• Back to grc_proiel page
  • noun is after its head adposition

    Examples that agree with label: after: The tokens of interest are denoted by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	Ἡροδότου	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ἁλικαρνησσέος	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἱστορίης	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἀπόδεξις	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ἥδε	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ὡς	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	μήτε	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	γενόμενα	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***ἐξ***	ἐκ	ADP	R-	_	0	_	_	_
    11	***ἀνθρώπων***	ἄνθρωπος	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	10	comp:obj	_	ref=1.1.0
    12	τῷ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	χρόνῳ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ἐξίτηλα	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	γένηται	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	μήτε	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ἔργα	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	μεγάλα	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	θωμαστά	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	μὲν	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Ἕλλησι	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	βαρβάροισι	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	ἀποδεχθέντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	ἀκλεᾶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	γένηται	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	τά	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ἄλλα	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	δι’	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	ἣν	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	αἰτίην	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	ἐπολέμησαν	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	ἀλλήλοισι	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	οὗτος	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	κρητὴρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	οὐκ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ἀπίκετο	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ἐς	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Σάρδις	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***δι’***	διά	ADP	R-	_	0	_	_	_
    9	***αἰτίας***	αἰτία	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	8	comp:obj	_	ref=1.70.2
    10	διφασίας	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	λεγομένας	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	τάσδε	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	τοῦτον	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ὦν	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Ἀστυάγεα	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Κῦρος	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἐόντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ἑωυτοῦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	μητροπάτορα	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	καταστρεψάμενος	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ἔσχε	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***δι’***	διά	ADP	R-	_	0	_	_	_
    13	***αἰτίην***	αἰτία	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	12	comp:obj	_	ref=1.75.1
    14	τὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ἐγὼ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ἐν	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	τοῖσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ὀπίσω	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	λόγοισι	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	σημανέω	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	νῦν	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	οἳ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἂν	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	κομίζωνται	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***ἀπὸ***	ἀπό	ADP	R-	_	0	_	_	_
    7	τῆσδε	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***θαλάσσης***	θάλασσα	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	6	comp:obj	_	ref=1.185.2
    10	ἐς	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Βαβυλῶνα	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	καταπλέοντες	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Εὐφρήτην	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ποταμὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	τρίς	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ἐς	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	τὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	αὐτὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ταύτην	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	κώμην	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	παραγίνονται	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ἐν	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	τρισὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	ἡμέρῃσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	τούτους	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	γὰρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ἀπὸ***	ἀπό	ADP	R-	_	0	_	_	_
    4	τῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Ἐρυθρῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	καλεομένης	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***θαλάσσης***	θάλασσα	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	3	comp:obj	_	ref=1.1.1
    8	ἀπικομένους	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ἐπὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τήνδε	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	τὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	θάλασσαν	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	οἰκήσαντας	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	τοῦτον	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	χῶρον	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	νῦν	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	οἰκέουσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	αὐτίκα	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ναυτιλίῃσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	μακρῇσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ἐπιθέσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	ἀπαγινέοντας	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	φορτία	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Αἰγύπτιά	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	Ἀσσύρια	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	τῇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	ἄλλῃ	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	ἐσαπικνέεσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	ἐς	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	Ἄργος	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	καταβὰς	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***ἐπὶ***	ἐπί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    4	***θάλασσαν***	θάλασσα	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	3	comp:obj	_	ref=1.154.1
    5	ἅτε	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	χρυσὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ἔχων	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	πάντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ἐκ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	τῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Σαρδίων	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ἐπικούρους	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ἐμισθοῦτο	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	τοὺς	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ἐπιθαλασσίους	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ἀνθρώπους	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ἔπειθε	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	σὺν	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ἑωυτῷ	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	στρατεύεσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	πέμπτῃ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἢ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἕκτῃ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ἡμέρῃ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ἀπ’	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἧς	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ἀπίκοντο	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ἐξεμπολημένων	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	σφι	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	σχεδόν	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	πάντων	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἐλθεῖν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***ἐπὶ***	ἐπί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    15	τὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	***θάλασσαν***	θάλασσα	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	14	comp:obj	_	ref=1.1.3
    17	γυναῖκας	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ἄλλας	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	πολλάς	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	τοῦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	βασιλέος	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	θυγατέρα	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ἀπικομένους	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	τούς	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Φοίνικας	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***ἐς***	εἰς	ADP	R-	_	0	_	_	_
    6	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***Ἄργος***	Ἄργος	PROPN	Ne	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	5	comp:obj	_	ref=1.1.2
    9	τοῦτο	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	διατίθεσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	φόρτον	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	οἱ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	μὲν	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	δύο	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	τῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Ἀργείων	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ὡς	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	νενικηκότες	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ἔθεον	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***ἐς***	εἰς	ADP	R-	_	0	_	_	_
    11	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***Ἄργος***	Ἄργος	PROPN	Ne	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	10	comp:obj	_	ref=1.82.5
    
    
    
    1	ὦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	βασιλεῦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ὑὸς	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	χρῆμα	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	μέγιστον	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ἀνεφάνη	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἡμῖν	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***ἐν***	ἐν	ADP	R-	_	0	_	_	_
    9	τῇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***χώρῃ***	χώρα	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	8	comp:obj	_	ref=1.36.2
    11	ὃς	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἔργα	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	διαφθείρει	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: after

    
    1	***τῶν***	ὁ	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	3	comp:obj	_	ref=7.148.2
    2	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***εἵνεκα***	ἕνεκα	ADP	R-	_	0	_	_	_
    4	πέμπειν	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***τοῦ***	ὁ	PRON	Pr	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel	3	comp:obj	_	ref=6.86D.1
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***εἵνεκα***	ἕνεκα	ADP	R-	_	0	_	_	_
    4	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	λόγος	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ὅδε	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ὦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Ἀθηναῖοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ὁρμήθη	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	λέγεσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ἐς	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ὑμέας	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	εἰρήσεται	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ξεῖνε	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ἀθηναῖε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	παρ’	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἡμέας	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	γὰρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	περὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	σέο	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	λόγος	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ἀπῖκται	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	πολλὸς	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***σοφίης***	σοφία	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	13	comp:obj	_	ref=1.30.2
    13	***εἵνεκεν***	ἕνεκα	ADP	R-	_	0	_	_	_
    14	τῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	σῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	πλάνης	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ὡς	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	φιλοσοφέων	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	γῆν	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	πολλὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	θεωρίης	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	εἵνεκεν	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ἐπελήλυθας	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ξεῖνε	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ἀθηναῖε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	παρ’	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἡμέας	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	γὰρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	περὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	σέο	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	λόγος	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ἀπῖκται	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	πολλὸς	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	σοφίης	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	εἵνεκεν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	τῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	σῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	πλάνης	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ὡς	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	φιλοσοφέων	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	γῆν	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	πολλὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***θεωρίης***	θεωρία	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	23	comp:obj	_	ref=1.30.2
    23	***εἵνεκεν***	ἕνεκα	ADP	R-	_	0	_	_	_
    24	ἐπελήλυθας	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ὦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Κροῖσε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἐπιστάμενόν	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	θεῖον	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	πᾶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ἐὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	φθονερόν	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ταραχῶδες	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἐπειρωτᾷς	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ἀνθρωπηίων	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	***πρηγμάτων***	πρᾶγμα	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	16	comp:obj	_	ref=1.32.1
    16	***πέρι***	περί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***παιδὸς***	παῖς	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	3	comp:obj	_	ref=1.36.3
    2	μὲν	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***πέρι***	περί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    4	τοῦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ἐμοῦ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	μὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	μνησθῆτε	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ἔτι	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Λακεδαιμόνιοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἀκηκοότες	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	αὐτοὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	θεοπρόπιον	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Κροίσῳ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	γενόμενον	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ἥσθησάν	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	τῇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ἀπίξι	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	τῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Λυδῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ἐποιήσαντο	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ὅρκια	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	***ξεινίης***	ξενία	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	21	comp:obj	_	ref=1.69.3
    21	***πέρι***	περί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    22	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	συμμαχίης	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***αὐτοῦ***	αὐτός	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	5	comp:obj	_	ref=1.80.4
    2	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ὦν	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	τούτου	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***εἵνεκεν***	ἕνεκα	ADP	R-	_	0	_	_	_
    6	ἐσεσόφιστο	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἵνα	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τῷ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Κροίσῳ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ἄχρηστον	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ᾖ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	τὸ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἱππικόν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	τῷ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	δή	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	τι	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ἐπεῖχε	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ἐλλάμψεσθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Λυδός	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***χρόνον***	χρόνος	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	4	comp:obj	_	ref=1.214.2
    2	τε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	δὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***ἐπὶ***	ἐπί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    5	πολλὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	συνεστάναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	μαχομένους	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	οὐδετέρους	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ἐθέλειν	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	φεύγειν	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ὡς	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ἐμάχοντο	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	οἱ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Ἕλληνες	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	τοῖσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Πέρσῃσι	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἐν	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τῇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Μαλήνῃ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τῆς	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Ἀταρνείτιδος	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	χώρης	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	οἳ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	μὲν	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	συνέστασαν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	***χρόνον***	χρόνος	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	17	comp:obj	_	ref=6.29.1
    17	***ἐπὶ***	ἐπί	ADP	R-	_	0	_	_	_
    18	πολλόν	_	_	_	_	0	_	_	_