PROPN has Case Gen
Features that make up this rule | Active Features | Inactive Features |
---|---|
PROPN's head is a= NOUN | PROPN is the= appositional modifier PROPN is the= underspecified dependency PROPN is head of= PUNCT PROPN agrees with its head when PROPN is a= flat multiword expression the PROPN is head of= flat multiword expression PROPN's head with Voice= Act |
Examples that agree with label: Gen: The PROPN is denoted by ***
1 Riivitud _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Parmigiano*** Parmigiano PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 mod _ _
3 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Parmesani _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 juustu juust NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Ma _ _ _ _ 0 _ _ _
3 tulin _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***Tallinki*** Tallink PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 mod _ _
5 laevaga laev NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 sest _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sellel _ _ _ _ 0 _ _ _
9 on _ _ _ _ 0 _ _ _
10 parim _ _ _ _ 0 _ _ _
11 köök _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 " _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ütleb _ _ _ _ 0 _ _ _
15 mulle _ _ _ _ 0 _ _ _
16 kuulus _ _ _ _ 0 _ _ _
17 soome _ _ _ _ 0 _ _ _
18 kirjandusteadlane _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Mai _ _ _ _ 0 _ _ _
2 algul _ _ _ _ 0 _ _ _
3 toimus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***EstLine'i*** Estline PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 mod _ _
5 Rootsi _ _ _ _ 0 _ _ _
6 vahet _ _ _ _ 0 _ _ _
7 sõitval _ _ _ _ 0 _ _ _
8 reisilaeval reisi_laev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 _ _ _
9 Regina _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Baltica _ _ _ _ 0 _ _ _
11 kokkade _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 baarmenide _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
15 kelnerite _ _ _ _ 0 _ _ _
16 võistlus _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Mai _ _ _ _ 0 _ _ _
2 algul _ _ _ _ 0 _ _ _
3 toimus _ _ _ _ 0 _ _ _
4 EstLine'i _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***Rootsi*** Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 mod _ _
6 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 _ _ _
7 sõitval _ _ _ _ 0 _ _ _
8 reisilaeval _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Regina _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Baltica _ _ _ _ 0 _ _ _
11 kokkade _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 baarmenide _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
15 kelnerite _ _ _ _ 0 _ _ _
16 võistlus _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Meie _ _ _ _ 0 _ _ _
2 laudkonna _ _ _ _ 0 _ _ _
3 meeleolu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 kerkis _ _ _ _ 0 _ _ _
5 aga _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***Läänemere*** Lääne_meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 mod _ _
7 roogade roog NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 _ _ _
8 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
9 California _ _ _ _ 0 _ _ _
10 veini _ _ _ _ 0 _ _ _
11 toel _ _ _ _ 0 _ _ _
12 jõuliselt _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Meie _ _ _ _ 0 _ _ _
2 laudkonna _ _ _ _ 0 _ _ _
3 meeleolu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 kerkis _ _ _ _ 0 _ _ _
5 aga _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Läänemere _ _ _ _ 0 _ _ _
7 roogade _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***California*** California PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 mod _ _
10 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 _ _ _
11 toel _ _ _ _ 0 _ _ _
12 jõuliselt _ _ _ _ 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Fennoskandia*** Fenno_skandia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 mod _ _
2 gurmaanid gurmaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 _ _ _
3 väljendasid _ _ _ _ 0 _ _ _
4 usku _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 et _ _ _ _ 0 _ _ _
7 restoranide _ _ _ _ 0 _ _ _
8 annid _ _ _ _ 0 _ _ _
9 lähevad _ _ _ _ 0 _ _ _
10 aina _ _ _ _ 0 _ _ _
11 paremaks _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
13 naudinguvõimalustel _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ole _ _ _ _ 0 _ _ _
16 mingit _ _ _ _ 0 _ _ _
17 piiri _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ja _ _ _ _ 0 _ _ _
2 kui _ _ _ _ 0 _ _ _
3 mu _ _ _ _ 0 _ _ _
4 lauanaabrid _ _ _ _ 0 _ _ _
5 veendusid _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 et _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ma _ _ _ _ 0 _ _ _
9 veini _ _ _ _ 0 _ _ _
10 maitset _ _ _ _ 0 _ _ _
11 kirjeldada _ _ _ _ 0 _ _ _
12 oskan _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 kinnitasid _ _ _ _ 0 _ _ _
15 nad _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 et _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Eesti _ _ _ _ 0 _ _ _
19 kuulub _ _ _ _ 0 _ _ _
20 erinevalt _ _ _ _ 0 _ _ _
21 Lätist _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Leedust _ _ _ _ 0 _ _ _
24 kahtlemata _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ***Põhjamaade*** Põhja_maa PROPN S Case=Gen|Number=Plur 26 mod _ _
26 kultuuriruumi kultuuri_ruum NOUN S Case=Add|Number=Sing 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Eesti _ _ _ _ 0 _ _ _
3 on _ _ _ _ 0 _ _ _
4 restoraniasjanduses _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Soomest _ _ _ _ 0 _ _ _
6 100 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Rootsist _ _ _ _ 0 _ _ _
9 150 _ _ _ _ 0 _ _ _
10 aastat _ _ _ _ 0 _ _ _
11 maas _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 " _ _ _ _ 0 _ _ _
14 kinnitab _ _ _ _ 0 _ _ _
15 konkursi _ _ _ _ 0 _ _ _
16 eelõhtul _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***Egoisti*** Egoist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 mod _ _
18 chef chef NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 _ _ _
19 Demjanov _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Demjanovi*** Demjanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 mod _ _
2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 _ _ _
3 on _ _ _ _ 0 _ _ _
4 eesti _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
6 rootsi _ _ _ _ 0 _ _ _
7 või _ _ _ _ 0 _ _ _
8 soome _ _ _ _ 0 _ _ _
9 restoranikultuuri _ _ _ _ 0 _ _ _
10 põhiline _ _ _ _ 0 _ _ _
11 erinevus _ _ _ _ 0 _ _ _
12 selles _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 et _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Põhjamaad _ _ _ _ 0 _ _ _
16 on _ _ _ _ 0 _ _ _
17 arenenud _ _ _ _ 0 _ _ _
18 rahulikult _ _ _ _ 0 _ _ _
19 oma _ _ _ _ 0 _ _ _
20 rahvuslikule _ _ _ _ 0 _ _ _
21 köögile _ _ _ _ 0 _ _ _
22 toetudes _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: Gen
1 Ega _ _ _ _ 0 _ _ _
2 17 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 aasta _ _ _ _ 0 _ _ _
4 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***Venemaalt*** Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 mod _ _
6 ja _ _ _ _ 0 _ _ _
7 hilisem _ _ _ _ 0 _ _ _
8 kommunist _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Itaaliast _ _ _ _ 0 _ _ _
10 või _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Kuubalt _ _ _ _ 0 _ _ _
12 või _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Pariisi _ _ _ _ 0 _ _ _
14 kommunaar _ _ _ _ 0 _ _ _
15 üksteisest _ _ _ _ 0 _ _ _
16 eriti _ _ _ _ 0 _ _ _
17 aru _ _ _ _ 0 _ _ _
18 saada _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ei _ _ _ _ 0 _ _ _
20 taha _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _