ 0 _ _ _
21 liberalizaciju _ _ _ _ 0 _ _ _
22 [ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Srbije _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ] _ _ _ _ 0 _ _ _
25 " _ _ _ _ 0 _ _ _
26 " _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 izjavio _ _ _ _ 0 _ _ _
29 je _ _ _ _ 0 _ _ _
30 za _ _ _ _ 0 _ _ _
31 B92 _ _ _ _ 0 _ _ _
32 Marko _ _ _ _ 0 _ _ _
33 Jakšić _ _ _ _ 0 _ _ _
34 , _ _ _ _ 0 _ _ _
35 zamjenik _ _ _ _ 0 _ _ _
36 predsjedavajućeg predsjedavajući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
37 ***Skupštine*** skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 udep _ _
38 zajednice _ _ _ _ 0 _ _ _
39 srpskih _ _ _ _ 0 _ _ _
40 općina _ _ _ _ 0 _ _ _
41 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
2 ***godine*** godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 comp:aux _ _
3 u _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ovo _ _ _ _ 0 _ _ _
5 doba _ _ _ _ 0 _ _ _
6 godine _ _ _ _ 0 _ _ _
7 sjećamo _ _ _ _ 0 _ _ _
8 se _ _ _ _ 0 _ _ _
9 velikog _ _ _ _ 0 _ _ _
10 čovjeka _ _ _ _ 0 _ _ _
11 koji _ _ _ _ 0 _ _ _
12 nas _ _ _ _ 0 _ _ _
13 je _ _ _ _ 0 _ _ _
14 prerano _ _ _ _ 0 _ _ _
15 napustio _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 a _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
19 sam _ _ _ _ 0 _ _ _
20 uvjeren _ _ _ _ 0 _ _ _
21 da _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ćemo _ _ _ _ 0 _ _ _
23 i _ _ _ _ 0 _ _ _
24 dogodine _ _ _ _ 0 _ _ _
25 evocirati _ _ _ _ 0 _ _ _
26 uspomenu _ _ _ _ 0 _ _ _
27 na _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Zlatka _ _ _ _ 0 _ _ _
29 na _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ovaj _ _ _ _ 0 _ _ _
31 način _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Noć _ _ _ _ 0 _ _ _
2 uoči _ _ _ _ 0 _ _ _
3 kreće _ _ _ _ 0 _ _ _
4 procesija _ _ _ _ 0 _ _ _
5 sa _ _ _ _ 0 _ _ _
6 slikom _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Majke Majka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 Božje _ _ _ _ 0 _ _ _
9 od _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***Čudesa*** čudesa NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 compound _ _
11 od _ _ _ _ 0 _ _ _
12 vatrogasnog _ _ _ _ 0 _ _ _
13 doma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 do _ _ _ _ 0 _ _ _
15 svetišta _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Majke _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Božje _ _ _ _ 0 _ _ _
18 od _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Čudesa _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Noć _ _ _ _ 0 _ _ _
2 uoči _ _ _ _ 0 _ _ _
3 kreće _ _ _ _ 0 _ _ _
4 procesija _ _ _ _ 0 _ _ _
5 sa _ _ _ _ 0 _ _ _
6 slikom _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Majke _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Božje _ _ _ _ 0 _ _ _
9 od _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Čudesa _ _ _ _ 0 _ _ _
11 od _ _ _ _ 0 _ _ _
12 vatrogasnog _ _ _ _ 0 _ _ _
13 doma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 do _ _ _ _ 0 _ _ _
15 svetišta _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Majke _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Božje božji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 od _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***Čudesa*** čudesa NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 compound _ SpaceAfter=No
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: Gen
1 Pokrenuta _ _ _ _ 0 _ _ _
2 prije _ _ _ _ 0 _ _ _
3 više _ _ _ _ 0 _ _ _
4 od od ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
5 ***godinu*** godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 comp:obj _ _
6 dana _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 kroz _ _ _ _ 0 _ _ _
9 platformu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 3D _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Secure _ _ _ _ 0 _ _ _
12 već _ _ _ _ 0 _ _ _
13 je _ _ _ _ 0 _ _ _
14 prošlo _ _ _ _ 0 _ _ _
15 4 _ _ _ _ 0 _ _ _
16 milijuna _ _ _ _ 0 _ _ _
17 dolara _ _ _ _ 0 _ _ _
18 u _ _ _ _ 0 _ _ _
19 transakcijama _ _ _ _ 0 _ _ _
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 čime _ _ _ _ 0 _ _ _
22 je _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Rumunjska _ _ _ _ 0 _ _ _
24 postala _ _ _ _ 0 _ _ _
25 pionir _ _ _ _ 0 _ _ _
26 u _ _ _ _ 0 _ _ _
27 jugoistočnoj _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Europi _ _ _ _ 0 _ _ _
29 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ta _ _ _ _ 0 _ _ _
2 je _ _ _ _ 0 _ _ _
3 aplikacija _ _ _ _ 0 _ _ _
4 u _ _ _ _ 0 _ _ _
5 manje _ _ _ _ 0 _ _ _
6 od od ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
7 ***mjesec*** mjesec NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 comp:obj _ _
8 dana _ _ _ _ 0 _ _ _
9 postala _ _ _ _ 0 _ _ _
10 jedna _ _ _ _ 0 _ _ _
11 od _ _ _ _ 0 _ _ _
12 najpopularnijih _ _ _ _ 0 _ _ _
13 hrvatskih _ _ _ _ 0 _ _ _
14 aplikacija _ _ _ _ 0 _ _ _
15 na _ _ _ _ 0 _ _ _
16 toj _ _ _ _ 0 _ _ _
17 društvenoj _ _ _ _ 0 _ _ _
18 mreži _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Manje _ _ _ _ 0 _ _ _
2 od od ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
3 ***mjesec*** mjesec NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 comp:obj _ _
4 dana _ _ _ _ 0 _ _ _
5 prije _ _ _ _ 0 _ _ _
6 nego _ _ _ _ 0 _ _ _
7 će _ _ _ _ 0 _ _ _
8 se _ _ _ _ 0 _ _ _
9 čelnici _ _ _ _ 0 _ _ _
10 NATO-a _ _ _ _ 0 _ _ _
11 sastati _ _ _ _ 0 _ _ _
12 u _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Bukureštu _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 parlamentarne _ _ _ _ 0 _ _ _
16 stranke _ _ _ _ 0 _ _ _
17 složile _ _ _ _ 0 _ _ _
18 su _ _ _ _ 0 _ _ _
19 se _ _ _ _ 0 _ _ _
20 poduprijeti _ _ _ _ 0 _ _ _
21 premijera _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Nikolu _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Gruevskog _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Matematika _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
3 od od ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
4 grčkog _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***mathema*** mathema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 comp:obj _ _
6 - _ _ _ _ 0 _ _ _
7 znanost _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 je _ _ _ _ 0 _ _ _
10 egzaktna _ _ _ _ 0 _ _ _
11 znanost _ _ _ _ 0 _ _ _
12 koja _ _ _ _ 0 _ _ _
13 izučava _ _ _ _ 0 _ _ _
14 aksiomatski _ _ _ _ 0 _ _ _
15 definirane _ _ _ _ 0 _ _ _
16 apstraktne _ _ _ _ 0 _ _ _
17 strukture _ _ _ _ 0 _ _ _
18 koristeći _ _ _ _ 0 _ _ _
19 matematičku _ _ _ _ 0 _ _ _
20 logiku _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 U _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ukupnim _ _ _ _ 0 _ _ _
3 kreditima _ _ _ _ 0 _ _ _
4 stanovništvu _ _ _ _ 0 _ _ _
5 s _ _ _ _ 0 _ _ _
6 34,8 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 posto _ _ _ _ 0 _ _ _
8 zastupljeni _ _ _ _ 0 _ _ _
9 su _ _ _ _ 0 _ _ _
10 stambeni _ _ _ _ 0 _ _ _
11 krediti _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 koji _ _ _ _ 0 _ _ _
14 su _ _ _ _ 0 _ _ _
15 na _ _ _ _ 0 _ _ _
16 kraju _ _ _ _ 0 _ _ _
17 studenoga _ _ _ _ 0 _ _ _
18 iznosili _ _ _ _ 0 _ _ _
19 26,9 _ _ _ _ 0 _ _ _
20 milijardi _ _ _ _ 0 _ _ _
21 kuna _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ili _ _ _ _ 0 _ _ _
23 1,7 _ _ _ _ 0 _ _ _
24 posto _ _ _ _ 0 _ _ _
25 više _ _ _ _ 0 _ _ _
26 nego _ _ _ _ 0 _ _ _
27 u _ _ _ _ 0 _ _ _
28 mjesecu _ _ _ _ 0 _ _ _
29 prije _ _ _ _ 0 _ _ _
30 , _ _ _ _ 0 _ _ _
31 a _ _ _ _ 0 _ _ _
32 za _ _ _ _ 0 _ _ _
33 6,2 _ _ _ _ 0 _ _ _
34 milijarde _ _ _ _ 0 _ _ _
35 kuna _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ili _ _ _ _ 0 _ _ _
37 za _ _ _ _ 0 _ _ _
38 29,7 _ _ _ _ 0 _ _ _
39 posto _ _ _ _ 0 _ _ _
40 više _ _ _ _ 0 _ _ _
41 nego _ _ _ _ 0 _ _ _
42 prije prije ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
43 ***godinu*** godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 comp:obj _ orig_deprel=obl
44 dana _ _ _ _ 0 _ _ _
45 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Noć*** noć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 udep _ _
2 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 0 _ _ _
3 kreće _ _ _ _ 0 _ _ _
4 procesija _ _ _ _ 0 _ _ _
5 sa _ _ _ _ 0 _ _ _
6 slikom _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Majke _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Božje _ _ _ _ 0 _ _ _
9 od _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Čudesa _ _ _ _ 0 _ _ _
11 od _ _ _ _ 0 _ _ _
12 vatrogasnog _ _ _ _ 0 _ _ _
13 doma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 do _ _ _ _ 0 _ _ _
15 svetišta _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Majke _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Božje _ _ _ _ 0 _ _ _
18 od _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Čudesa _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _