• Back to et_edt page
  • PROPN has Case Gen

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    PROPN's head is a modifer with Case= Nom
    PROPN's head is a modifer with Case= Par
    PROPN with Abbr= Yes
    PROPN is a object of ADP where the head-ADP is a= underspecified dependency
    PROPN is a flat multiword expression of PROPN with Case= Nom
    PROPN is a appositional modifier of NOUN where the head-NOUN is a= underspecified dependency
    PROPN's head is a conjunct with Case= Gen
    PROPN is the= underspecified dependency
    PROPN is a flat multiword expression of PROPN where the head-PROPN is a= underspecified dependency

    Examples that agree with label: Gen: The PROPN is denoted by ***

    
    1	Kui	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	eelmise	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	turniiri	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Vierumäkil	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	oli	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***Eesti***	Eesti	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	7	mod	_	_
    7	meister	meister	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    8	võitnud	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	siis	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	seekord	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	jäi	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ta	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	alla	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	hispaanlasele	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Juan	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Lizariturryle	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ATP	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	1541.	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	1:6	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	6:7	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Eesti***	Eesti	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	esireket	esi_reket	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    3	murdis	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	vastase	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	pallingu	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	kokku	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	neljal	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	korral	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ise	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	kaotas	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kaks	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	oma	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	servi	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Vihmapausi	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	tõttu	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	eile	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	pärastlõunal	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	katkestatud	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	täna	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	lõppenud	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	mängus	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	jäi	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Eesti***	Eesti	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	12	mod	_	_
    12	esireket	esi_reket	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Jürgen	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Zopp	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Kitzbüheli	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	turniiri	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	teises	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ringis	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	alla	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ameeriklasele	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Wayne	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Odesnikile	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ATP	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	148.	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	7:5	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	5:7	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	3:6	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Muu	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	hulgas	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	räägib	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ta	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sellest	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	kuidas	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	sõja	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	käigus	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	suured	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Ukraina***	Ukraina	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	12	mod	_	_
    12	külad	küla	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    13	sisse	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	piirati	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	inimesed	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	nälgima	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	jäeti	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Jeesuse***	Jeesus	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	keelekasutus	keele_kasutus	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    3	räägib	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	vähemalt	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	väliselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	sõna	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	otseses	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	mõttes	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	liha	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	«	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	närimisest	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	»	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	vere	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	joomisest	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	–	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	see	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	kõik	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	oli	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	juutlikule	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	usulisele	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	kultuursele	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	keskkonnale	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	täiesti	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	vastuvõetamatu	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Jumala***	Jumal	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	kokkupuude	kokku_puude	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    3	maailmaga	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	räägib	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	meile	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ühte	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	keelt	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	–	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Jumal	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	tuli	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Jeesuse	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kaudu	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	maailma	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	sellisel	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	viisil	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	millest	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	inimese	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	mõtlemine	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	suutnud	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	aru	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	saada	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Jäägu	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	meid	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	paastuajal	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	saatma	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	teadmine	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	et	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	eluvesi	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	tõeline	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	jook	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	***Kristuse***	Kristus	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	14	mod	_	_
    14	veri	veri	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	tulnud	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	meile	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	siiski	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	läbi	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	kannatuste	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	hoida	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	seda	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	tänulikus	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	meeles	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Paraku	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***L1***	L1	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	4	mod	_	_
    4	kere	kere	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    5	tunduvalt	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	kandilisem	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	selline	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	vanakooli	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	stiilis	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	istu	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	käes	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	nii	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	hästi	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Siin	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	nagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jäetud	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	märkimata	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	et	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***Sony***	Sony	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	10	mod	_	_
    9	uus	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	peegelkaamera	peegel_kaamera	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    11	hakkab	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kasutama	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Minolta	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	AF	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	bajonetti	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ehk	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Sony	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	kaamera	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ette	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	saab	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	keerata	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Minolta	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	objektiivid	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Siin	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	nagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jäetud	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	märkimata	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	et	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Sony	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	uus	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	peegelkaamera	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	hakkab	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kasutama	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Minolta	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	AF	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	bajonetti	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ehk	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Sony	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	kaamera	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ette	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	saab	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	keerata	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***Minolta***	Minolta	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	23	mod	_	_
    23	objektiivid	objektiiv	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: Gen

    
    1	Lisaväärtuseks	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	oleks	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	pooliku	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	17	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	rea	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	kadumine	kadumine	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***Maegashirast***	Maegashira	PROPN	S	Case=Ela|Number=Sing	6	mod	_	SpaceAfter=No
    8	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	"	_	_	_	_	0	_	_	_