Examples that agree with label: before: The tokens of interest are denoted by ***, hover over those tokens to see more information.
1 þanuh _ _ _ _ 0 _ _ _
2 dugann _ _ _ _ 0 _ _ _
3 idweitjan _ _ _ _ 0 _ _ _
4 baurgim _ _ _ _ 0 _ _ _
5 in _ _ _ _ 0 _ _ _
6 þaimei _ _ _ _ 0 _ _ _
7 waurþun _ _ _ _ 0 _ _ _
8 þos sa DET Pd Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 det _ ref=MATT_11.20
9 ***managistons*** manags ADJ A- Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur|Strength=Weak 10 mod _ ref=MATT_11.20
10 ***mahteis*** mahts NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 is is PRON Pp Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 det _ ref=MATT_11.20
12 þatei _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ni _ _ _ _ 0 _ _ _
14 idreigodedun _ _ _ _ 0 _ _ _
15 sik _ _ _ _ 0 _ _ _
1 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
2 þanei _ _ _ _ 0 _ _ _
3 tawideduþ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ainamma _ _ _ _ 0 _ _ _
5 þize sa DET Pd Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 det _ ref=MATT_25.40
6 ***minnistane*** minnists ADJ A- Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak 7 mod _ ref=MATT_25.40
7 ***broþre*** broþar NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 meinaize meins ADJ Ps Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 7 mod _ ref=MATT_25.40
9 mis _ _ _ _ 0 _ _ _
10 tawideduþ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 þanuh _ _ _ _ 0 _ _ _
2 qiþiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
4 þaim sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 det _ ref=MATT_25.41
5 af _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***hleidumein*** hleiduma ADJ A- Case=Dat|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 7 mod _ ref=MATT_25.41
7 ***ferai*** fera NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
1 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
2 usgaggandans _ _ _ _ 0 _ _ _
3 us _ _ _ _ 0 _ _ _
4 hlaiwasnom _ _ _ _ 0 _ _ _
5 afar _ _ _ _ 0 _ _ _
6 urrist _ _ _ _ 0 _ _ _
7 is _ _ _ _ 0 _ _ _
8 innatgaggandans _ _ _ _ 0 _ _ _
9 in _ _ _ _ 0 _ _ _
10 þo sa DET Pd Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 det _ ref=MATT_27.53
11 ***weihon*** weihs ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 12 mod _ ref=MATT_27.53
12 ***baurg*** baurgs NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ataugidedun _ _ _ _ 0 _ _ _
15 sik _ _ _ _ 0 _ _ _
16 managaim _ _ _ _ 0 _ _ _
1 was _ _ _ _ 0 _ _ _
2 uh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 þan _ _ _ _ 0 _ _ _
4 jainar _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Marja _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Magdalene _ _ _ _ 0 _ _ _
7 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
8 so sa DET Pd Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 det _ ref=MATT_27.61
9 ***anþara*** anþar ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong 10 mod _ ref=MATT_27.61
10 ***Marja*** Marja PROPN Ne Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 sitandeins _ _ _ _ 0 _ _ _
12 andwairþis _ _ _ _ 0 _ _ _
13 þamma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 hlaiwa _ _ _ _ 0 _ _ _
1 hait _ _ _ _ 0 _ _ _
2 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
3 witan _ _ _ _ 0 _ _ _
4 þamma _ _ _ _ 0 _ _ _
5 hlaiwa _ _ _ _ 0 _ _ _
6 und _ _ _ _ 0 _ _ _
7 þana sa DET Pd Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 det _ ref=MATT_27.64
8 ***þridjan*** þridja ADJ Mo Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 mod _ ref=MATT_27.64
9 ***dag*** dags NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ibai _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ufto _ _ _ _ 0 _ _ _
12 qimandans _ _ _ _ 0 _ _ _
13 þai _ _ _ _ 0 _ _ _
14 siponjos _ _ _ _ 0 _ _ _
15 is _ _ _ _ 0 _ _ _
16 binimaina _ _ _ _ 0 _ _ _
17 imma _ _ _ _ 0 _ _ _
18 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
19 qiþaina _ _ _ _ 0 _ _ _
20 du _ _ _ _ 0 _ _ _
21 managein _ _ _ _ 0 _ _ _
1 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ist _ _ _ _ 0 _ _ _
3 so sa DET Pd Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 det _ ref=MATT_27.64
4 ***speidizei*** spediza* ADJ A- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 5 mod _ ref=MATT_27.64
5 ***airziþa*** airziþa NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 wairsizei _ _ _ _ 0 _ _ _
7 þizai _ _ _ _ 0 _ _ _
8 frumein _ _ _ _ 0 _ _ _
1 saei _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ain _ _ _ _ 0 _ _ _
3 þize sa DET Pd Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 det _ ref=MARK_9.37
4 ***swaleikaize*** swaleiks ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Strong 5 mod _ ref=MARK_9.37
5 ***barne*** barn NOUN Nb Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
6 andnimiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ana _ _ _ _ 0 _ _ _
8 namin _ _ _ _ 0 _ _ _
9 meinamma _ _ _ _ 0 _ _ _
10 mik _ _ _ _ 0 _ _ _
11 andnimiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 so sa ADJ Pd Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 subj _ ref=MARK_12.30
2 ***frumista*** frumists ADJ A- Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong 3 mod _ ref=MARK_12.30
3 ***anabusns*** anabusns NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
1 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
2 þamma sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 det _ ref=MARK_14.12
3 ***frumistin*** frumists ADJ A- Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Strength=Weak 4 mod _ ref=MARK_14.12
4 ***daga*** dags NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 azwme azwme NOUN Nb Case=Gen|Number=Plur 4 mod _ ref=MARK_14.12
6 þan þan SCONJ G- _ 4 udep _ ref=MARK_14.12
7 paska _ _ _ _ 0 _ _ _
8 salidedun _ _ _ _ 0 _ _ _
9 qeþun _ _ _ _ 0 _ _ _
10 du _ _ _ _ 0 _ _ _
11 imma _ _ _ _ 0 _ _ _
12 þai _ _ _ _ 0 _ _ _
13 siponjos _ _ _ _ 0 _ _ _
14 is _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: before
1 gasaiƕands _ _ _ _ 0 _ _ _
2 þan _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Iesus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 þatei _ _ _ _ 0 _ _ _
5 samaþ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 rann _ _ _ _ 0 _ _ _
7 managei _ _ _ _ 0 _ _ _
8 gaƕotida _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***ahmin*** ahma NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 þamma sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 det _ ref=MARK_9.25
11 ***unhrainjin*** unhrains ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak 9 mod _ ref=MARK_9.25
12 qiþands _ _ _ _ 0 _ _ _
13 du _ _ _ _ 0 _ _ _
14 imma _ _ _ _ 0 _ _ _
1 gaggats _ _ _ _ 0 _ _ _
2 in _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***haim*** haims* NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 þo sa DET Pd Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 det _ ref=MARK_11.2
5 ***wiþrawairþon*** wiþrawairþs ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 3 mod _ ref=MARK_11.2
6 iggqis _ _ _ _ 0 _ _ _
7 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sunsaiw _ _ _ _ 0 _ _ _
9 inngaggandans _ _ _ _ 0 _ _ _
10 in _ _ _ _ 0 _ _ _
11 þo _ _ _ _ 0 _ _ _
12 bigitats _ _ _ _ 0 _ _ _
13 fulan _ _ _ _ 0 _ _ _
14 gabundanana _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ana _ _ _ _ 0 _ _ _
16 þammei _ _ _ _ 0 _ _ _
17 nauh _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ainshun _ _ _ _ 0 _ _ _
19 manne _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ni _ _ _ _ 0 _ _ _
21 sat _ _ _ _ 0 _ _ _
1 þu _ _ _ _ 0 _ _ _
2 is _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Xristus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 sa sa DET Pd Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 det _ ref=MARK_14.61
5 ***sunus*** sunus NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 þis _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***þiuþeigins*** þiuþeigs ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak 5 mod _ ref=MARK_14.61
1 þanuh _ _ _ _ 0 _ _ _
2 galesun _ _ _ _ 0 _ _ _
3 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
4 gafullidedun _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ·ib· _ _ _ _ 0 _ _ _
6 tainjons _ _ _ _ 0 _ _ _
7 gabruko _ _ _ _ 0 _ _ _
8 us _ _ _ _ 0 _ _ _
9 fimf fimf NUM Ma _ 10 mod _ ref=JOHN_6.13
10 ***hlaibam*** hlaifs NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 þaim sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 det _ ref=JOHN_6.13
12 ***barizeinam*** barizeins ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak 10 mod _ ref=JOHN_6.13
13 þatei _ _ _ _ 0 _ _ _
14 aflifnoda _ _ _ _ 0 _ _ _
15 þaim _ _ _ _ 0 _ _ _
16 matjandam _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Iþ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 bi _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***gabaur*** gabaur NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 þata sa DET Pd Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 det _ ref=1COR_16.1
5 þaim _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***weiham*** weihs ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak 3 mod _ ref=1COR_16.1
7 swaswe _ _ _ _ 0 _ _ _
8 garaidida _ _ _ _ 0 _ _ _
9 aikklesjom _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Galate _ _ _ _ 0 _ _ _
11 swa _ _ _ _ 0 _ _ _
12 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
13 jus _ _ _ _ 0 _ _ _
14 taujiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 mis _ _ _ _ 0 _ _ _
2 þamma sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing 3 det _ ref=EPH_3.8
3 ***undarleijin*** undarleija NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 allaize _ _ _ _ 0 _ _ _
5 þize _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***weihane*** weihs ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak 3 mod _ ref=EPH_3.8
7 atgibana _ _ _ _ 0 _ _ _
8 warþ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ansts _ _ _ _ 0 _ _ _
10 so _ _ _ _ 0 _ _ _
11 in _ _ _ _ 0 _ _ _
12 þiudom _ _ _ _ 0 _ _ _
13 wailamerjan _ _ _ _ 0 _ _ _
14 þo _ _ _ _ 0 _ _ _
15 unfairlaistidon _ _ _ _ 0 _ _ _
16 gabein _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Xristaus _ _ _ _ 0 _ _ _
18 in _ _ _ _ 0 _ _ _
19 guda _ _ _ _ 0 _ _ _
20 þamma _ _ _ _ 0 _ _ _
21 alla _ _ _ _ 0 _ _ _
22 gaskapjandin _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
24 kanniþ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 wesi _ _ _ _ 0 _ _ _
26 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
27 reikjam _ _ _ _ 0 _ _ _
28 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
29 waldufnjam _ _ _ _ 0 _ _ _
30 in _ _ _ _ 0 _ _ _
31 þaim _ _ _ _ 0 _ _ _
32 himinakundam _ _ _ _ 0 _ _ _
33 þairh _ _ _ _ 0 _ _ _
34 aikklesjon _ _ _ _ 0 _ _ _
35 so _ _ _ _ 0 _ _ _
36 filufaiho _ _ _ _ 0 _ _ _
37 handugei _ _ _ _ 0 _ _ _
38 gudis _ _ _ _ 0 _ _ _
39 bi _ _ _ _ 0 _ _ _
40 muna _ _ _ _ 0 _ _ _
41 aiwe _ _ _ _ 0 _ _ _
42 þanei _ _ _ _ 0 _ _ _
43 gatawida _ _ _ _ 0 _ _ _
44 in _ _ _ _ 0 _ _ _
45 Xristau _ _ _ _ 0 _ _ _
46 Iesu _ _ _ _ 0 _ _ _
47 fraujin _ _ _ _ 0 _ _ _
48 unsaramma _ _ _ _ 0 _ _ _
49 in _ _ _ _ 0 _ _ _
50 þammei _ _ _ _ 0 _ _ _
51 habam _ _ _ _ 0 _ _ _
52 balþein _ _ _ _ 0 _ _ _
53 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
54 atgagg _ _ _ _ 0 _ _ _
55 in _ _ _ _ 0 _ _ _
56 trauainai _ _ _ _ 0 _ _ _
57 þairh _ _ _ _ 0 _ _ _
58 galaubein _ _ _ _ 0 _ _ _
59 is _ _ _ _ 0 _ _ _
1 iþ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 jus _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ni _ _ _ _ 0 _ _ _
4 swa _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ganemuþ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Xristu _ _ _ _ 0 _ _ _
7 jabai _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sweþauh _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ina _ _ _ _ 0 _ _ _
10 hausideduþ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
12 in _ _ _ _ 0 _ _ _
13 imma _ _ _ _ 0 _ _ _
14 uslaisidai _ _ _ _ 0 _ _ _
15 sijuþ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 swaswe _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ist _ _ _ _ 0 _ _ _
18 sunja _ _ _ _ 0 _ _ _
19 in _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Iesu _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
22 aflagjaiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 jus _ _ _ _ 0 _ _ _
24 bi _ _ _ _ 0 _ _ _
25 frumin _ _ _ _ 0 _ _ _
26 usmeta _ _ _ _ 0 _ _ _
27 þana sa DET Pd Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 det _ ref=EPH_4.22
28 fairnjan fairneis* ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak 29 mod _ ref=EPH_4.22
29 ***mannan*** manna NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 þana _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ***riurjan*** riureis* ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak 29 mod _ ref=EPH_4.22
32 bi _ _ _ _ 0 _ _ _
33 lustum _ _ _ _ 0 _ _ _
34 afmarzeinais _ _ _ _ 0 _ _ _
35 an-niujaiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
36 uþ _ _ _ _ 0 _ _ _
37 þan _ _ _ _ 0 _ _ _
38 ahmin _ _ _ _ 0 _ _ _
39 fraþjis _ _ _ _ 0 _ _ _
40 izwaris _ _ _ _ 0 _ _ _
41 jag _ _ _ _ 0 _ _ _
42 gahamoþ _ _ _ _ 0 _ _ _
43 þamma _ _ _ _ 0 _ _ _
44 niujin _ _ _ _ 0 _ _ _
45 mann _ _ _ _ 0 _ _ _
46 þamma _ _ _ _ 0 _ _ _
47 bi _ _ _ _ 0 _ _ _
48 guda _ _ _ _ 0 _ _ _
49 gaskapanin _ _ _ _ 0 _ _ _
50 in _ _ _ _ 0 _ _ _
51 garaihtein _ _ _ _ 0 _ _ _
52 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
53 weihiþai _ _ _ _ 0 _ _ _
54 sunjos _ _ _ _ 0 _ _ _
1 duþþe _ _ _ _ 0 _ _ _
2 nimiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 sarwa _ _ _ _ 0 _ _ _
4 gudis _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
6 mageiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 andstandan _ _ _ _ 0 _ _ _
8 in _ _ _ _ 0 _ _ _
9 þamma sa DET Pd Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing 10 det _ ref=EPH_6.13
10 ***daga*** dags NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 ***ubilin*** ubils ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Strength=Weak 10 mod _ ref=EPH_6.13
12 jah _ _ _ _ 0 _ _ _
13 in _ _ _ _ 0 _ _ _
14 allamma _ _ _ _ 0 _ _ _
15 uswaurkjandans _ _ _ _ 0 _ _ _
16 standan _ _ _ _ 0 _ _ _
1 goleiþ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 izwis _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Lukas _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***leikeis*** lekeis NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 sa sa DET Pd Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 det _ ref=COL_4.14
6 ***liuba*** liufs* ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak 4 mod _ ref=COL_4.14
1 ***haifst*** haifsts NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 þo sa DET Pd Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 det _ ref=2TIM_4.7
3 ***godon*** goþs ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 1 mod _ ref=2TIM_4.7
4 haifstida _ _ _ _ 0 _ _ _